Неотразимый и сексуальный - читать онлайн книгу. Автор: Джилл Шелвис cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неотразимый и сексуальный | Автор книги - Джилл Шелвис

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

В темноте Ноа провел своими большими ладонями вверх по ее телу, ослабив натяжение ремня. На миг ей показалось – не иначе, на него воздействуют инопланетяне. Или, быть может, на нее, потому что она вдруг наклонилась к Ноа, не сводя жадного взгляда с его губ. Губ, прикосновение которых она так хотела ощутить на собственных губах.

Безумие.

Они в горах Сьерры, и за ними гонятся плохие парни, жаждущие ее смерти.

А она жаждала поцелуя.

Ноа наклонил голову, пытаясь рассмотреть ее лицо, а тем временем его пальцы…

Она даже закрыла глаза, чтобы полнее впитывать ощущение, которое – не потеряй она способности думать – поразило бы ее до глубины души. Столько времени прошло, так много времени с тех пор, как к ней прикасались мужские руки.

Правда заключалась в том, что Бейли хотела почувствовать руки Ноа, его губы… Да еще, чтобы это длилось бесконечно.

Безумие.

Он поднял голову и встретил ее взгляд в темноте.

– Вы в порядке?

– Да.

Некоторое время он молчал.

– И как я могу верить хоть одному вашему слову?

Не находя ответа на этот вопрос, совершенно справедливый вопрос, Бейли просто проглотила комок в горле и взглянула на своего спасителя.

Его лицо приблизилось, и от этого незначительного движения ее пульс участился.

– Прекрасная лгунья, – тихо сказал Ноа, и его дыхание почти коснулось ее губ. С каждым ударом сердца Ноа становился все ближе – учитывая, как жарко колотилось сердце Бейли, она была на грани сердечного приступа.

Он смотрел на ее рот, его глаза заволокла туманная дымка, и бедняжка едва могла бороться с соблазном самой преодолеть расстояние, которое их разделяло, стоило чуть-чуть податься вперед…

– Но главное, что вы – лгунья, – прошептал Ноа, а затем, вопреки собственным словам, все-таки поцеловал ее.

Глава 7

Его губы оказались теплыми, восхитительно теплыми, а губы Бейли совсем замерзли. Она вся была как ледышка, с головы до пят. И она прижалась к нему, всем сердцем желая остаться в таком положении навеки.

Действительно, целую долгую и прекрасную минуту он был с ней и поцелуй его, влажный и глубокий, длился и длился, о господи! Она чувствовала ласку его сильных рук, и ей это нравилось. Ее ладонь легла на его затылок, пальцы гладили шелковистые волосы. Она не отпускала его голову, потому что не хотела, чтобы их поцелуй кончался.

Очевидно, в ее мозгу отказал какой-нибудь винтик. Затем Ноа наклонил голову набок, и с ее губ слетел стон наслаждения, и затем еще раз – когда его ладони скользнули к ней под свитер и пальцы, погладив ребра, легко, едва ощутимо коснулись снизу ее грудей.

Это было такое чудесное ощущение, что Бейли взмолилась небесам – пусть это никогда не кончается. Но он оторвался от ее губ, и она поняла почему.

Вниз по дороге пронесся автомобиль. Внедорожник, который двигался слишком быстро. Искал их с Ноа…

Ей пришлось включить сознание и судорожно выдохнуть, пытаясь унять бешеный стук сердца. Она сделала вдох, наполнив легкие воздухом, смущенная тем, что дрожит всем телом и что ее по-прежнему неудержимо тянет к Ноа.

– Это было очень умно – спрятаться.

Ноа ничего не ответил, ни один его мускул не дрогнул.

Бейли гадала, чем был вызван его порыв? Неужели она ему безразлична, и этот его поцелуй – всего-навсего выброс адреналина, всплеск энергии? Бейли взглянула на него и поняла: Ноа смотрит на нее так внимательно, что кровь отхлынула от ее лица. А потом… она бросила взгляд на его ширинку и заметила еще кое-что.

Значит, он все-таки не остался безразличным.

Ей следовало оставить сей факт без внимания, однако он польстил ее женскому самолюбию.

– Мы можем ехать? Чтобы добраться до курорта? – Ей очень нужно туда! Как он сумел так заговорить удачу, чтобы избавить ее и себя от этих «плохих парней» – это было выше ее понимания. Пора было, однако, заняться делом. – Ноа?

– Еще не время.

– Не время? – Может быть, он не понял, насколько это срочно?

По шоссе наверху пролетела еще одна машина. Тоже внедорожник. Шокированная Бейли смотрела, как машина исчезает вдали.

– Вторая машина? Так их две?

Ноа ждал, пока не скрылись из виду габаритные огни второго внедорожника, и только потом запустил мотор серебристого джипа.

– Откуда вы знали, что будет еще одна машина? – спросила она ошеломленно.

– Неправильно ставите вопрос. – Умело маневрируя, Ноа вывел автомобиль обратно на шоссе и двинулся в том направлении, откуда они только что приехали.

– Чего они хотят?

– Да, вот теперь правильный вопрос. – Он быстро взглянул на нее – они оба знали правду. Бейли знала, чего они хотят! Поиски денег слишком затянулись, и у Стивена с его головорезами лопнуло терпение. Они ей больше не доверяют.

Теперь они жаждали не только денег, но и ее крови.

Ноа повернул к курортному комплексу. Здесь была всего миля пути, и с дороги открывался чудесный вид на крутые пики гор, которые сейчас, в кромешной тьме, были не видны. На дороге намело сугробы, и Ноа продвигался медленно, используя полный привод. Наконец за узким поворотом открылась обширная парковка, за которой начинался собственно курорт. Хотя здания еще не были полностью отделаны внутри, снаружи место выглядело готовым к приему гостей – вполне в духе Алана! У Алана всегда было так – сначала телега, потом лошадь. На крыше главного здания, четырехэтажного дома в стиле шале, намело на три фута снегу. С карниза свисали гроздья сосулек. Ни дать ни взять пряничный домик. Всеми покинутый дом – ни огонька в окнах, ни машины на огромной стоянке. Ничего. Ноа остановил джип в переднем ряду парковки.

– Все кажется вполне достроенным.

– Только не внутри. – Обернувшись в кресле, Бейли с тревогой поглядела назад. – Они нас потеряли?

– Нет. Они по-прежнему сзади нас, затаились и выжидают.

Внутри у нее все оборвалось, когда она услышала, как легко он говорит об опасности.

– Но я их не вижу.

– Это потому, что они не хотят, чтобы их видели. – Его рука лежала на спинке ее сиденья, другой рукой он опирался о приборную панель. Сильный, чуть насмешливый, непредсказуемый и… встревоженный.

Ноа тревожился за нее. Бейли не хотела этого видеть. Ей не хотелось признавать, что она ему небезразлична.

– Момент истины, – тихо молвил Ноа.

Он был рядом, и он ее защищал. Было бы так приятно довериться его властной заботе! Но вместо того Бейли нащупала ручку дверцы, чтобы уйти от него прочь.

– Спасибо, что подвезли. Я просто…

Его теплая рука легла ей на плечо, пытаясь остановить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению