Казанова. Правдивая история несчастного любовника - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Нечаев cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Казанова. Правдивая история несчастного любовника | Автор книги - Сергей Нечаев

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Если эта встреча действительно имела место, то для Казановы она стала ловушкой. С одной стороны, он познакомился с очень влиятельным человеком, но, с другой, его явно использовали: де Берни обещал ему продвижение по социальной лестнице в Париже, вот только в обмен на что?

Позже, когда де Берни станет министром иностранных дел Франции, выяснится, что Казанова был нужен ему для выполнения секретных поручений, и наш герой согласится на это. Пока же ему было ясно лишь одно: хитрый француз вел какую-то игру через посредство М.М., державшей под контролем и его самого, и глупенькую К.К.


На назначенную встречу М.М. явилась с К.К., крайне удивившейся при виде Казановы в обществе иностранного посла. Казанова ободрил ее, хоть и скрепя сердце, ведь он смотрел на К.К. как на создание, которое должно было принадлежать лично ему. Естественно, он вовсе не горел желанием, чтобы де Берни в нее влюбился, но и показывать себя ревнивцем он тоже не хотел. В результате, Казанова начал действовать против самого себя, расхваливая послу К.К., бывшую в восторге от такой чести (она, возможно, также надеялась на кое-какое продвижение в обществе). Под конец ужина господин де Берни сказал:

— С этой минуты мы связаны самыми крепкими узами и станем близкими друзьями.

После этого они расстались.

Однако сюрпризы для Казановы на этом не закончились: на следующий ужин француз не явился.

Придя на свидание, он обнаружил, что в уже разобранной постели его ждет… обнаженная К.К.

— Моя подруга присоединится к нам чуть позже, — с улыбкой объяснила она своему опешившему любовнику.

И в самом деле, прошло несколько минут, и М.М. присоединилась к ним и вплелась в их объятия.

Сам Казанова потом написал:

«Опьяненные все трое сладострастием и самозабвением, отдавшись во власть нашему жару, мы не пощадили ничего, что природа дала нам видимого и ощутимого, вдоволь упиваясь всем, что видели, став все трое одного пола в тех трио, которые мы исполняли. За полчаса до рассвета мы расстались с истощенными силами, усталые, насытившиеся и униженные тем, что должны были это признать, хоть и без отвращения».

Хотя Казанова и получил огромное удовольствие от этой встречи, в глубине души он не одобрял эти буйства, явно подстроенные М.М. Он совершенно справедливо подозревал в этом какую-то ловушку. Более того, он был уверен, что отсутствие французского посла было предусмотрено. На самом деле, так оно и оказалось. Как утверждает биограф Казановы Филипп Соллерс, «будущий кардинал де Берни остался очень доволен просмотром порнофильма live, который показали ему персонально».


Потом были и другие встречи втроем и вчетвером. Они виделись каждую ночь, пировали и совместно предавались любовным играм. Господин де Берни знал, что вскоре ему предстоит вернуться в Париж, и старался успеть все, что можно, устраивая один праздник за другим.

Естественно, с К.К. после всего этого для Казановы было покончено. Он чувствовал, что больше не сможет ее любить и уж наверняка не вернется к мысли о женитьбе на ней. И он стал искать предлог, чтобы больше не возвращаться в домик на Мурано.

Все завершилось в последний день карнавала за очередным ужином вчетвером. Раздел был произведен раз и навсегда: де Берни забрал себе К.К., а Казанова сохранил М.М. Но К.К. оказалась запертой в монастыре, и де Берни ее потерял.


Так в чем же был тайный смысл всего происходившего? Ответ на этот вопрос не так уж и сложен. Вся эта театральная интрига завязалась с того момента, как у К.К. случился выкидыш в монастыре. М.М. об этом узнала, соблазнила девицу, вступила в энергичное соперничество с Казановой, а потом разожгла любопытство де Берни, выманивая у него все более и более ценные подарки. Наверное, она даже хотела забеременеть от него. Ну а глупенькая К.К.? Поняв, что Казанова для нее потерян, она стала мечтать занять престижное место при французском после.

А как же мужчины? Они что, оказались в дураках? В общем-то нет. И женщины тоже нет. Одно не подлежит сомнению: все четверо получали наслаждение, и немалое.

Дальше идти было некуда, и развязка наступила сама собой: де Берни ждали новые обязанности в Париже, и он должен был уехать. К.К., когда ее отец умер, забрали из монастыря и стали готовить к свадьбе с неким адвокатом. Она оставила М.М. письмо к Казанове, в котором говорила, что если ему снова угодно будет обещать ей жениться, то она станет ждать и твердо отказывать всякому претенденту на ее руку. Без всяких околичностей Казанова ответил ей, что не занимает никакого положения в обществе, а посему дает ей свободу и даже советует не отвергать возможного жениха, если, по ее мнению, он способен составить ее счастье. Несмотря на эту явную отставку, К.К. вышла замуж за Себастьяно Марсили лишь после бегства Казановы из тюрьмы Пьомби, когда уже никто не верил, что он сможет когда-нибудь возвратиться в Венецию.

Уезжая, де Берни предоставил Казанове право свободно распоряжаться своей холостяцкой квартирой на Мурано.

— Только делайте это осторожно, — посоветовал он. — О наших делах стало известно государственным инквизиторам, которые из политических соображений пока закрывают на это глаза.

Несмотря на настойчивые советы мудрого де Берни, Казанова и М.М. продолжили встречаться. Какая неосторожность!

Через некоторое время де Берни сообщил, что больше никогда не вернется в Венецию. Он велел продать все, что находилось в его жилище.

Для Казановы это была катастрофа. На мечтах о карьере в Венеции, а может быть, и в Париже, можно было ставить точку.

Сказать, что Казанова был расстроен, значит, ничего не сказать. Чуть не плача, всю ночь с 24 на 25 июля 1755 он бродил по Венеции, горюя об упущенных шансах и неиспользованных возможностях.

Глава двенадцатая
Побег из тюрьмы Пьомби

Это государственная тюрьма, из которой прежде никому еще не удавалось бежать; однако же я, с помощью Божией, по прошествии года и трех месяцев бежал оттуда.

Джакомо Казанова

Погуляв примерно полчаса в районе Эрберии и поразмышляв о превратностях жизни, Казанова вернулся к себе и с удивлением обнаружил, что дверь открыта, а замок сломан. По словам хозяйки, лично шеф венецианских жандармов Маттео Варутти с целой армией своих подчиненных ворвался в дом и перевернул все вверх дном, утверждая, что ищет контрабанду — чемодан, полный соли [1] .

Ему якобы донесли, что накануне этот чемодан внесли сюда.

Хозяйка объяснила, что действительно накануне был выгружен с лодки какой-то чемодан, но в нем была одна лишь одежда. Шеф жандармов осмотрел предоставленный ему чемодан и, не сказав ни слова, удалился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию