Творец - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Карелин, Яна Икрамова cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Творец | Автор книги - Сергей Карелин , Яна Икрамова

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Мне очень жаль, что вам пришлось пройти через все это. Я не знаю пока всех подробностей, но я полностью признаю свою вину в случившемся с вами. Мне жаль, что я вытащила вас в этот мир.

Я задумался.

– А Ли говорила, что это она притащила меня.

– Действительно? – Впервые красавица на миг сбросила глянцевую маску и с раздражением посмотрела на наемницу.

Я вдруг заметил, что герцогиня не так уж и молода, как мне показалось вначале. Впрочем, даже в своем раздражении она оставалась привлекательной женщиной. Может, даже становилась еще более привлекательной. Наемница в своем углу даже не пошевелилась, только негромко фыркнула. Красавица вернула на лицо прежнюю улыбку и слегка кивнула мне.

– Кера действительно была здесь, когда я читала заклинание. И разумеется, она выступала проводником между нашими мирами.

– А какого черта вы меня сюда притащили?

– Мне жаль, – вновь без тени сожаления сообщила она.

– Э-э-э… – я немного растерялся, потому что не знал имени собеседницы, – леди, мне как бы не очень нужна жалость. Я предпочитаю что-нибудь пореальнее. Например, верните меня обратно. Я буду очень благодарен.

– Алатея, – заметила она мое смущение, – мое имя Алатея, герцогиня Ледесская.

– Очень приятно. Андрей.

Она кивнула.

– Ну так как насчет возвращения?

– Простите, это невозможно. Вы можете не верить мне, но я действительно сожалею, что мне пришлось вас втянуть в это. У нас не было иного выбора. Видите ли, этот мир стоит на пороге войны. И первым делом под удар попадет моя родина, наше королевство. Войска врага вот-вот выйдут к границе королевства.

– А я тут при чем?

– Мы знаем, что явление Странника никто не может предсказать. Но чем дольше Странника нет в этом мире, тем неустойчивее становится равновесие мира. Войны, эпидемии, природные катастрофы случаются все чаще. Наше королевство находится в опасности. Я не могла ждать пришествия Странника. Мне пришлось самой создать историю. У меня не было выбора. Я хочу защитить свой народ.

– Стоп-стоп-стоп, а разве это не дело короля? Раз он управляет страной, он должен бы разобраться со своими врагами. А я так понял, что у него свадьба вместо военных сборов.

– Король молод.

– Ну у него, наверное, есть советники или кто там? – начал злиться я.

Она подошла к окну и задумчиво посмотрела вдаль.

– Король не готов к войне.

– Чудесно, а почему именно вы занимаетесь этим? Почему вы собираетесь защищать страну?

– Потому что я могу, – спокойно сказала она.

– Ясно, только вот я читал хроники о Странниках. По-моему, наоборот, они только и занимались тем, что воевали и пытались завоевать мир… Какое уж тут равновесие.

– Просто ни один Странник не достиг своей цели… Всегда что-то мешало, но тем не менее появление любого из них было событием… – Она внимательно посмотрела на меня. – Странники сами творят свою судьбу.

Глава 38

Разговор с герцогиней затянулся на несколько часов. Но, как ни странно, к концу беседы я проникся к ней уважением. Она определенно была воспитана в лучших традициях и владела словом. Разумеется, я засыпал ее вопросами, и ее ответы были предельно открыты, понятны, но в то же время полны какого-то необъяснимого самоуважения и гордости. Она легко признавалась в самых разных поступках, но при этом ни разу я не услышал в ее голосе неуверенности или сожаления. Например, рассказ о том, что я вызван в этот мир при помощи запрещенной магии, за использование которой положена жесточайшая казнь, в ее изложении звучал так, словно это величайший геройский поступок. А тот факт, что я по ее милости оказался втянут во всю эту кашу, выглядел легким недоразумением.

Мне понравилось ее слушать. В кои-то веки мне в этом мире отвечали на все мои вопросы. Даже на самые неудобные.

– И что же, я так понимаю, вам тоже нужен Странник? Как и всем другим до вас. Для своих собственных целей, разумеется. Но спешу огорчить, я не собираюсь им становиться.

– А вы можете, к примеру, перестать быть мужчиной?

– Что? – опешил я.

– Просто перестаньте быть мужчиной. Станьте женщиной.

– Ну знаете ли, это уже просто…

– Вы не можете, – перебила она. – Вы не можете не быть Странником. Вы уже Странник. Неинициированный. Но так или иначе вы все равно дойдете до Храма. Просто потому, что это ваша судьба. Вы поймете это, быть может, не сейчас, но поймете.

– Хорошо. – Я тяжело вздохнул, потому что в ее словах была определенная логика. – Но что, если я не хочу помогать вам? Что, если я уйду?

– Ваше право, – спокойно отозвалась она. – Я не намерена вас задерживать. Видите ли, для меня не имеет значения, где вы находитесь. Пока вы в этом мире, он находится в гармонии. Став Странником в полной мере, вы и вовсе уничтожите проблему. В любом случае вы здесь, и теперь мир в безопасности.

– А если война все-таки начнется?

– Я верю, что этого не случится. Но если… – Она ненадолго замолчала. – Значит, это нужно для равновесия. Я постараюсь защитить свой народ как смогу. И буду верить в силу Странника.

Мне эта философия показалась несколько странной. То она самыми немыслимыми способами притаскивает меня в этот мир, то вдруг со смиренной покорностью отпускает восвояси.

– Значит, я свободен? Могу уйти?

– Вам есть куда идти? – Она спрашивала все тем же спокойным бархатным голосом, и я отчего-то поверил, что ей и вправду все равно, уйду я или останусь.

– В последнее время я вообще не верю, что кому-то есть дело до того, что со мной происходит, – устало откинулся я на спинку кресла.

– Быть может, я смогу вас убедить в обратном. Но, увы, как я уже говорила, обстоятельства вынуждают меня покинуть замок. Если вы окажете мне честь и будете моим гостем, по возвращении мы вновь обсудим это. Если же вы желаете уйти… завтра утром я дам вам векселя, которые обеспечат вас достаточными средствами.

– И с чего бы такая щедрость?

– Вы Странник, а я причина многих ваших неурядиц. Я виновата в том, что вы попали в плен…

– В плен? – перебил я.

– К нелюдям. – Она брезгливо поморщилась. – Поверьте, я не знала, где эти твари укрыли свой город, но благодаря Кере мы его нашли. Вероятно, омерзительное место.

– Нет, – возразил я, – город эльфов прекрасен.

– Но не они сами, – высокомерно проронила Алатея.

– Я не был у них в плену. Я был их гостем, и со мной обращались как с самым дорогим другом. Эллина… – Я осекся. – Эльфийка не единожды спасла мне жизнь.

– Ложь, – вдруг отозвалась из своего угла наемница. Мы с герцогиней синхронно повернулись к девушке. – Ложь, – повторила она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению