Право первой ночи - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Архарова cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Право первой ночи | Автор книги - Юлия Архарова

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Почему? — Я отвернулась, будто заинтересовалась полустершейся резьбой на одной из колонн. От близости полуобнаженного мужчины у меня путались мысли. Взгляд то и дело натыкался на спутанные влажные волосы, чувственные губы, мускулистые плечи, кубики пресса, темную дорожку волос, которая начиналась от аккуратного пупка и уходила под пояс бриджей…

— Это весьма болезненная процедура.

— Я сильная и выносливая.

— Заметил, — улыбнулся виконт.

— Тогда почему? — повторила вопрос я.

— Я уже сказал.

— Но оно того стоило?

— Стоило, — кивнул Шейран. — Но тебе все эти муки ни к чему. Чтобы выжить на моей работе, недостаточно быть хорошим воином и уметь быстро соображать. Надо обладать рядом специфических навыков. И если некоторые из этих навыков для противника окажутся сюрпризом, если он не будет даже подозревать о твоих возможностях, то шансы остаться в живых резко возрастут.

— По-моему, проще сменить работу, чем изводить себя так.

— Возможно, — пожал плечами Ферт, — но мне нравится моя работа. Нравится, чем я занимаюсь.

— Нравится похищать девушек? — приподняла бровь я.

Дьявол, укуси меня за пятку, я что, с виконтом флиртую?!

— Я бы мог сказать, что это издержки профессии, — неожиданно серьезно ответил Ферт, — но ты у меня первая.

— Сомнительная честь… — пробормотала я. Надо срочно переводить тему, а то мы до такого договоримся… — Эти символы, случаем, не иероглифы народа с Уишских островов?

— И вновь ты поражаешь меня своими знаниями! — усмехнулся Шейран. — Откуда деревенской травнице известно, как выглядит уишская письменность?

Прикрыла глаза и мысленно выругалась. Определенно, рядом с Фертом я тупею.

— Мне… наставница иероглифы в одной из книг показывала. Письменность у островитян больно необычная, вот и запомнила. Разумеется, читать иероглифы я не обучена.

— Хотел бы я познакомиться с твоей наставницей. Если верить всему, что ты мне рассказывала, это была поистине удивительная женщина.

— То есть ты был на Уишских островах? — вновь попыталась я перевести тему в безопасное русло.

— Доводилось, — кивнул виконт. — Своими тайнами островитяне делятся крайне неохотно. Понадобилось немало времени и средств, чтобы убедить их нанести несколько символов на мое тело… Это еще две причины, почему тебе не удастся обзавестись подобными украшениями.

— Да поняла уже, — вздохнула я.

Сил стоять у меня не было, больше всего хотелось растянуться прямо на полу и заснуть. Вот только лежать на холодном камне девушкам чревато. Я прислонилась спиной к колонне.

— Что ты рассказала черномундирникам? — спросил Шейран.

— Определенно меньше, чем следовало, — устало съязвила я.

— Вот как?.. Повтори дословно все, что сказала дознавателю.

И я принялась рассказывать. Время от времени Шейран задавал уточняющие вопросы, при этом его интересовали мельчайшие детали, вплоть до интонаций голоса господина Нодэуша. Отдельно пришлось рассказать про Фирдана и отца Ульриха.

— Я рад, что не разочаровался в тебе, — наконец сказал Ферт. — Надеюсь, все действительно так, как ты сказала.

— Зачем мне врать?

— Ты мне скажи. Особо теплых чувств ни ко мне, ни к моим людям ты не испытываешь. Почему же не выложила все, как есть?

— Не хотела подставлять Дэниела, — вздохнула я.

Обо всех мотивах решила коршуну не рассказывать. Не поймет, решит, что я бесхребетная дурочка, которой можно и дальше помыкать.

— Вот как? Та самая братская солидарность? — усмехнулся Ферт.

— Вроде того… Что теперь со мной будет? — Я встретилась взглядом с мужчиной.

— Отвезу тебя в столицу, как и планировал изначально. — Взгляда виконт не отвел.

Я испытала странное чувство: облегчение вкупе с отчаянием.

Все это время я боялась, что Шейран убьет меня, когда узнает, о чем со мной говорили в Тайной канцелярии. Я слишком много знала, от меня одни неприятности, да и по большому счету я Ферту была не нужна… И втайне надеялась, что виконт отпустит меня или, во всяком случае, не повезет в столицу.

— Зачем? — спросила я. — Что мне делать в Артании? Ладно бы у меня остались способности, тогда вы с Дэниелом пристроили бы меня в Магическую Академию… А так?!

— Не волнуйся, занятие мы тебе найдем. Ты неплохо разбираешься в травах и зельях, так что можешь пойти в помощники к целителю, аптекарю или алхимику.

— Но почему в столицу?

— У меня встречный вопрос, — подался вперед Ферт. — Почему ты так боишься оказаться в Артании? Может, жила там раньше? У тебя есть причины опасаться за свою жизнь?..

— Просто не люблю большие города. Неуверенно себя там чувствую. — Триединый знает, чего мне стоило выдержать пристальный взгляд мужчины.

— Откуда же такие познания у деревенской травницы? — нарочито удивился Шейран. — Может, до того, как тебя приютила знахарка, ты жила в крупном городе?

— Нет! — несколько резче, чем следовало, ответила я. — Мне хватило того времени, что я провела в Грейдене.

— Вот как? Не так давно ты рассказывала, что в детстве жила в городе…

— Я не помню! У меня остались лишь путаные, разрозненные воспоминания. Возможно, мы жили в городе. Возможно, были проездом. Не помню!

— Тише, Алана. Тише! Не надо так нервничать. В Артании я знаю пару хороших ментальных магов, они помогут тебе восстановить память.

Меня трясло.

Закрыла глаза. Прижалась щекой к шероховатому камню колонны.

— Зачем тебе это? — тихо спросила я, немного придя в себя.

— Я хочу помочь. Нет ничего страшнее, чем потерять себя, свои корни, забыть, кем являешься.

Прозвучали эти слова так искренне, что я поверила. Почти. Шейран Ферт мало походил на человека, который будет действовать исключительно из альтруистических побуждений.

— И с чего такая забота? Ты должен ненавидеть меня. Я погубила двух твоих людей.

— О чем ты?

— Рид и Нэйл. Если бы не я, они бы не погибли.

— Ты винишь себя за их смерть? — В словах виконта я не почувствовала фальши, кажется, он и правда удивился.

— А разве здесь нет моей вины?.. Я усыпила часового, и отряд баронских воинов смог подобраться к стоянке незамеченным. Так что да, кровь Рида и Нэйла на моих руках!

Странно, я почти смирилась с тем, что убила разбойника на лесной дороге, а двух воинов Ферта забыть не могла. Отчасти поэтому и врала на допросе, не хотела, чтобы из-за меня пострадал кто-то еще…

— Значит, вот как ты видишь ситуацию? — медленно произнес мужчина. Приблизился ко мне. Уперся руками в колонну по обе стороны от моей головы. — Посмотри на меня, Алана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию