Право первой ночи - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Архарова cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Право первой ночи | Автор книги - Юлия Архарова

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Прыгнул вперед и полоснул клинком по незащищенной шее эрлайца. Увернулся от удара второго противника. Не глядя, ткнул мечом назад, вспарывая живот третьему воину.

Отсек руку с мечом последнему нападавшему, а затем резкой подсечкой свалил его наземь. Наступил на горло раненому.

Прислушался. В лесу было тихо.

— Закричишь, сразу подохнешь, — сказал виконт распростертому на земле однорукому воину. — Ответишь на мои вопросы, будешь жить.

Бледный, истекающий кровью эрлаец медленно, через силу кивнул.

— Сколько вас было? — спросил Шейран, убирая ногу с горла поверженного противника.

— Четверо… — с трудом, сказывалось травмированное горло, прохрипел воин.

— Еще засады есть?

— В замке, в деревне… — Глаза пленника выражали одновременно страх, боль и всепоглощающую ненависть.

— А в лесу? На тракте?

— Нет… Никто и не верил, что вы из замка… выберетесь, но лорд Нильгрейд настоял…

— Ты его человек? Я тебя раньше в замке не видел.

— Да… — выглядел воин так, будто вот-вот потеряет сознание.

— Откуда он узнал обо мне?

— Побеседовал с одним вашим… вашим… дружком… — Глаза эрлайца закатились, и он разом как-то обмяк.

Ферт пробормотал сквозь зубы ругательство. Вот и пойми теперь, то ли его действительно предали, то ли Нильгрейд схватил одного из его людей?..

Однорукий воин был еще жив, но это явно не могло продлиться долго — слишком много крови он потерял. Так что когда Шейран пронзил мечом сердце распростертого на земле эрлайца, это отчасти был милосердный поступок.

Больше никого из устроивших засаду воинов добивать не пришлось, императорский порученец, как и всегда, сработал чисто.

Шейран вытащил из тела лучника нож, а затем трижды негромко свистнул. Затрещали ветки, из потайного хода выбрался Тони. Виконт привычным жестом взвалил на плечо тело спящей девушки, и беглецы направились к затерянному в лесной глуши озеру. Там их должны были ждать и кони и люди.

Глава 6

Проснулась я резко.

Сложно спать, когда тебе на голову опрокидывают котелок ледяной воды.

Распахнула глаза, подскочила на кровати…

— Тише. Даже не думай кричать. — Чья-то узловатая ладонь закрыла мой рот.

Да что у всех за привычка мне рот зажимать?!

Перевела взгляд на мужчину справа от себя. Это был, черти утащите его в ад, Тони!

Ночь сменило раннее утро, а я каким-то неведомым образом перенеслась из замка в лагерь, разбитый на берегу лесного озера. И спала я не на кровати, как мне спросонья показалось, а на грязном одеяле, расстеленном на земле.

Рядом негромко ржали кони. Переговаривались какие-то мужчины…

— Проснулась? Шуметь не будешь? — спросил слуга.

Волосы у Тони почему-то были мокрые. Лицо усталое, небритое, взгляд раздраженный. И то, что слуге приходилось со мной возиться, явно не прибавляло ему хорошего настроения.

Судорожно закивала.

— Тогда убираю руку. Помни, будешь шуметь — пожалеешь…

Из-за деревьев показался краешек светила, солнечные лучи заиграли на воде.

— Как долго я спала? — хрипло спросила я.

— Ночь, — недовольно буркнул Тони. — Одну невероятно долгую ночь.

Судя по виду мужчины, ему этой ночью поспать опять не удалось.

— Где я? Как здесь оказа…

Слуга вновь зажал мой рот. Сухо проронил:

— На это нет времени. Ясно?

Кивнула. А что мне еще оставалось делать?

К моей лежанке подошел виконт Ферт собственной персоной. Баронский гость выглядел немногим лучше своего слуги. Волосы у Шейрана тоже были мокрые.

— Пока лагерь сворачивается, у тебя есть пятнадцать минут, чтобы привести себя в порядок, — Шейран бросил на одеяло узел с одеждой. — Можешь окунуться в озере. Сбежать даже не думай — поймаю и выпорю. Все ясно?

Сглотнула, а затем медленно кивнула. Встречаться взглядом с коршуном я опасалась.

— Что происхо…

— Позже! — оборвал меня на полуслове виконт. — Сейчас не до разговоров. Тони, девчонка на тебе.

— Да, Шейран, — вздохнул слуга и наградил меня таким взглядом, будто хотел заморозить.

Я растерянно осматривалась. Пыталась понять, что происходит, где я оказалась. Рядом, привалившись спиной к старому дубу, сидел Тони и наблюдал за мной из-под полуприкрытых век.

Водоем я узнала сразу по характерной двойной скале, которая высилась по его центру. Это оказалось то самое Дальнее озеро, где когда-то Отха проводила ритуал. До замка отсюда было часов пять ходу.

Зареченцы к этому озеру ходили редко. Рядом с деревней большая река, недалеко в лесу — несколько озер, пусть и не таких больших, как Дальнее… Так что место для стоянки люди Шейрана Ферта выбрали хорошее.

Вот только понять бы, почему воины прятались в лесу, а не приехали вместе с виконтом в замок? Почему Тони вчера пришлось воспользоваться потайным ходом? От кого бежит Ферт и его люди? И главное, зачем Шейрану понадобилось усыплять меня и тащить с собой?..

Во что, Дьявол, укуси меня за пятку, я ввязалась?!

С кончика носа сорвалась капля воды и упала вниз. Это вывело меня из транса. Я встряхнула головой, брызги долетели аж до Тони, заставив последнего пробурчать какое-то ругательство.

Я чувствовала себя грязной мокрой мышью. С волос текло, платье прилипло к телу… Ну почему нельзя было выбрать менее радикальный способ побудки?!

Такое чувство, будто меня пытались похоронить заживо, а потом передумали и выкопали. Земля была везде. Она хрустела на зубах, слипшейся грязью была на волосах, темными разводами покрывала кожу и еще вчера белоснежное платье. Если недавно я напоминала привидение, то сейчас меня легко было принять за утопленницу или какое-то умертвие. [1]

Стянула с ног кожаные сапожки — подарок Фирдана на свадьбу. Босиком добежала до берега озера. Растерянно оглянулась. В мою сторону никто не смотрел — и Шейран, и его люди слишком заняты, чтобы подсматривать за деревенской девкой. Оставался только Тони, но он, похоже, задремал…

Вот он — шанс! Я легко переплыву озеро. А там они меня только и видели!

Передернула плечами и, решившись, стянула через голову грязное платье. Оставшись в одной сорочке длиной чуть выше колен, с головой нырнула в озеро.

Ледяная вода мгновенно остудила меня. Привела мысли в порядок.

Доплыть-то я могу, но что потом? Босиком, в тонкой белоснежной сорочке я далеко не уйду. Если и правда так нужна Шейрану, он меня загонит и поймает, как дикого зверя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию