Избранницы тьмы. Ужин с вампиром - читать онлайн книгу. Автор: Эбигейл Гиббс cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранницы тьмы. Ужин с вампиром | Автор книги - Эбигейл Гиббс

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Но Владимир не обращал на него внимания. Возможно, ему было все равно, потому что он не ответил. Вместо этого он сделал знак незнакомому мне вампиру, который тут же двинулся к нам.

— Выведи ее наружу, — ровным голосом велел король. Каспар тут же выступил передо мной, а я попятилась.

— Какого черта? — выругался он, но быстрый, словно молния, Эштон схватил его и заломил руки за спину под неестественным углом. Каспар был сильнее, поэтому быстро освободился, толкнув Эштона в грудь.

Я посторонилась, шаря за спиной руками, пока не нащупала что-то твердое. Другой вампир улыбнулся и начал быстро приближать-ся ко мне. Послышался приглушенный стон. Вампир отвлекся, по-смотрев на Эштона, прижатого к стене Каспаром.

Воспользовавшись этим, я пробежала вдоль стены к выходу на

балкон и, зацепившись за край деревянной обшивки стены, порва-

ла джемпер. Хотя я знала, что бегу, мне казалось, что я стою на месте.

Даже когда вампир бросился за мной, я успела посмотреть на кар-

тину над камином. Глаза королевы были такими же мертвыми и без-

жизненными, как и глаза короля, стоявшего в дверном проеме. п взглянула на медальон, висевший у нее на шее, и напряглась.

«Всего несколько часов».

Упырь всем своим весом впечатал меня в стену. Я завопила, но не услышала собственного крика. Я пыталась бороться, но не могла пошевелиться, поскольку он прижимал меня к стене, быстро дыша мне в шею. Когда я открыла глаза, то увидела лишь разноцветные круги, пляшущие перед моим взором. Когда зрение восстановилось, я заметила, что король что-то беззвучно говорит, посматривая на сына, который попятился от Эштона и резко повернулся ко мне. На его лице застыло выражение смятения.

Король сделал знак, и меня потащили наружу. Каспар стоял и молча смотрел на меня. Что-то холодное, скорее всего нож, прижималось к моей шее. Я позволила этому ощущению заполнить меня. Восприятие окружающего мира смазалось. Тяжелый спертый воздух, запах одеколона, свет, тьма.

Когда меня тащили мимо короля, я посмотрела на его бесстрастное, равнодушное лицо. Слезы струились по моим щекам. Дверь распахнулась, и коридор наполнился моими криками.

" Но, мисс Ли, почему вы так уверены, что я вас презираю?» Я попыталась высвободить запястья из хватки вампира, пока он волок меня по лестнице вниз, но кто-то схватил меня за талию,

а нож сильнее прижался к горлу. Я замечала лица — Каина, Фабиана, Алекса, Каспара, Джега, даже Лилы, — но единственным звуком, который я слышала, кроме биения собственного сердца, было тиканье часов и смех ребенка. В море плащей и черных глаз, собиравшихся в холле, стояла Тимьян.

Она прошмыгнула между ног толпящихся вампиров и остановилась возле лестницы. Ее черное платье было оторочено белыми и серебристыми лентами. Прижавшись к балясине, она уставилась на меня, раскрыв от удивления рот, и улыбнулась.

— Не смотри принцессе в глаза, тварь! — прошептал мне в ухо холодный голос, а нож, больше похожий на кинжал, еще сильнее прижался к моей шее.

Я быстро отвернулась, и в этот момент раздались голоса. Каспар и Каин отчаянно пытались оспорить решение отца, Джег и Скай также приводили доводы в мою поддержку. Меня швырнули на ступени, ведущие ко входу в поместье. Когда я скатилась по ним вниз, кто-то схватил меня за волосы и усадил на землю. Я завизжала, но лезвие кинжала заставило крик оборваться.

Меня резко развернули лицом к лестнице, и я увидела, как Лила мертвой хваткой вцепилась в рукав отца, а Фабиан застыл от ужаса на ступеньках, не в силах сделать шаг. Слуги и гости неспешно обходили его. Мэри отвернулась и спрятала лицо на груди у Джега, губы которого беззвучно шевелились. Тимьян проскользнула между собравшимися вампирами: ее семьей, друзьями, слугами, членами Совета.

Снаружи было не намного светлее, чем в особняке. Солнце скрылось за облаками, окрасив их в горячий, оранжевый цвет. Проклятия в мой адрес смешивались в воздухе с дымом от далеких сигнальных огней.

Меня заставили стать на колени, низко наклонившись вперед. Руки мне завели за спину, едва не вывихнув их. Я взмолилась, чтобы они прекратили, но меня никто не хотел слушать.

Заскрежетав зубами, я подняла голову и увидела Каспара, в его глазах отражались тысячи непонятных эмоций, среди которых я смогла различить лишь ужас.

— Я же сказал, не смотри! — повторил тот же холодный голос, и кто-то залепил мне пощечину. Я поморщилась, но смолчала, когда слезы начали смешиваться с моей кровью и капать на холодный гравий. Почувствовав на губах вкус крови, я нахмурилась.

Когда рука замахнулась, чтобы нанести мне еще один удар, Каспар прорвался сквозь толпу и поспешил ко мне, но его тут же схватили старшие братья и Эштон, не позволяя приблизиться ко мне. — Наверное, приятно осознавать, что ты погибнешь на глазах у того, кто готов отчаянно драться за твою жизнь, леди Героиня? — прошептал чей-то голос мне на ухо.

Я поежилась, очутившись лицом к лицу с Валерианом Кримсо-ном который стоял на коленях рядом со мной, одной рукой держа меня за левое запястье, а другой приставив к моему горлу кинжал. За правую руку меня держал другой вампир.

— Вы знали, — процедила я. Он усмехнулся.

— О, я всегда знал, что ты Героиня. Мой дорогой сын Илта обладал даром предвидения, как и Иглен. Но вместо того, чтобы притворяться дураком и нести всякую чушь, он решил действовать. — Валериан сильнее сжал мое запястье, пока Каспар продолжал рваться ко мне. — Человеческое отродье не должно стать Героиней, ты не имеешь на это права. К сожалению, план моего сына пошел прахом из-за того, что он возжелал тебя, а твой милый принц примчался к тебе на выручку. Но мне кажется, что получится весьма забавно, если Каспар закончит дело, не завершенное Илтой, согласись.

Я скорчила гримасу и пробормотала:

— Вы больной!

— Ну, ну, — проворчал Валериан с напускной вежливостью. — Я как раз хотел похвалить тебя за то, как хорошо защищено твое сознание от проникновения. Тебе повезло, что мы до сих пор ничего не знали о маленьком секрете твоего отца. — Он понизил голос, и краем глаза я заметила, что он улыбается. — Но тебя кто-то предал, прислав нам письмо.

Подняв руку, он показал в сторону короля. Медленно наступила тишина. В руке ухмыляющегося графа появился лист бумаги.

— Заикнешься о том, что ты Героиня, и я перережу тебе горло, оняла. — в доказательство этого он крепко прижал лезвие к моему горлу.

Воцарилась полная тишина. Я опустила взгляд на гравий, не в силах больше смотреть на Каспара, зная, что сейчас скажет король, Владимир открыл рот и хрипло прошептал:

— Ее отец приказал убить мою жену. И она знала об этом, все это время знала.

Глава 57

Bиолетта

Капли крови все стекали на гравий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению