Любительница авантюр - читать онлайн книгу. Автор: Марион Леннокс cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любительница авантюр | Автор книги - Марион Леннокс

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

И вдруг Бен мысленно вернулся в пещеру, ожидая прихода Мэри после бесконечного осмотра острова, когда он ненавидел себя за неспособность пойти с ней. Он отвлекся, читая роман Мэри, в котором был главным героем.

– Интересно, что еще я сделал в ее романе? – сказал он вслух и снова посмотрел на сумку.

Мэри знает, что он прочел начало. Она сказала, по сюжету он столкнулся с драконами.

Бен решил прочесть роман. Но не здесь. Близость к Мэри – женщине, которую он едва знает, – мешала ему сосредоточиться.

Взяв папку из ее сумки, он положил ее в свой портфель.

Он просто уйдет куда-нибудь и погрузится в вымышленный мир Мэри.

Глава 10

Мэри проснулась в полночь, испытывая жуткий голод и жажду. Она пожалела, что во время обеда едва притронулась к сэндвичу.

Она пошла на кухню. В квартире царил полумрак. В ее доме в Новой Зеландии ночью стояла кромешная темнота. А здесь сквозь шторы пробивались огоньки ночного города. По периметру комнат были установлены стильные лампочки – чтобы не сбиться с пути в ночное время. В гостиной горел свет.

Обстановка квартиры была роскошной. Мэри в очередной раз осознала, что они с Беном из разных миров.

– Не надо было сюда приезжать, – пробормотала она. – Бен наверняка решил, что мне нужны его деньги.

Но ничего ему не сказать тоже было неправильно. Обнаружив, что беременна, Мэри испытала радость, а не тревогу.

– Может, и Бен почувствует себя так же, – тихо произнесла она.

– Как я должен себя почувствовать?

Он сидел у окна гостиной, работая за компьютером. На Бене был шелковый халат, футболка и спортивные брюки.

Мэри почувствовала себя бедной родственницей и с трудом отвела от него взгляд.

– Я проголодалась, – сказала она, направляясь на кухню. Открыв массивные дверцы холодильника, она спросила: – Зачем столько еды?

– Моя домработница покупает еду с большим запасом на случай, если придут гости.

– Я хочу только тост.

– Я тебе приготовлю.

– Я сама. Иди спать.

– Я мало сплю, – сказал Бен.

– Маешься от шока?

– Ты о чем? – спросил он.

Мэри глубоко вздохнула:

– Ты шокирован тем, что станешь отцом.

Бен решил поджарить для нее тост.

Мэри уселась подальше от Бена, наблюдая за ним.

– Большинство людей садятся на стулья, – мягко сказал Бен.

Мэри оглянулась на причудливые дизайнерские стулья из хрома и кожи четырех различных цветов.

– Я не смогу выбрать, на какой из них мне сесть, – ответила она. – Я даже варенье не сумела выбрать из того изобилия, что есть в холодильнике.

– Хочешь чаю?

– Нет, спасибо. – На самом деле она хотела выпить чаю, но это означало, что ей пришлось бы дольше пробыть на кухне с Беном.

– Я рад, что ты не сделала аборт, – сказал он.

Мэри замерла, наблюдая за ним.

– Почему? – выдавила она, и Бен повернулся к ней.

– Я был шокирован, – тихо произнес он. – Весь день… весь вечер. Я не мог уснуть. Я не собирался обзаводиться детьми, но раз так получилось… Я хочу этого ребенка.

Он сказал об этом так решительно, и Мэри обрадовалась тому, что вовремя поставила банку с вареньем на стол, иначе выронила бы ее.

– С одной стороны, мне приятно это слышать, – наконец призналась она. – Я не собиралась делать аборт, даже не думала об этом. Наверное, именно поэтому я приехала к тебе на раннем сроке беременности. Мне нужно было знать твою реакцию. Я хотела, чтобы мой выбор совпал с твоим.

– А с другой стороны?

Мэри решила быть до конца правдивой.

– После твоих последних слов у меня едва не случился сердечный приступ, – произнесла она. – Этот ребенок нужен тебе как наследник империи Логанов? Как сильно ты его хочешь? Подашь ли ты на меня в суд, чтобы отнять ребенка? Я даже не подумала об этом.

– Я никогда так не поступлю. И она – твой ребенок.

– Она?

– Я размышлял сегодня вечером. – Бен секунду смотрел на Мэри с непроницаемым выражением лица, а потом заговорил с нежностью: – Я подумал, что, возможно, родится девочка, похожая на тебя.

Мэри сидела на скамейке, рассматривая Бена. Внезапно она потеряла над собой контроль и расплакалась. Слезы катились по ее щекам, она не могла произнести ни слова, а просто сидела и плакала как ребенок.

Бен смотрел на нее, не понимая, что делать.

– Мэри, я не хотел… – Он был потрясен. – Мэри, перестань.

Но просить ее перестать плакать было все равно что просить морскую волну отступить.


Минуту назад Бен разговаривал на кухне с женщиной, которую, как ему казалось, он едва знает.

А потом она словно по волшебству превратилась в прежнюю Мэри, с которой он познакомился во время шторма.

Слезы катились по ее щекам, а она не прилагала никаких усилий, чтобы их сдержать.

Мэри редко плакала. Он знал об этом. Поэтому происходящее шокировало и его, и ее.

Подойдя, Бен обнял Мэри и прижал к себе. Ее слезы намочили его шелковый халат. Бен обнимал ее, пока не ослабла дрожь в ее теле. Он прижимал ее к груди как ребенка. Она уткнулась лицом в его плечо и прильнула к нему всем телом. Он зарылся лицом в ее волосы.

– Мне надо… – прерывисто прошептала она.

– Сейчас. – Бен подхватил ее на руки, прежде чем она смогла что-то возразить, и направился в спальню.

Мэри необходимы носовые платки. А они находятся в спальне.


Сначала Мэри всхлипывала, прижимаясь к Бену Логану, дав волю эмоциям, которые сдерживала несколько месяцев. Потом он подхватил ее на руки и понес в спальню.

Мэри должна была протестовать, но в этом не было никакого смысла.

Они занимались любовью, когда совершенно не знали друг друга. Сейчас они уже не незнакомцы. Мэри чувствовала, что знает Бена как никто другой. Для остального мира он герой, богач, умница, властный человек и специалист по финансам. Но она знает, что у него на душе.

Она сумела взять себя в руки и перестала плакать, когда Бен поставил ее на пол в ванной комнате и протянул пачку носовых платков.

Она громко высморкалась, и Бен моргнул:

– Вот так моя романтическая девушка.

Мэри то ли хохотнула, то ли всхлипнула.

Он озабоченно на нее посмотрел:

– У тебя опухло лицо.

– Какое романтическое заявление, – выдавила она. – Могу поспорить, ты говоришь об этом всем своим женщинам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению