Желанная - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Желанная | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Но хуже всего было то, что из-за неё теперь Кейтлин грозила опасность.

Глава тридцать третья

Обнажённый Сэм лежал в огромной кровати Кендры, растянувшись на роскошных покрывалах. Кендра была в его объятиях. Они лежали в окружении многочисленных шёлковых подушек. Сэм пребывал в незнакомом до этой минуты состоянии блаженства. Он как будто умер и попал на небеса. Таких отношений как с Кендрой, у него ещё никогда не было, и он надеялся, что они будут вместе всегда.

Однако мысль о последствиях того, что он только что сделал, не давала ему покоя. Он обратил Кендру, как Саманта когда-то обратила его. Сейчас Кендра мирно спала у него на груди, и казалось, что ничего не изменилось. Но Сэм знал, что стоит ей проснуться, как всё станет по-другому. Навсегда. Теперь она обращена. Теперь она – одна из них.

Сэм вспомнил, как трудно ему было осознать, что с ним случилось. Но опять-таки он не просил об обращении. Его ему навязали. В случае с Кендрой, она просто умоляла её обратить. И она получила то, что хотела.

Сэму было интересно, какой будет Кендра. Будет ли она его любить так же или даже сильнее?

Сэм не мог отделаться от сверлящего чувства, что он сделал что-то не так, что он нарушил в некотором смысле сакральное правило вампиров. Он знал, что так или иначе ему придётся за это отвечать.

Пока Сэм лежал и думал, Кендра вдруг открыла глаза и села, выпрямившись, как стрела. От сна не осталось и следа. Она смотрела во все глаза застывшим в напряжении взглядом дикого животного перед нападением. Её взгляд был устремлён куда-то вперёд, прямо сквозь Сэма. Она смотрела так, будто совершенно его не узнавала.

«Кендра, с тобой всё в порядке?» – спросил Сэм, сев в кровати.

Она вдруг быстро спрыгнула на пол, в один прыжок оказавшись на середине комнаты. Её реакция немало удивила Сэма. Через доли секунды она уже одевалась, стоя к нему спиной. Кендра двигалась неестественно быстро. Сэм никогда не видел никого, быстрее неё. Это было необычно. Судя по всему, Кендра наслаждалась вновь обретённой скоростью.

Сэм медленно встал с кровати, оделся и подошёл к ней ближе.

«Что случилось? Всё в порядке?» – опять спросил он.

Кендра даже не обернулась. Сэм ничем не мог объяснить ещё странное поведение.

«Давай вернёмся в постель», – попросил он.

Кендра резко обернулась, обжигая Сэма взглядом.

«С какой стати?» – резко сказала она.

«Что ты хочешь этим сказать?» – спросил Сэм.

«Я уже получила от тебя всё, что хотела».

Сэм не верил своим ушам. Неужели, Кендра действительно это сказала?

«О чём ты говоришь?» – быстро спросил он, услышав страх в собственном голосе.

Ничего не ответив, Кендра бросилась к двери, но Сэм успел схватить ещё за руку, пытаясь остановить.

Она развернулась и с силой его отпихнула. Сэм удивлённо отшатнулся. Кендра же внимательно смотрела на него. Нужно было видеть её глаза! Они сверхъестественно сверкали и изливали на Сэма потоки ярости.

«Никогда не смей прикасаться ко мне!» – прорычала она низким гортанным голосом.

«Кендра, – произнёс Сэм как можно мягче, – это я, Сэм. Что произошло? Разве ты не узнаёшь меня?»

Кендра вдруг расхохоталась прямо ему в лицо. Её смех был страшным, демоническим.

«Конечно, я узнаю тебя, жалкое создание, – с издёвкой начала она. – Запомни, я никогда не любила тебя, и просто использовала, чтобы получить то, что хотела. Ну, а теперь всё. Я сохраню тебе жизнь только потому, что ты обратил меня. Но предупреждаю, если ты, твой клан или твоя сестра будете мне мешать, вы жестоко за это поплатитесь».

С этими словами Кендра повернулась и, ухватившись за большую дубовую дверь, одним рывком сорвала её с петель. Двое слуг, совершенно огорошенные, стояли и смотрели на эту сцену. В следующее мгновение дверь с невиданной скоростью полетела в них и сбила обоих с ног.

Кендра напоминала дикое животное, которое быстро двигалось огромными прыжками, перелетая несколько метров за шаг. Она мчалась по коридорам Версаля, с грохотом круша всё, что попадалось на пути. Кендра была словно торнадо.

Сэм не верил собственным глазам. Он смотрел на слуг, лежавших без сознания, на горы обломков вокруг и с ужасом думал: «Боже, что я натворил!»

Через мгновение Сэм уже гнался за Кендрой. Её слова жгли его словно жало. Она только играла с ним. Неужели, он угодил в ловушку? Что она имела в виду, говоря о Кейтлин? Что же было у неё на уме?

Сэм бежал со скоростью, на которую был способен лишь настоящий вампир. Он заметил Кендру в одной из дальних комнат. Она неистовствовала, отшвыривая в разные стороны людей и приводя их в неописуемый ужас.

Сэм торопился. Кендра громила коридор за коридором, пока не достигла главного входа.

Около дюжины стражников со штыками преградили ей путь. Когда Кендра приблизилась, они направили своё оружие прямо на неё.

«Не приближайтесь!» – прокричал один из них.

Кендре они были не указ: подпрыгнув в воздух, она оказалась высоко над их головами и одним ударом ноги выбила тяжёлые створчатые двери, которые с грохотом рухнули на пол.

Оказавшись на улице, она разбежалась и взмыла в воздух, разрезая крыльями темноту ночи.

Сэм уже собрался последовать за ней, как вдруг заметил что-то странное на горизонте. У него ёкнуло сердце. Оттуда, прямо по направлению к дворцу бежала разъярённая толпа из тысяч и тысяч людей.

Глава тридцать четвёртая

Кейтлин летела над сельской местностью, удаляясь всё дальше от Версаля. Серебряный крест и свиток отца лежали у неё в кармане. Рут она сжимала в руках. Впервые за всё это время её посетило необычное ощущение. Глубоко в душе у неё росла уверенность, что она была на правильном пути и делала то, что должна была, и то, что было предназначено ей судьбой. Кейтлин искала отца и Щит, следуя полученным подсказкам и велению судьбы.

Полёт действовал на неё отрезвляюще. Она радовалась тому, что удалялась от Версаля.

Она даже рассердилась на себя за то, что не сделала этого раньше. Кейтлин давно знала, в чём заключалась её миссия, так почему она так долго откладывала с её исполнением?

Она подумала о Калебе. Её сердце сжалось, когда она вспомнила, как мир померк для неё с его уходом. Кейтлин так сильно его любила. И в то же время она не могла не признать, что если бы он не ушёл, вряд ли бы она отправилась на поиски отца. Она была уверена, что какие бы неприятные и болезненные ситуации не возникали, этому всегда была причина, хотя её бывает не так просто определить, пока происходят эти событие, но по прошествии времени она становится очевидной.

По мере приближения к Парижу Кейтлин чувствовала, как ею всё больше овладевает нервная дрожь при мысли, что она, возможно, скоро встретится с отцом. Неужели, он всё это время ждал её в Париже? Совсем близко от Версаля! Будет ли он ждать её в церкви Сен-Жермен-де-Пре или в соборе Парижской Богоматери? Обнимет ли он её при встрече? Будет ли он ею гордиться? Отдаст ли он ей Щит?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению