Избранная - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранная | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Я отправилась за ним, но было уже слишком поздно. Мой брат Сэм предал меня. Он обманул меня, перевоплотившись в другого человека. Именно из-за него я подумала, что Калеб был на самом деле другим человеком, поэтому я пронзила его мечом… убила собственными руками. Я до сих пор не могу себя за это простить.

Я вернулась с Калебом на Поллепел и попыталась его воскресить, вернуть его к жизни любым возможным способом. Я сказала Эйдену, что готова пойти на всё, чтобы он снова жил. Я была готова на любые жертвы. Я спросила Эйдена, мог ли он вернуть нас в прошлое.

Эйден сразу предупредил меня, что у нас может не получиться. А если даже всё получится, мы с Калебом всё равно не будем вместе. Тем не менее, я настояла на том, чтобы попробовать. У меня не было другого выхода.

И вот я здесь совсем одна в незнакомом месте и в другом веке. Я потеряла ребёнка, а, может быть, и Калеба тоже.

Было ли путешествие в прошлое ошибкой?

Я знаю, что мне необходимо найти отца и щит. Однако без Калеба я не уверена, что у меня будет достаточно сил, чтобы со всем справиться в одиночку.

Я в замешательстве и не знаю, что делать дальше.

Господи, помоги…

* * *

Солнце сияло огромным шаром на горизонте. Кейтлин бежала по улицам Нью-Йорка в хаосе апокалипсиса: машины были перевёрнуты, везде лежали человеческие тела, куда ни посмотри, повсюду царили смерть и разрушение. Кейтлин бежала по бесконечным авеню, не останавливаясь.

Пока она бежала, земля словно бы сошла с орбиты: здания исчезали одно за другим. Пейзаж менялся: авеню превратились в грязные улочки, а брусчатые тротуары – в зелёные холмы. Кейтлин словно бежала в прошлое, убегая от современной жизни и возвращаясь в прошлый век. Кейтлин казалось, что если она будет бежать быстрее, то непременно найдёт отца, её настоящего отца, ожидающего её где-то у линии горизонта.

Кейтлин бежала по небольшим деревням, которые тоже исчезали прямо у неё на глазах.

Вскоре вокруг неё было поле из белых цветов. Пробираясь среди них, Кейтлин с радостью заметила его на горизонте. Отец ждал её.

Как всегда, его силуэт вырисовывался на фоне солнечного круга, но сейчас он казался ближе, чем когда-либо ранее. Сейчас она видела его лицо, его глаза. Он улыбался, раскинув руки для объятий.

Кейтлин добежала до отца и крепко его обняла.

«Кейтлин, – произнёс отец голосом, полным любви и нежности, – Ты даже не представляешь, как близко ты подобралась. Ты ведь знаешь, как сильно я тебя люблю?»

Прежде, чем она смогла ответить, Кейтлин увидела ещё одну фигуру. На другой стороне поля стоял Калеб. Он протягивал к ней руки.

Кейтлин сделала несколько шагов в его направлении, а потом остановилась и посмотрела на отца. Он тоже тянулся к ней.

«Ты найдёшь меня во Флоренции», – сказал он.

Кейтлин взглянула на Калеба.

«Ты найдёшь меня в Венеции», – сказал Калеб.

Кейтлин переводила взгляд с одного на другого, не зная, какой путь выбрать…

* * *

Кейтлин резко очнулась и села в постели.

Не понимая, где находится, она оглядела свою крошечную комнату и поняла, что это был всего лишь сон.

Солнце было уже высоко. Кейтлин подошла к окну и выглянула наружу. В утренней дымке Ассизи выглядел ещё более тихим и прекрасным. Жители ещё не ушли на поля, и из труб валил дым. Утренняя дымка обволокла поля, словно облако, в котором отражалось солнце.

Кейтлин похолодела, услышав скрип. Она напряглась, видя, как начала открываться дверь. Крепко сжав кулаки, Кейтлин готовилась встретить нежданного гостя во всеоружии.

Когда дверь полностью открылась, она посмотрела вниз, и глаза её засияли от счастья. Перед ней стояла Роза.

«Роза!» – воскликнула Кейтлин.

Открыв дверь, Роза бросилась в комнату и запрыгнула Кейтлин на руки. Роза облизывала её лицо, пока по нему телки слёзы счастья.

Кейтлин отстранила от себя волчонка и внимательно её оглядела. Роза растолстела и подросла.

«Как ты меня нашла?» – спросила её Кейтлин.

Роза вновь лизнула хозяйку и тихо завыла.

Кейтлин сидела на кровати, гладя волка и пытаясь собраться с мыслями. Если Розе удалось пережить перемещение в прошлое, то, возможно, и Калебу тоже. Эта мысль вселила в неё новую надежду.

Разумом Кейтлин понимала, что дальше ей следует отправляться во Флоренцию, чтобы продолжить поиски. Она знала, что именно там находится щит, который приведёт её к отцу.

Но сердце звало её в Венецию.

Если был даже крошечный шанс того, что в этом городе она могла найти Калеба, она должна была попытаться это сделать.

Кейтлин приняла решение. Она крепко обняла Розу, прижав её к себе, разбежалась и выпрыгнула в окно.

Кейтлин знала, что силы вернулись к ней, и теперь крылья её не подведут.

Так и вышло.

Уже через несколько мгновений Кейтлин летела в утренней дымке, оставляя позади зелёные холмы Умбрии и направляясь на север, в Венецию.

Глава пятая

Кайл шёл по узким улочками старинного района Рима. Вокруг лавочники закрывали свои магазины, готовясь закончить рабочий день и отправиться домой. Кайл всегда любит предзакатные часы, но сегодня они дарили ему ещё больше радости, чем обычно. Кровь быстрее текла по венам, и Кайл чувствовал, что становится сильнее с каждым новым сделанным им шагом. Он был счастлив вновь вернуться на оживлённые улицы Рима, особенно в этом веке, когда люди находятся ещё в сотнях лет от развития каких-либо высоких технологий, в частности, камер слежения. Он мог спокойно охотиться на улицах, не боясь, что его преступления будут запечатлены на плёнке.

Кайл повернул на улицу Виа-дель-Семинарио и вскоре оказался на огромной старинной площади пьяцца делла Ротонда.

Кайл остановился, закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Так хорошо было вернуться домой, ведь то, что он многие века называл домом, сейчас располагалось прямо перед ним. Кайл стоял напротив одного из главных мировых центров вампиров. Перед его глазами располагался Пантеон.

Пантеон был на своём исконном месте – огромное, древнее, каменное здание, с выступающим круглым задним фасадом и украшающими вход огромными каменными колоннами. Днём Пантеон был открыт для посещений, даже в этом веке. Сейчас тут были толпы народа.

Всё менялось ночью. Массивные двери закрывались, и появлялись настоящие владельцы и обитатели этого здания – Верховный Совет вампиров.

Вампиры со всех больших и малых кланов мира стремились сюда, чтобы принять участие в ежевечерних слушаниях, которые длились всю ночь до утра. Совет занимался всеми вопросами, выписывал и аннулировал разрешения. Ничто в мире вампиров не происходило без ведома членов совета, а в большинстве случаев и без их разрешения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию