Обманутая - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обманутая | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

«Но почему?» – спросила Кейтлин.

Задавая этот вопрос, Кейтлин уже знала на него ответ. Она видела его в глазах Блейка даже с такого расстояния. Этот вампир жил в прошлом. Он сильно страдал, Кейтлин это тоже видела, и с чем бы ему ни пришлось столкнуться, ему не удавалось оставить прошлое в прошлом… и, наверное, никогда не удастся.

Несмотря на большое расстояние, разделяющее их, Кейтлин чувствовала все его эмоции. Ею овладела безграничная печаль. С одной стороны, это её пугало, но с другой, Кейтлин была благодарна за неё Блейку, ведь так он помогал ей забыть о своих собственных страданиях.

В этот момент Блейк, словно почувствовав её интерес к нему, обернулся и посмотрел в сторону Кейтлин.

Их взгляды встретились, и Кейтлин поняла, что была просто очарована этим незнакомцем. Секундой позже Блейк развернулся и быстро направился прочь.

У Кейтлин дрожь прошла по телу. Она понимала, что если она решила сохранить верность Калебу, то ей следует как можно дальше держаться от этого человека.

Глава тринадцатая

Сэм резко открыл глаза. Внутри всё горело. Он оглядел помещение, не понимая, где находится. Зрение было затуманено, как будто глаза заволокло пеленой. Всё было по-другому.

Сэм осознал, что находится в небольшом каменном зале. Здесь стоял полумрак, но Сэм видел всё совершенно отчётливо, будто у него был прибор ночного видения.

Это было ещё не всё. Сэм чувствовал себя по-другому. Он был сильнее, обоняние и слух стали острее. Сэм чувствовал ярость. Ему хотелось выбраться на волю и что-нибудь разрушить.

Благодаря обострившемуся осязанию Сэму даже не пришлось смотреть вниз на руки и ноги, чтобы понять, что они были закованы в цепи. Холодный металл врезался в кожу. Сэм интуитивно ощущал, что в любую секунду может с лёгкость освободиться от своих оков.

Слегка дёрнув рукой, Сэм сорвал петли со стен. Куски бетона упали на пол. В его руках скрывалась невероятная сила.

Сэм вновь огляделся и в этот раз увидел ту, которую не заметил до этого, – стоящую прямо перед ним Саманту.

Он одновременно и узнавал и не узнавал её. Он понимал, что они были знакомы, но при этом он чувствовал, что что-то в ней тоже было по-другому. Сэм понимал, что они были одинаковые, что бы это ни значило.

Саманта сделала пару шагов в его направлении и обхватила его лицо руками, пытаясь заставить Сэма сфокусировать на ней своё внимание.

«Сэм, ты меня слышишь? – спросила она. – Посмотри на меня. Сконцентрируйся. Необходимо, чтобы ты меня внимательно выслушал».

Сэм чувствовал прикосновение её руки к щеке, и ощущение ему не понравилось – сейчас он не желал, чтобы кто-то или что-то его касалось.

Он быстро и грубо откинул её руки.

Саманта сделала два шага назад и с удивлением посмотрела на него. Сэм её обидел.

«Не трогай меня», – огрызнулся он, испугавшись собственного голоса, который стал хриплым, грудным и чем-то похожим на рёв животного.

«Сэм, позволь мне объяснить, что с тобой сейчас происходит, – сказала Саманта. – Не бойся…»

«Мне нечего бояться, – опять прорычал Сэм, делая шаг вперёд по направлению к Саманте и чувствуя, как внутри него закипает ярость. – Я бы мог раздавить тебя, как муху, если бы захотел».

Саманта сделала ещё шаг назад, и Сэм увидел в её глазах страх.

«Сэм, выслушай меня. Я на твоей стороне. Верь мне. Ты должен мне верить. Я тебя обратила. Ты меня слышишь? Я вынуждена была обратить тебя».

Обратила меня, подумал Сэм.

Его мозг, перегруженный эмоциями и бурлящими гормонами, старался уяснить смысл её слов. Обратила меня. Он начал понемногу вспоминать. Он помнил, как стоял, прокованный к стене, потом вошла Саманта… её клыки… теперь он всё вспомнил.

Сэм посмотрела на Саманту с нескрываемой ненавистью.

Она отступила ещё на один шаг назад.

«Сэм, пожалуйста, ты должен понять, – сказала Саманта. – У меня не было другого выбора. У меня вообще не было выбора. Они собирались убить тебя. Ты меня слышишь? Они собирались тебя убить».

Убить меня, мысленно повторял её слова Сэм, приближаясь к Саманте, готовый разорвать её на части. Что-то в её голосе и её словах заставило его остановиться. Убить меня. Они собирались убить меня.

Сейчас он всё вспомнил. Вампиры. Клан. Заложник.

«Я спасла тебе жизнь, – сказала Саманта. – Я спасла тебя от смерти. У меня не было другого выхода».

Спасла меня, мысленно повторил Сэм. Картина начала проясняться. Саманта спасла его, она не была его врагом. Сейчас Сэм вспомнил абсолютно всё.

Он остановился, чувствуя, как расслабляются мышцы лица, которые до этого были сведены в маске ярости.

Саманта заметила перемену и перестала пятиться назад.

«То, что ты сейчас чувствуешь, совершенно нормально, – начала объяснять она. – Так всегда происходит после обращения. Твои ощущения более обострены, чем у всех остальных, потому что обращение было очень быстрым. У меня было слишком мало времени».

Неожиданно Сэм почувствовал жуткую боль во всём теле. Боль заставила его опуститься на пол, зажав голову в ладонях. Боль была настолько сильной, что заставляла Сэма стонать в голос.

Саманта подбежала ближе и опустилась рядом с ним, заботливо положив руку ему на плечо.

«Сэм, прости меня, – сказала она, – Боль пройдёт, верь мне. Всё будет хорошо. Сейчас нам нужно выбираться отсюда. У нас совсем мало времени».

Сэм слышал её слова, но мало понимал их значение – боль завладела всем его телом, не давая ему возможности сконцентрироваться на голосе Саманты.

«Ты меня слышишь, Сэм? Нам нужно уходить. Нам нужно спасаться! Только ты и я. Нет…»

Вдруг раздался громкий стук в толстую дубовую дверь.

Саманта обернулась. Сэм оставил звук без внимания, всё также сжимая голову руками.

Стук становился всё сильнее. Каждый удар по двери отдавался новой болью в голове Сэма. Боль буквально раскалывала ему голову. Он не мог выносить этот шум.

«Сэм, они здесь! – проговорила Саманта. – Они попытаются нас убить. Я хочу, чтобы ты мне помог. Нам придётся сражаться!»

Стук становился сильнее, рикошетом отдаваясь в голове Сэма. Он больше не мог этого терпеть: он вскочил на ноги, кинулся к двери, дёрнул её со всей своей сверхчеловеческой силы и сорвал с петель.

За дверью стояло несколько вампиров, злобных головорезов, которые уже заметили мёртвые тела охранников в коридоре. Они были здесь, чтобы убить Сэма и Саманту, в этом сомнений не было.

Сэм не дал им шанса. Сейчас все были ошарашены той силой, с которой он сорвал дверь. Тем временем Сэм поднял её, и стоило вампирам ринуться в его сторону, как он размахнулся и ударил ею по нападавшим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению