Восход доблести - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восход доблести | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

«А теперь», – ответил Дункан. – «У нас всего один выход. Я должен завершить то, что начал. Отступление и безопасность – все это в прошлом. Большая часть Эскалона все еще остается оккупированной. Я больше не буду в Волисе в безопасности, так же как и ты – в Эсефусе. Вскоре пройдет слух, и соберется огромная армия Пандезии. Я должен пойти на них войной до того, как они успеют подготовиться. Каждый город в Эскалоне должен быть освобожден».

Сивиг медленно поднял руки к бедрам и смотрел на сверкающую воду, которую осветило раннее утреннее солнце. Они стояли и любовались рассветом – два закаленных воина, наслаждающиеся уютной тишиной победы, думающие об одном и том же.

«Я знаю, что однажды умру», – сказал Сивиг. – «Это меня не беспокоит. Меня волнует только то, как я умру».

Он помедлил, рассматривая приливы и отливы, бьющиеся о каменную стену.

«Я никогда не знал, есть ли у меня достаточно сил на то, чтобы умереть, пытаясь отвоевать свою свободу. Ты оказал мне большую услугу, друг мой. Ты позволил мне вспомнить о том, что в жизни самое главное».

Сивиг поднял свою мозолистую руку и похлопал Дункана по плечу.

«Я с тобой», – произнес он торжественным голосом. – «Я и мои люди с тобой. Мы будем скакать бок о бок с тобой, куда бы ты ни отправился. Через весь Эскалон. От крепости к крепости. До тех пор, пока не будет свободен последний из нас – даже если это приведет нас к воротам смерти».

Сердце Дункана потеплело от этих слов и он медленно улыбнулся в ответ, радуясь присутствию своего старого друга.

«Что дальше, друг мой?» – спросил Сивиг.

Дункан задумался.

«Сначала мы должны отсечь голову», – ответил он. – «Затем последует тело».

Сивиг вопросительно посмотрел на него.

«Ты собираешься взять столицу», – с пониманием произнес он.

Дункан кивнул.

«И взять Андрос», – ответил он. – «Нам понадобится высокое положение. И люди, у которых это есть».

Глаза Сивига зажглись от понимания и волнения.

«Кос?» – спросил он.

Дункан кивнул, зная, что друг его понял.

Сивиг бросил взгляд на воду и покачал головой.

«Добраться до Коса непросто», – ответил он. – «Путь отмечен гарнизонами Пандезии. Ты окажешься вовлеченным в сражение еще до того, как приблизишься к скалам».

Дункан посмотрел на друга, ценя его мнение.

«Я – человек Волиса», – сказал он. – «А то твой регион, дружище. Ты знаешь территорию намного лучше меня. Что ты предлагаешь?»

Сивиг почесал бороду, глядя на море. Очевидно, он углубился в свои мысли.

«Если ты стремишься в Кос», – ответил он. – «То сначала ты должен добраться до Озера Гнева. Обойди его берега, и оно приведет тебя в Тусиус. Это река, которая тебе нужна. Это единственный путь. Отправишься по суше – и окажешься вовлеченным в войну».

Сивиг понимающе посмотрел на Дункана.

«Я знаю путь», – сказал он. – «Позволь мне показать тебе».

Дункан улыбнулся в ответ и похлопал друга по плечу.

«Я и мои люди сейчас отправляемся в путь», – ответил он, довольный своим планом. – «Ты можешь присоединиться к нам, когда отдохнешь».

Сивиг рассмеялся.

«Отдохну?» – переспросил он, улыбаясь шире. – «Я сражался всю ночь – я отдохнул, как никогда прежде».

Глава одиннадцатая

Когда над фортом Волис поднялся рассвет, Эйдан нетерпеливо мерил шагами парапеты, всматриваясь в горизонт в поисках каких-либо признаков отца, Киры, братьев или кого-нибудь из людей отца. Он не спал всю ночь, испытывая тревогу, преследуемый кошмарами, в которых он видел, как его сестра падает в яму, как его отец сгорает заживо в гавани. Он ходил взад и вперед на этих парапетах под ночным небом, под сияющими звездами, и не прекращал осматривать территорию, желая, чтобы они поскорее вернулись.

В глубине души Эйдан подозревал, что они не скоро вернутся в Волис, если вообще вернутся. Кира направлялась на запад через Эскалон, через опасную территорию, а его отец и братья держали путь куда-то на юг, на битву и, вероятно, навстречу смерти. Эйдан горел изнутри. Больше всего на свете ему хотелось быть с ними, особенно в это военное время. Он знал, что нечто подобное происходит только один раз в жизни, и мысль о том, что он сидит в стороне, каким бы юным он ни был, была для мальчика невыносимой. Эйдан знал, что он младше их всех, что он все еще юн, слаб и не обучен, но, тем не менее, он многое может делать. Может быть, Эйдан и не умеет метать копье или стрелять из лука так же хорошо, как другие, но он отличался своим умом, находчивостью, тем, что мог взглянуть на ситуацию иначе, чем остальные. Мальчику казалось, что он может чем-то помочь своему отцу.

Эйдан знал наверняка, что ему не хотелось сидеть здесь, в практически пустом форте Волиса, вдали от места событий, в безопасности за этими воротами с женщинами, детьми и гусями, бегающими по двору, словно в мире ничего не происходило. Эйдан просто выжидал все эти дни, ему нечем было заняться, кроме как ожидать новостей о приближающейся смерти. Он бы предпочел смерть такой жизни.

Когда начался рассвет и небо озарилось, Эйдан осмотрел форт, увидел дюжину воинов – подобие силы – оставленных здесь для того, чтобы защищать место. Мальчик полночи приставал к этим мужчинам с расспросами о том, куда именно уехал его отец. Но никто ничего ему не рассказал. Эйдан ощутил новый приступ решимости это выяснить.

Заметив движение краем глаза, Эйдан повернулся и увидел Видара, который шел по двору вместе с несколькими мужчинами. Они тушили факелы по дороге, и Видар распределял посты каждого воина по всему форту. Эйдан приступил к действию, побежав вниз по винтовой лестнице, решив не отставать от Видара, пока тот не даст ему желаемые ответы.

Эйдан выбежал на заснеженный двор. Он бежал холодным утром, и лед хрустел под его сапогами. Мальчик тяжело дышал, пока бежал за Видаром, который направлялся к воротам.

«Видар!» – крикнул он.

Видар обернулся и, когда он увидел, что это Эйдан, то отвел взгляд, закатив глаза. Очевидно, он хотел избежать разговора с мальчиком. Видар пошел дальше.

«У меня нет для тебя ответов, юный Эйдан», – крикнул он в ответ, уходя прочь. Он и его люди направлялись к воротам, дуя на свои ладони, чтобы согреться.

Но Эйдан не сбавил скорость. Он продолжать бежать, чтобы догнать Видара.

«Я должен знать, где мой отец!» – крикнул Эйдан.

Мужчины не остановились, и Эйдан удвоил скорость, скользя на снегу, пока, в конце концов, он не подбежал к Видару и не потянул его за рубашку.

«Мой отец уехал, и это делает меня командиром этого форта!» – настаивал Эйдан, зная, что он напрасно испытывает свою удачу.

Видар остановился и рассмеялся вместе со своими людьми.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению