Восход драконов - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восход драконов | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Пока Кира смотрела на Пламя – такое загадочное – она задавала себе вопросы о своей собственной судьбе, поскольку теперь находилась далеко от дома.

«Эй, что ты здесь делаешь?» – крикнул голос.

Солдат, один из людей ее отца, заметил девушку и направился к ней.

Кира не желала столкновения. Она снова находилась в тепле, ее дух восстановлен, и пришло время двигаться дальше.

Кира свистнула Лео, и они оба развернулись и направились обратно в бурю в сторону отдаленного леса. Она не знала, куда отправится теперь, но, вдохновленная Пламенем, знала, что ее судьба находится где-то там, даже если она ее еще не видит.

* * *

Кира брела сквозь ночь, продрогнув до костей. Она была рада тому, что с ней Лео, спрашивала себя, сколько еще она сможет продолжать идти. Девушка повсюду искала укрытие, чтобы сбежать от жалящего ветра и снега и, несмотря на риск, оказалась на пути в сторону Тернового Леса, единственного места в поле зрения. Теперь Пламя было далеко позади нее, его свет больше нельзя было увидеть на горизонте, а кроваво-красную луну давно поглотили тучи, не оставив ей свет, чтобы видеть дорогу. Пальцы на руках и ногах снова занемели, казалось, что ее положение с каждой минутой становится все более ужасным. Кира начала задаваться вопросом, а не было ли глупостью с ее стороны покинуть форт, в конце концов. Она спрашивала себя, волнуется ли вообще ее отец, желавший отдать ее.

Кира ощутила новый прилив гнева, продолжая пробираться через снег, не зная точно, куда идет, но решив уйти как можно дальше от той жизни, которая ее ждала. Когда налетел очередной порыв ветра и Лео заскулил, Кира, подняв глаза, удивилась, увидев, что ей удалось это сделать – перед ней раскинулся возвышающийся Терновый Лес.

Полная тревоги, Кира помедлила, зная, как это опасно – даже днем, даже в компании людей. Прийти сюда одной, да еще и ночью, во время Зимней Луны, когда повсюду бродят духи, было безумием. Кира знала, что случиться может все, что угодно.

Но после очередного порыва ветра, который сбросил снег ей на шею, отчего Кира продрогла до костей, она пошла вперед, прошла мимо первого дерева, чьи ветви отяжелели от снега, и вошла в лес.

Оказавшись в лесу, Кира тут же почувствовала облегчение. Толстые ветки укрыли ее от ветра, кроме того, здесь было тише. Бушующий снег здесь был всего лишь порывом, его падение преграждали толстые ветви, и впервые с того момента, как Кира оказалась снаружи, она снова смогла видеть. И ей уже становилось теплее.

Кира воспользовалась возможностью стряхнуть снег с рук, плеч и волос, в то время как Лео делал то же самое. Снег летал повсюду. Она потянулась к своей сумке и вытащила для него оттуда кусок сушеного мяса. Волк жадно схватил его, когда девушка погладила его по голове.

«Не волнуйся, я найду для нас укрытие, другой мой», – сказала Кира.

Она продолжила пробираться глубже в лес, выискивая какое-нибудь укрытие, осознавая, что ей нужно остаться здесь на ночь, чтобы переждать бурю, проснуться на следующий день и продолжить свое путешествие утром. Она искала валун, который послужил бы укрытием, уголок дерева или, в идеальном случае, пещеру – что-нибудь – но ничего не нашла.

Кира пошла дальше, снег достигал ей по колена, она проходила мимо снежных ветвей в густом лесу. Повсюду вокруг нее кричали неизвестные животные. Она услышала глубокое рычание за спиной и всмотрелась в густые ветви, но было слишком темно, чтобы можно было что-нибудь увидеть. Кира поспешила вперед, не желая задумываться над тем, какие звери могут бродить здесь, и будучи не в настроении для столкновения. Девушка крепче сжала свой лук, не уверенная в том, может ли вообще использовать его, учитывая то, насколько онемели ее руки.

Кира поднялась на пологий склон и, перейдя его, остановилась и окинула взглядом местность. Ей удалось увидеть поляну среди деревьев, когда на мгновение засветила луна. Внизу перед ней находилось блестящее озеро с прозрачными голубыми водами, и она тут же его узнала – Озеро Желаний. Отец однажды привозил ее сюда, когда она была ребенком, они зажгли свечу и поставили ее на лилию, в честь ее матери. Ходили слухи, что это озеро было священным местом, огромным зеркалом, которое позволяло заглянуть в обе жизни – сверху и снизу. Это было мистическое место – место, куда люди не приходили без веской причины, место, где искренние желания не могут остаться неуслышанными.

Кира направилась к озеру, чувствуя, что ее манит к нему. Она спустилась с крутого холма, используя свой жезл для равновесия, проходя между деревьями, пока не добралась до берега. Как бы это ни было странно, берег озера из прекрасного белого песка был лишен снега. Это было волшебно.

Кира опустилась на колени у кромки воды, дрожа от холода, и посмотрела вниз. Благодаря лунному свету она увидела свое отражение, ее светлые волосы падали на щеки, она увидела свои светло-серые глаза, высокие скулы и нежные черты – в ней не было ничего от отца или братьев. Кира удивилась, увидев в своих глазах взгляд неповиновения. Это были глаза воина.

Глядя на свое отражение, девушка вспомнила слова своего отца много лет назад: «Искренняя молитва у Озера Желаний не может быть отвергнута».

Кира, находясь на небывалом перекрестке своей жизни, сейчас нуждалась в руководстве больше, чем когда-либо. Она никогда еще не была так сбита с толку относительно того, что делать, куда пойти дальше. Девушка закрыла глаза и начала молиться изо всех сил.

«Господи, я не знаю, кто ты, но я прошу тебя о помощи. Дай мне что-нибудь, и я отдам тебе все, что ты попросишь взамен. Покажи мне путь, по которому следует идти. Дай мне жизнь чести и храбрости. Доблести. Позволь мне стать великим воином, не зависеть от милости какого-либо мужчины. Позволь мне быть свободной поступать так, как я хочу, а не так, как хотят этого от меня другие».

Кира сидела, преклонив колени, онемев от холода, находясь в тупике. В этом мире ей больше некуда было пойти, она от всего сердца и всей души молилась. Девушка утратила ощущение времени и места.

Кира понятия не имела о том, сколько времени прошло, когда она открыла глаза, на ее веках лежали снежинки. Она почувствовала какое-то изменение, но не могла сказать, какое именно, словно внутри нее установился покой. Кира посмотрела на озеро и в этот раз увидела то, отчего у нее замерло дыхание.

Глядя на воду озера, она больше не видела своего собственного отражения – это было отражение дракона. У него были свирепые светящиеся желтые глаза и древняя красная чешуя, и она почувствовала, как в ее жилах застыла кровь, когда дракон открыл свою пасть и заревел на нее.

Пораженная Кира развернулась, ожидая увидеть стоявшего над ней дракона. Она посмотрела во все стороны, но ничего не увидела.

Здесь были только она и Лео, который тихо скулил.

Кира обернулась и снова заглянула в озеро, и в этот раз увидела только свое собственное лицо.

Ее сердце колотилось в груди. Неужели это была какая-то игра света? Или ее собственное воображение? Разумеется, это невозможно – драконы не посещали Эскалон уже тысячу лет. Неужели она теряет рассудок? Что все это может означать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению