Смертельные инвестиции - читать онлайн книгу. Автор: Хьелль Ола Даль cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельные инвестиции | Автор книги - Хьелль Ола Даль

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Здание выделялось из общей массы окружающих его строений. Образец коммерческой архитектуры, вдохновленной эскимосскими иглу и дохристианскими храмами. На фасаде имелась табличка с фамилиями архитекторов. Двери автоматически разъехались в стороны, и детектив вошел в вестибюль.

Здешний пол был выложен отполированными каменными плитами различных оттенков. Они напоминали ковер; вместе создавалось целостное впечатление. Фрёлик подумал, что такой пол наверняка обошелся недешево. Белые стены до половины были обшиты полированными позолоченными панелями. Напротив входа за огромной стеклянной перегородкой, как в метро, стояла женщина-администратор. Лет тридцати на вид, одетая в соответствии с офисным дресскодом в юбку и жакет из серовато-голубой шерсти, она казалась ярким пятном на фоне сдержанного интерьера. Волосы у нее были густые, темно-каштановые, с красноватым отливом. Подойдя ближе, Фрёлик заметил черное родимое пятно во впадине между подбородком и широким ртом.

Она кивнула ему и, не переставая что-то набирать на компьютере, заговорила в микрофон, прикрепленный к плечу. Фрёлик заметил, что руки у нее сильные, а короткие ногти не покрыты лаком.

Он перегнулся через стойку; ее пальцы порхнули по клавиатуре. Она перестала разговаривать.

– «ПО партнерс» находятся здесь, верно?

– Третий этаж.

Казалось, офисный костюм ей жмет. Во всяком случае, ей было как-то не по себе. Помолчав, она собралась продолжить разговор, который вела до его прихода.

– Не беспокойтесь! – Фрёлик жестом указал на микрофон. – Я сам найду дорогу.

Разъехались дверцы лифта, и он очутился в просторном общем зале. Оказалось, что его уже ждут. Значит, красавица администратор с родимым пятном все же предупредила о его приходе.

– Вы, наверное, из полиции?

Франк хмыкнул и пожал протянутую руку.

– Эйвинн Брегор. – Встретивший его человек поклонился. – Менеджер по финансам.

Брегор оказался высоким, хорошо сложенным малым лет сорока. Хотя ладони у него были изящные, Фрёлик сразу понял, что новый знакомый много времени проводит в тренажерном зале. Голова казалась странно маленькой по сравнению с мощными плечами и торсом. Под носом красовались пышные усы в виде двух дуг, свисающих вниз. Усы, как и коротко стриженные волосы, были светлыми. За столом, стоящим за спиной Брегора, сидела пухлая блондинка.

– А вы?… – спросил Франк, протягивая ей руку. Блондинка вскочила так быстро, что стул на колесиках откатился назад. Смущенно присела. Рука ее оказалась вялой, как резиновая перчатка, и повисла в воздухе.

– Лиза Стенерсен.

Она представилась не сразу, нервно кашлянув. Из-за широких туфель на плоской подошве она казалась коренастой и коротконогой. Пышные белокурые волосы служили идеальной рамкой для круглого лица и двойного подбородка.

Развернувшись к атлету, Франк Фрёлик заметил, что тот носит в левом ухе крошечную серьгу в виде кольца.

Некоторое время все молчали. Первым не выдержал Брегор.

– Итак? – спросил он, покачиваясь на пятках; ему явно было не по себе.

– Давайте найдем место, где можно было бы поговорить, – любезно предложил Франк.

Менеджер по финансам кивнул и первым вышел в дверь на другом конце зала.

Его кабинет был обставлен по-спартански. Кроме письменного стола, в нем почти ничего не было. Зато кресло, на котором восседал Брегор, оказалось роскошным, велюровым, со встроенным раскладным механизмом. Фрёлик представил, как приятно, сидя на таком кресле, откинувшись назад и положив ноги на стол, мечтать о рыбалке. Кроме стола и стула, в кабинете нашелся лишь шаткий табурет. Фрёлику пришлось придвинуть его к стене, чтобы было к чему прислониться. Розовые стены были завешены рекламными глянцевыми плакатами. Компьютеры и программное обеспечение рекламировали длинноногие пышноволосые красотки в сетчатых чулках.

Брегор сел в кресло и надел на нос узкие прямоугольные очки без оправы.

– Надеюсь, вы догадываетесь, что я пришел из-за… – начал Франк, с трудом отрываясь от созерцания длинных ног.

– Рейдун, – кивнул Брегор. – Я так и понял.

Франк улыбнулся и крупными буквами написал в блокноте: «КОЗЕЛ». Затем принялся рисовать человечка за забором с подписью «Килрой был здесь».

– Рейдун Росендаль служила у вас агентом по продажам?

Брегор кивнул.

– Судя по тому, что мне рассказывали, вы торгуете программным обеспечением?

– Мы специализируемся на офисных программах и системах управления… – Брегор принялся рыться в ящике стола. – Сейчас мы как раз собираемся расширяться… – Он не без труда достал из ящика увесистую стопку буклетов, протянул их Фрёлику. – Кстати, Рейдун оказывала нам неоценимую помощь. Она находила дистрибьюторов и заинтересованных лиц. Разумеется, она продавала и наши обычные продукты. – Он деловито скрестил руки на столешнице.

Франк рассеянно листал буклеты. Разноцветные графики, красивые слова, сулящие огромные прибыли… С глянцевого разворота улыбалось усатое лицо человека, сидевшего напротив. Удачный снимок! Фрёлик сравнил его с оригиналом. На фотографии заретушировали кольцо в ухе… Перед съемкой Брегор переоделся в строгий костюм. С разворота смотрел классический финансист в белой рубашке, сером пиджаке, при галстуке. В тех же очках, что и сейчас. Менеджер по финансам поднимал вверх большие пальцы обеих рук, как пилоты союзников в годы Второй мировой войны. «Верьте мне», – гласила надпись в пузыре над его головой.

– Кто еще, помимо Рейдун, трудился в отделе обслуживания клиентов?

– Свеннебю, заведующий отделом маркетинга, и я. – Брегор развел руками. – Компания у нас небольшая, всем сотрудникам приходится совмещать различные обязанности. Энгельсвикен, наш директор-распорядитель, также занимается продажами, если у него есть время.

– Сколько у вас служащих?

– Всего пятеро… то есть нет, извините, теперь осталось четверо. Пятеро нас было вместе с Рейдун.

Фрёлик взял буклеты и уточнил:

– Значит, вы собираетесь расширяться?

– У нас растущая компания, – самодовольно пояснил Брегор. – Мы надеемся привлечь новых дистрибьюторов по всей стране.

– Местных?

– Нет, мы пользуемся услугами зарубежного агентства. – Он откинул голову на спинку кресла, растопырил пальцы, побарабанил кончиками друг по другу. – Все в нашем названии. «ПО партнерс». Компания привлекает новых партнеров и растет за счет совладельцев.

Франк кивнул.

– Насчет Рейдун…

Брегор ждал продолжения.

– Вам известен ресторан под названием «Скарлет»?

Глаза у Брегора забегали. Он наклонился вперед и положил локти на стол. Пригладил усы.

– «Скарлет»? – переспросил он, словно пробуя название на вкус. – Да… действительно… я там бывал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению