Чума приходит с запада - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Соболев cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чума приходит с запада | Автор книги - Сергей Соболев

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Добрый вечер, синьор, — поприветствовал иностранца мужчина в строительной спецовке и каске. — Уж извините за неудобства. Наши молодые подмастерья иногда сначала что-то делают и только потом думают.

— Спасибо! — сказал Ветров, разглядев в мужчине того строителя, который помог ему днем выбраться из траншеи. — Вы выручаете меня уже второй раз! Благодарю, дружище. Вы, вижу, работаете допоздна?

— Иногда приходится брать сверхурочную работу. Семью-то надо кормить.

— На стройке, наверное, лучше работать, чем на бойне?

— Особой разницы нет. — Мужчина пожал плечами. — Везде одно и то же.

Бригадир, или кто он там, этот мужик в спецовке, присел на корточки у кормы джипа. Ага, вон оно что! У левого заднего колеса внедорожника лежал пластиковый пакет. Строитель включил фонарь, подсвечивая им, осторожно, двумя пальцами, приоткрыл этот пакет.

Ветров наблюдал за его действиями сверху. Он успел заметить, что содержимое этого пакета очень даже напоминало тротиловые шашки. Увиденное ему сильно не понравилось.

— Я даже не буду вас спрашивать, что вы здесь делаете так поздно. — Мужчина с тонкими усиками усмехнулся. — У каждого свои причуды. — Он выключил фонарь и выпрямился.

— Это вы верно подметили, — сказал Ветров. — В пакете, похоже, на этот раз не требуха?

— Да уж. — Мужчина скривил губы. — Из этого добра ливерную колбасу и начинку для домашних пирогов не сделаешь.

— Согласен.

— Если не возражаете, синьор, я заберу этот пакет.

— Нисколько не возражаю.

— Мне-то самому он без надобности. Но зачем оставлять такие вещи без присмотра?

— Весьма мудрое замечание. Хотя я советовал бы вам быть поосторожнее с этим пакетом.

— Благодарю, синьор. Я буду иметь в виду вашу подсказку. — Мужчина посмотрел на мотоциклистов, разворачивающихся невдалеке, и процедил: — Хулиганы какие-то. — Он сплюнул сквозь щель в передних зубах. — Похоже, что не наши, не городские.

— Могу я как-то вас отблагодарить? — спросил Ветров. — Вас лично и ваших молодых подмастерьев?

— Ну что вы? — Мужчина ухмыльнулся. — Ближние должны помогать друг другу.

— Так я поеду?

— Конечно, — сказал строитель. — Единственное, что хочу спросить…

— Да?

— Вы собираетесь звонить в полицию?

— В полицию?

— Чтобы сообщить об этом. — Строитель сделал неопределенный жест. — Ну, вы понимаете.

— А разве есть о чем сообщать?

— Действительно, — сказал строитель. — Налицо мелкое хулиганство и ничего больше.

— Именно так я и думаю.

— Зачем отвлекать полицию подобными мелочами от борьбы с настоящими преступниками?

— Действительно, совершенно незачем.

Они обменялись рукопожатием.

— До свидания, синьор.

— Спасибо вам, добрый человек. До свидания.

Вскоре Ветров припарковался на платной стоянке в квартале от своего отеля и заплатил через автомат карточкой за двенадцать часов. Он имел право бесплатно парковать авто на стоянке отеля, в номере которого сейчас проживал. Но кто, спрашивается, может запретить ему оставлять машину там, где Ветрову хочется? Там, где он сам сочтет нужным ее приткнуть?..

В другой ряд, на свободное место, заехала «Ауди». Из салона выбрались двое — та самая пара бундесов, которых Ветров видел в кафе, в Трапани.

Зазвучала лязгающая немецкая речь. Дойчам, как и всегда, по фигу, что уже поздний вечер, что они не у себя дома и что надо бы приглушить немного свой лающий командный голос. Мужчина с седым бобриком направился к автомату — оплатить стоянку. Ветров, стоя к нему спиной, неспешно открыл пачку сигарет.

— Ты как? — послышался быстрый шепот. — Не ранен?

— Я в порядке, — тоже шепотом отозвался Ветров. — Держите.

Кэп на ходу взял из заведенной назад руки плотный конверт и в одно мгновение убрал его под полу пиджака. Потом он подошел к автомату и заплатил с карты за парковку.

Когда этот моложавый мужчина с ранней сединой и его миловидная спутница, переговариваясь на немецком, направились в ближайший бар, рослого шатена уже и след простыл.

Глава 30. Cкала Коста-дель-Маре

— Николо, что ж вы вчера не показали мне этот снимок?

— Вчера его у меня еще не было. И потом…

— Что?

— Следовало к вам присмотреться, синьорина.

Алиса перехватила мужской взгляд. Ей показалось, что Николо смотрел на ее грудь, просвечивающую сквозь почти прозрачную ткань лифчика. Она подтащила край платья повыше, но из-за этого обнажились ее ноги. В итоге рыжеволосая женщина сменила позу — уселась на пятки.

Николо протянул к ней руку.

— Вы позволите, синьорина?

— Николо… не следует терять голову.

— Вы позволите снимок?

— А! Держите. — Алиса передала ему фото.

Николо неожиданно разорвал его на мелкие клочья и выбросил их в море.

— Зачем вы так?! — спросила девушка. — Красивое же фото! К тому же надписанное.

— Так надо, — веско проговорил начальник местного полицейского участка и потянулся к бутылке.

Пока Николо разливал вино в стаканчики, Алиса судорожно пыталась сообразить, что именно ей нужно от этого красавца-мужчины. Немаловажно также понять, что требуется от нее тому высокому лицу, с которым она искала встречи. Фото этой персоны с короткой надписью, адресованной Алисе, показал ей этот местный комиссар Каттани.

— Это ваш?.. — спросила она, кивнув на катер, застывший всего метрах в тридцати от скалы. — Он не из дешевых.

— Взял у знакомого попользоваться, — сказал Николо. — Держите, Алиса. — Он передал даме стаканчик с вином. — Давайте-ка выпьем… за взаимопонимание!

— Хороший тост, — одобрительно заметила женщина. — За лучшее понимание!

— Помнится, Алиса, вы спрашивали меня в аэропорту…

— О чем, Николо?

— Женат ли я.

— Я позволила себе такое? — удивилась женщина. — Прошу меня извинить. Я не должна была задавать вам этот вопрос.

— Я разведен, — глядя куда-то в сторону, сказал Николо.

— Так, значит, вы были-таки женаты? — спросила Алиса, чтобы хоть как-то поддержать разговор.

— Я тогда был молод.

— Да вы и сейчас еще далеко не старик. — Алиса кокетливо стрельнула глазами. — Извините, — поправилась она. — Это мне вино в голову ударило. Говорите, не буду вас больше перебивать.

— В ту пору я был рядовым полицейским. Только-только начал службу. — Николо показал рукой на берег, виднеющийся невдалеке. — В той стороне находится городок, где я родился, Ротондо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению