Перевоплощение - читать онлайн книгу. Автор: Филип Жисе cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перевоплощение | Автор книги - Филип Жисе

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Дэниелу, словно собаке на привязи, ничего не оставалось, как ждать. Чего? Он и сам не знал. Да и другого выхода у него не было. Единственное, что он знал наверняка, он хотел быть рядом с Джессикой.

Нет, Дэниел и впрямь был человеком, ведь только человек будет стремиться находиться рядом с тем, кого любит, даже несмотря на то, что ничего кроме боли и страдания от этого не получает…

Когда на дороге заурчал двигатель машины Энтони, Дэниел сидел под столом на кухне и смотрел, как миссис Макфери готовит то ли завтрак, то ли обед. Время было довольно-таки позднее как для завтрака и довольно-таки раннее как для обеда. Но, похоже, это никого не волновало, так как в доме Нэвилов ели тогда, когда хотели, никто не придерживался расписаний или графиков приема пищи.

Заслышав двигатель, Дэниел выбрался из-под стола и двинул на улицу. Джессика вместе с Кэролайн были во дворе, сидели на лужайке перед домом и разговаривали.

На дворе стоял июль-месяц. Все цвело, благоухало. Кричали воробьи, радуясь теплой погоде, реактивными самолетами проносились над землей ласточки, гоняясь за мошкарой. В саду шелестел ветер, покачивал ветви яблонь и груш, и время от времени сбивал с веток спелые плоды, которые с тихим стуком падали на землю.

Энтони припарковал свой «порш» недалеко от ворот поместья Нэвилов, выбрался из машины, достал из салона два огромных букета цветов, торт и двинул к калитке. При виде Энтони, в темных, идеально выглаженных брюках, голубой рубашке, тонкой синей жилетке и, конечно же (Дэниел в этом нисколько не сомневался), пахнущего, будто самый большой в мире цветочный магазин, Дэниел скривился и посмотрел на Джессику.

– Привет, Тони! – воскликнула Кэролайн, вскочила на ноги, отряхнула подол зеленого сарафана и побежала к воротам.

Джессика поднялась на ноги вслед за сестрой, но эмоции при виде парня проявлять не спешила, а может, не хотела. Стройная, как сосна, и грациозная, как пантера, Джессика выглядела великолепно в своем нежно-голубом коротком платье с рюшами. В который раз Дэниел позавидовал Энтони. Он по праву считал, что такой девушкой как Джессика можно гордиться.

Джессика приблизилась к асфальтированной дорожке, разрезающей лужайку надвое, и остановилась. Босые ноги девушки мягко касались короткой травы. Обнаженные по плечи руки, словно тонкие змеи обвили талию и замерли, то ли окаменев, то ли в ожидании неизвестно чего. Взгляд прекрасных голубых глаз девушки устремился к дороге. Лицо Джессики Дэниелу показалось серьезным, даже слишком серьезным, может, даже чуточку холодным. Неужели Джессика не рада видеть Энтони? Дэниел не мог в это поверить. Уж слишком много за последнее время он видел взгляды Джессики, обращенные в сторону лежащего на столе в комнате девушки мобильного телефона.

Дэниел спустился с крыльца, пробежался по траве и прижался к земле в паре метров от Джессики. Кэролайн открыла калитку и впустила Энтони во двор. Энтони протянул Кэролайн один из букетов и поцеловал в щеку. Лицо Кэролайн засияло, будто поверхность моря под лучами солнца. Девушка подхватила цветы, закрыла за Энтони калитку и пошлепала вместе с юношей к Джессике.

– Привет, Джесс, – Энтони осклабился, приблизился к девушке, поцеловал в щеку и протянул цветы. – Это тебе, а это вам, – вслед за цветами Энтони отдал Джессике торт.

– Спасибо, но… но не стоило тратиться.

– Пустое, – Энтони махнул рукой. – Мне это ничего не стоило.

– Идемте чай пить! – Кэролайн выхватила из рук Джессики торт и побежала к дому. – Тони, давай за мной.

Джессика прижала цветы к груди и бросила растерянный взгляд по сторонам.

– Как поездка?

– Какая? – удивился Энтони.

– Кэролайн говорила, что ты ездил с родителями в Лондон.

– А, эта… Только вчера вернулись. А как мистер Нэвил? Все хотел тебе позвонить, да никак не получалось. То забывал, то времени не было, – на лице Энтони появилось виноватое выражение.

– Папа? Хорошо, – Джессика поджала нижнюю губу и посмотрела на Энтони. – Скоро будет дома.

– О, это здорово. Обязательно заеду навестить его. Может, даже вместе съездим? Как ты на это смотришь?

– Я собиралась сегодня вечером к нему.

– Здорово. Рад буду тебя подвезти. Легкая улыбка тронула губы Джессики.

– Идем в дом, пока Кэр не съела весь торт, – Джессика развернулась и направилась к дому.

– Идем, – понеслось ей в спину.

Дэниел вскочил на лапы и побежал следом. Внутри его кошачьего тельца бушевали грозы, сверкали молнии, и хлестал ливень. Как никогда раньше он почувствовал, что теряет Джессику, теряет свою принцессу, а вместе с ней теряет и душевный покой.


Час спустя Джессика выбралась из-за стола и поднялась к себе в комнату, переодеться перед поездкой к отцу в клинику. Энтони и Кэролайн остались на кухне вместе с миссис Макфери. Вместе с ними остался и Дэниел. Прячась за мягким уголком, он блуждал взглядом вверх-вниз по паутине, которую многоногий умелец поместил между задней ножкой и днищем мягкого уголка. На какой-то миг Дэниел позавидовал невидимому умельцу. В отличие от человека он не знал, что такое любовь, не знал о душевных муках и страданиях, которые часто сопровождают ее. Он просто жил, терпеливо плел паутины, терпеливо ждал в гости мух, терпеливо заматывал их в коконы. Пожалуй, на свете не было более терпеливого существа, чем паук. Да и нужно ему было мало для жизни: темный уголок, да муха в паутине. Никакой любви, никаких страданий и разочарований. Если паук и заморочен какими-либо хитросплетениями в своей жизни, так разве что теми, из которых состоит его паутина. Ему неведомы были хитросплетения души, самые таинственные, самые обманчивые и… и самые болезненные. Куда уж без этого, особенно человеку. Он не паук, паутины внутри него не такие прочные, как те, что плетет паук. Они рвутся при первом же порыве ветра перемен.

– Мью! – услышал Дэниел. – Ты где?

На кухню вернулась Джессика. Дэниел выбрался из-за мягкого уголка, ненароком потревожив хвостом паутину, и посмотрел на Джессику. В одной руке девушка держала кошачью переноску, в другой сумочку. Джинсы, кофточка и короткая курточка составляли весь наряд девушки. Волосы девушки были аккуратно подобраны по бокам и перехвачены резинкой.

– Вот ты где, – Джессика поставила переноску возле кота и посмотрела на Энтони.

– Съездим к озеру после клиники?

– Ломонду? – уточнил Энтони.

– Да, – кивнула Джессика.

– Давай.

– Мью, – Джессика перевела взгляд на кота. – Забирайся в переноску.

– Мы поедем с ним? – Энтони бросил на кота косой взгляд.

– Ты против? – встревожилась Джессика.

– Э-э-э н-н-нет, – наконец-то выдавил Энтони.

– Чудесно, – Джессика улыбнулась и открыла дверцу переноски. Дэниел послушно забрался внутрь и улегся на мягкие тряпки, устилавшие дно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению