Француженки не спят в одиночестве - читать онлайн книгу. Автор: Джейми Кэт Каллан cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Француженки не спят в одиночестве | Автор книги - Джейми Кэт Каллан

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Это событие служит сразу нескольким целям. Прежде всего, в нашей француженке видят человека, страстно любящего жизнь и искусство. Она привлекает внимание своей красотой, живым разговором, интеллектом. Открытие выставки дает ей возможность приодеться и выглядеть заманчиво, но не создавая впечатления, что она здесь ради какого-то дела или человека. Француженка просто является сама собой, и благодаря этому кружок ее обожателей продолжает расти: пока она болтает с кем-то из своего круга, на горизонте появляется другой мужчина (возможно, незнакомец) и бросает на нее взгляд издали. У него есть возможность понаблюдать за ней в групповом общении, беседующей, смеющейся, наслаждающейся жизнью. Нет ничего более интригующего, чем женщина, занятая собственным миром, страстная и увлеченная жизнью.

Каждая женщина нуждается в coterie. В Америке мы назвали бы это своей «бандой» или своим кругом. Какой смысл во всех этих друзьях и поклонниках? Они обеспечивают нашу социальную жизнь, повышают наше самочувствие, выводят нас «в свет». Они наполняют наш календарь возможностями «людей посмотреть и себя показать».

Француженки понимают важность наличия coterie на инстинктивном уровне. Они знают, что если будут окружены группой обожателей, то привлекут еще больше поклонников. Мужчины любят соревноваться, они всегда хотят того, что принадлежит другим мужчинам, и если им кажется, что ты пользуешься вниманием нескольких из них, вслед за ними придут и другие.

Француженка Изора рассказала нам о двух французских сериалах, которые она смотрела в юности. Один назывался «Hélène et les garçons» («Элен и ребята»), а другой — «Le Miel et les Abeilles» («Мед и пчелы»). Во втором сериале «пчелами» были парни, которые кружились вокруг «меда» — одной девушки. В обоих сериалах речь шла о группе друзей. Первая состояла из главной героини Элен и трех (или даже больше) ее друзей-парней. В другом сериале речь тоже шла об одной-двух девушках, опять-таки окруженных группой мужчин-поклонников. Изора сказала, что для нее в этой ситуации не было ничего необычного и что у нее самой была группа близких друзей, состоявшая целиком из парней. Она называла их mes garçons [50] , подражая героиням сериалов.

Понятие о coterie, группе поклонников мужского пола, настолько укоренилось во французской психике, что француженки даже не отдают себе в этом отчет. Однако когда мы стали расспрашивать, почему они редко ходят на свидания один на один и предпочитают общаться в смешанных компаниях, все стало ясно. Француженки понимают, что они наиболее желанны, когда их видят вечером на людях в контексте компании. Они одеваются довольно эротично, но ни один мужчина не может подумать: «О, она это делает для меня». Окружающие видят, как женщина развлекается, как она довольна, как флиртует. Но когда все ее «придворные» под рукой, ни один мужчина не может точно знать, какое место он занимает в ее сердце. Ему приходится ждать, быть начеку и соревноваться. Таким образом, она отчетливо видит, что он на самом деле за человек, годится ли он для «марафонского забега» или быстро сдастся и станет расточать свое внимание другой девушке из той же компании. Подумай о том, насколько могущественной француженка должна чувствовать себя, будучи окружена мужчинами, которые претендуют на ее благосклонность, — в противоположность американке, встречающейся только с одним мужчиной «за раз»!

Француженки «миксуют»

В то время как американки ходят на трехчасовое свидание с одним мужчиной или устраивают девичник, на котором присутствуют только женщины, француженки общаются в смешанных компаниях. Они понимают, что…

…это очень мощный ход — позволить мужчине видеть тебя в группе других мужчин, которые из кожи вон лезут, чтобы произвести впечатление.

Всепоглощающее побуждение побороть всех остальных толкает его вперед. Однако сам факт того, что женщина окружена другими мужчинами, заставляет нового претендента притормозить и сначала познакомиться с ней поближе как с другом, прежде чем выложить все свои карты на стол. А что, если она не свободна и действия с его стороны повлекут конфликт с другим мужчиной, который считает ее своей собственностью?

Вот как француженка объясняет значение своего кружка, своего coterie:

«Между тобой и парнями в группе может существовать своего рода тайное напряжение — всего лишь для удовольствия, ведь мы флиртуем, чувствуем себя непринужденно и знаем, что просто шутим. А еще мы знакомимся с новыми людьми, которых приводят члены кружка, или со случайными незнакомцами и приглашаем их общаться в нашей дружеской компании. Я не сказала бы, что каждый парень в нашем кружке — мой поклонник; они просто приятели, и на их фоне я действительно выгляжу хорошо: столько друзей, флирт направо и налево…»

Первым делом — друзья

Француженки редко связываются с мужчиной, которого не знают по-настоящему. Они знакомятся с ними через своих родственников и друзей, встречаются еще в средней школе и в университете. Позже они знакомятся через общественные клубы, общие хобби, путешествия, вечеринки (и этих вечеринок много), художественные выставки и клубы кинолюбителей — и, конечно, на работе.

Однако, вместо того чтобы немедленно сосредоточиться на единственном мужчине своей мечты, француженка не будет торопиться и сначала познакомится с несколькими кандидатами. Она не станет сразу же объявлять свое семейное положение (замужем, одиночка, разведенная, с бойфрендом, без бойфренда, пока с бойфрендом, но это ненадолго… и так далее). О нет, она будет тонко флиртовать — в основном глазами и улыбкой в стиле Моны Лизы — и наблюдать, как на это реагирует мужчина. Это важная часть процесса, потому что во Франции флиртуют все: женатые, замужние, одинокие, свободные, несвободные. Зная это, французы не бросаются вперед очертя голову, но в течение довольно долгого времени ходят друг вокруг друга кругами. Это имеет совершенно определенный смысл.

Даже у нас, в Америке, мужчины часто флиртуют с нами, но вовсе не в силу настоящей их «доступности». Представь себе, что встречаешься с мужчиной на вечеринке. Он заигрывает с тобой, смеется всем твоим шуткам. Он хорош собой и, кажется, восхищается всем, что ты говоришь или делаешь, а если ты случайно проливаешь коктейль на столик, тут же бежит за салфеткой и вытирает лужицу. Он расспрашивает тебя о твоем детстве, о последнем бойфренде, задушевно смотрит тебе в глаза — и как раз когда ты уже готова влюбиться в него, оказывается, что он, видишь ли, женат и имеет троих детей! Что же, он после этого негодяй? На самом деле — нет. Просто так получилось, что он пришел на эту вечеринку один и знает, что получит гораздо больше внимания и удовольствия, если не станет с порога объявлять о своем семейном положении.

Учитывая это, нам нужен какой-то способ знакомиться с мужчиной в контексте группы, чтобы у нас было время и пространство узнать побольше о его жизни, его личности, его склонностях и предпочтениях, о том, действительно ли он свободен, а если да — совместимы ли мы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию