Искусное соблазнение - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Линдсей cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искусное соблазнение | Автор книги - Джоанна Линдсей

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Однако Жаклин еще не встала, и Джудит мгновенно приняла решение. Она знала, куда ей хочется пойти. Нейтан Тремейн по-прежнему занимал все ее мысли. Джудит отправилась к нему. Но, спустившись в трюм, она услышала голос Арти и неохотно вернулась на палубу. Джудит помнила: леди не подобает оставаться наедине с матросами. Ей не хотелось, чтобы Арти кому-то рассказал, что она разыскивала Тремейна.

Как только первый помощник капитана показался на шканцах, Джудит снова проскользнула на трап. Спустившись в трюм, она огляделась. Нейтан был один. Он вскрывал дощатый ящик и не заметил ее приближения. Тремейн успел скинуть куртку и даже расстегнуть ворот рубашки. Неудивительно, ведь в трюме было гораздо жарче, чем на верхней палубе. Джудит невольно задержала взгляд на его высокой фигуре. Без куртки он выглядел весьма живописно. Джек сказала бы, что он похож на пирата. Нет, скорее на контрабандиста, напомнила себе Джудит.

На мгновение она опустила глаза. Потом обвела взглядом грузовой трюм, почти пустой, поскольку на судне не перевозили товары на продажу. Сложенные вдоль бортов запасы продовольствия в ящиках и бочках всевозможных размеров занимали не слишком много места. Ближе к корме размещались стойла со скотом – по мере необходимости животных пускали на мясо и отправляли на камбуз. Из глубины трюма доносилось квохтанье кур. Нейтан стоял возле сваленных в кучу строительных материалов, но рядом оставалось достаточно свободного пространства для боксерского ринга, который ему предстояло соорудить.

– Не совсем обычная работа для корабельного плотника, верно? – проговорила Джудит.

Услышав ее голос, Нейтан замер, но не поднял головы.

– Уходите, ходячее несчастье, – проворчал он. – Мы продолжим наше препирательство, когда я закончу работу.

Джудит оставила без внимания замечание Нейтана, как и нелестное прозвище, которым он ее наградил.

– Нам нужно прояснить несколько вопросов. И чем скорее вы справитесь со своим заданием, тем раньше мы начнем. Я готова вам помочь.

– Черта с два.

– Вам понадобится измерить кусок парусины, прежде чем вы приметесь строить ринг, верно? Я помогу вам расстелить ткань.

Нейтан повернулся к девушке.

– Так вы подслушивали?

Джудит не стала отпираться.

– Я лишь хотела убедиться, что мой дядя вас не убил.

Нейтан недоверчиво прищурился.

– Ну, выкладывайте начистоту. Вы шутите или говорите всерьез?

Джудит пожала плечами.

– Это как посмотреть. Для меня дядя – добрейший человек, любящий отец моей лучшей подруги, любимый брат моего отца. В самом деле, он безобиден, как плюшевый медведь.

– А если речь идет не о членах вашей семьи?

– Кое-кто его побаивается, но я понятия не имею почему.

– Зато я хорошо понимаю почему, – хмыкнул Нейтан. – Я видел, как позавчера вечером он всего за пару минут отделал до полусмерти четверых крепких парней. Он запросто может убить одним ударом кулака.

– Ну, это всем известно. Дядя с моим отцом – великолепные боксеры. Они вот уже много лет занимаются кулачным боем. Им пришлось овладеть этим искусством в юности, когда об их любовных подвигах судачил весь Лондон.

– Вы хоть понимаете, о чем говорите? Между кулачным боем и соблазнением женщин нет ни малейшей связи.

– Разумеется, есть. Представьте, как часто их вызывали на дуэль оскорбленные мужья. Но ни дядя, ни отец не желали убивать какого-нибудь беднягу только за то, что жена оказалась ему неверна, поэтому, принимая вызов, они предлагали уладить дело на боксерском ринге. В любом случае они оставались в выигрыше.

Нейтан шагнул к девушке.

– Я думал, столь грубые подробности не для ваших нежных ушей.

Джудит попятилась. В зеленых глазах Нейтана зажегся опасный огонек. Должно быть, виной тому игривая тема разговора? Джудит почувствовала, как нестерпимо громко заколотилось сердце. Она медленно втянула в себя воздух, а потом осторожно выдохнула, пытаясь побороть слабость, но звук вышел гулким и прерывистым, похожим на томный вздох.

– Эта история всем известна, я не выдала семейного секрета, – поспешно выпалила она.

Нейтан продолжал надвигаться на нее.

– А в вашей семье есть тайны?

Джудит отступала все дальше.

– У каждого есть свой скелет в шкафу, а бывает, и не один. Подозреваю, у вас их тьма-тьмущая.

«Главное – спокойствие и твердость духа», – повторяла она про себя, стараясь не поддаваться панике. Может, Нейтан задумал запугать ее, пользуясь тем, что они одни в трюме? Пожалуй, она здорово сглупила, придя сюда. У этого человека полно опасных секретов, и она единственная, кому о них известно.

Продолжая пятиться, Джудит неожиданно наткнулась на стоявший позади ящик и, не удержав равновесия, неловко плюхнулась на него. Нейтан тотчас отступил на шаг, словно именно этого и добивался.

– Не путайтесь под ногами, коли уж решили остаться, – явно развлекаясь, проговорил он. Так он подстроил это нарочно?! Увидев, как Нейтан преспокойно уходит в другой конец трюма, Джудит пришла в ярость. Этому мерзавцу все же удалось нагнать на нее страху! Она готова была наброситься на Тремейна с кулаками, но тот неожиданно остановился и добавил: – Если, конечно, не хотите, чтобы я поцеловал вас, о чем я, признаться, подумывал. – Он обернулся. – Или хотите?

«Так он всего лишь собирался поцеловать меня? Мог бы прямо так и сказать».

– Разумеется, нет, – негодующе фыркнула Джудит.

Нейтан смерил ее взглядом.

– Не возмущайтесь, милашка. Я только хотел показать вам разницу.

– Какую еще разницу?

– Между поцелуем того контрабандиста и моим. Я подумал, что для вас, возможно, это наиболее приятный способ рассеять недоразумение.

– Сомневаюсь.

Нейтан рассмеялся.

– Ваш контрабандист был так хорош?

Джудит презрительно вскинула брови.

– Похоже, вы вообразили, будто у вас получилось бы лучше?

Нейтан пожал плечами.

– Никто пока не жаловался, скорее наоборот. Так что обдумайте мое предложение, вместо того чтобы ужасаться, представляя себе, как мнимый контрабандист сворачивает вашу прелестную шею, дабы сохранить свою тайну. Вам ведь приходила в голову эта мысль, верно?

– По-вашему, мне не грозит опасность?

– Нет. Я никогда вам не угрожал. На самом деле я отдал бы жизнь, защищая вас.

Ему все же удалось ошеломить Джудит.

– Почему?

– Потому что в этом мире существует лишь несколько вещей, за которые не жаль умереть: семья, отчизна и любовь прекрасной женщины.

Зачем он это сказал?! Вероятно, лишь хотел заронить ей в голову мысль, что между ними может возникнуть некое романтическое чувство, если она сохранит его секрет? Но Нейтан не стал дожидаться ответа. Он вернулся к работе, не обращая внимания на девушку. Достав из ящика парусину, он положил ее на середину настила и принялся разворачивать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию