Творец Бога - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Ричардс cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Творец Бога | Автор книги - Дуглас Ричардс

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Потребуется совместная работа по-настоящему хороших людей, но это возможно. Можно принять меры, позволяющие гарантировать, что разогнанный мозг остается под контролем и работает ради общих целей. Даже Сэму удалось в течение часа удерживать под контролем разогнанного ученого, который уже отличался психопатическими наклонностями. Нужна команда Джекилов, которая будет сдерживать одного из них, избранного выпустить своего сверхумного Хайда.

Дэш задумался над личностями Смита, Сэма, их возможной связи с Морганом, начальником Киры в «НейроКью», и о том, как Моргану вообще удалось узнать о ее работе. Он вызвал каждое воспоминание, хранящееся в памяти с момента, когда вошел в кабинет Коннелли, и выпустил разум на поиски зависимостей и связей. Разум предложил для последующего разбора несколько любопытных вариантов. В действительности очень любопытных.

Через несколько минут сосредоточенного обдумывания темы вероятность правильного пути возросла, хотя слишком много неизвестных не позволяли говорить об уверенности. Тем не менее он может принять это как рабочую гипотезу и строить соответствующие планы.

А пока он попытается воспользоваться другим сделанным открытием, которое уже включил в свой анализ. Для этого придется перенаправить несметные триллионы своих антител и лимфоцитов. Интересно, распространяется ли новообретенная способность контролировать физиологию и на иммунную систему. Есть только один способ выяснить…


Сэм улыбнулся Кире и, дразня ее, постучал пальцем по голове, над правым ухом.

– Пока вы были без сознания, – сказал он, – я взял на себя смелость имплантировать в ваш череп крошечную неизвлекаемую капсулу. В ней содержится заряд взрывчатки. Заряд маленький, не спорю, но его хватит, чтобы разнести ваш мозг.

Кира в тревоге раскрыла глаза. Постоянная острая боль от операции, проведенной явно без анестезии, делала слова Сэма еще страшнее.

– Я установил его на десять часов по восточному поясному времени. И оно взорвется, если только я не передам со своего мобильного телефона правильный кодированный сигнал. Если сигнал поступит, устройство переведет таймер на десять часов следующего утра. И так далее. Шаг в двадцать четыре часа. Понимаете, к чему я веду?

Кира смотрела на него, но молчала.

– Ваши шансы на побег исчезающе малы. Но я человек осторожный, а ваша история впечатляет. Поэтому я решил имплантировать устройство и обезопасить себя. На случай, если вам чудом удастся сбежать или решить, что вы видите возможность убить меня, пока вы с Дэшем еще у меня в плену.

Он сделал паузу.

– Таким образом, если я вдруг умру до того, как вы раскроете мне свой секрет, у вас будет время помолиться до десяти вечера или утра, смотря что окажется ближе. Моя смерть автоматически запускает план стерилизации. И даже если вы ухитритесь сбежать и убить меня сразу после очередного перевода часов, у вас останутся всего сутки на борьбу с моими планами. При всех ваших способностях, даже приняв несколько капсул, вы ничего не успеете сделать за такой срок.

– Вы блефуете, – сказала Кира. – Имплантировать взрывное устройство мне в голову – рисковать моей жизнью, а без меня вы никогда не получите секрет долголетия, к которому так отчаянно стремитесь.

Сэм покачал головой.

– Никакого риска. Я собираюсь сбрасывать таймер каждые двенадцать часов с рвением религиозного фанатика. Пока нахожусь в добром здравии. Вы можете умереть только в том случае, если я уже мертв, а тогда ваш источник молодости уже не принесет мне особой пользы.

– Никакого риска? – с издевкой переспросила Кира. – Вы определенно безумнее, чем я думала. А если приемник откажет? Или сигнал не дойдет через подвал до моей головы? Да и какой вообще у меня в голове уровень приема, сколько палочек?.. – Она скривила губы. – Выньте его.

От такой манеры разговора в глазах Сэма полыхнула ярость, но только на секунду. Его взгляд тут же остыл, и мужчина спокойно улыбнулся.

– Не волнуйтесь. В устройстве есть два приемника, один дублирует другой. Взрывчатка введена на глубину нескольких сантиметров, но приемники находятся всего в паре миллиметров от поверхности кожи. К тому же они нового поколения. Не поступят в продажу еще год. Для вас – только лучшее, моя дорогая. Даже если вы спуститесь в угольную шахту в Западной Вирджинии и засунете голову в холодильник, сигнал все равно вас найдет.

Кира смотрела на него, но молчала.

Сэм спрыгнул со своего насеста на пол.

– Так что давайте рассмотрим ваши варианты, – сказал он. – Вариант один: вы сообщаете мне секрет, и ничьи репродуктивные способности не страдают. Я извлекаю из вашей головы взрывчатку, и вы живете в роскоши – разумеется, под наблюдением, но все же в роскоши, – пока продолжаете работать над бессмертием.

Сэм лицемерно улыбнулся.

– Вариант два: вы ничего мне не сообщаете, человечество заканчивается на нашем поколении, и в конечном итоге вы все равно рассказываете мне свой секрет и работаете над бессмертием.

Во взгляде Киры продолжала кипеть ярость.

– Как я уже сказала, – еле сдерживаясь, прошипела она, – прежде чем принять решение, мне нужно удостовериться, что вы говорите правду.

Сэм кивнул.

– Я позабочусь, чтобы вы получили все необходимые доказательства.

Глава 36

Дэш осознал, что пора обратить внимание на план побега. Хотя с него сняли часы и он длительное время пробыл без сознания, едва он подумал о времени, мозг каким-то образом выдал результат. Сейчас около десяти. Сэм близится к логическому завершению, потом он должен будет уйти и сбросить таймер в заряде. Он наверняка планирует закончить разговор как раз к этому моменту, чтобы перевод часов усилил драматический эффект.

Когда Сэм уйдет, оставит ли он пленников одних, связанными, или приставит к ним охрану? Разум Дэша мчался сквозь варианты и вероятности, обдумывая и отбрасывая десятки стратегий. Он остановился на одной, которая имела хорошие шансы на успех. Но ему придется взаимодействовать с тупыми представителями вида хомо сапиенс, а значит, нужно создать воплощение личности прежнего Дэша, которое позволит действовать на их медленном уровне и не вызывать подозрений.


Часы Сэма начали пронзительно пищать, и он удовлетворенно улыбнулся. Затем нажал кнопку на часах, и писк прекратился.

– Боюсь, мне пора, моя дорогая, – сказал он Кире. – Меня ждет вертолет. Уже почти девять сорок. Вы долго были без сознания. Поэтому до ухода мне нужно перевести часы у вас в голове. А если я этого не сделаю…

Он развел руками:

– Давайте остановимся на том, что никому из нас это не понравится.

Он рявкнул приказ, и спустя несколько секунд в подвал спустились трое мужчин в штатском, каждый держал в руках пневматический пистолет с транквилизаторами. В любой другой ситуации они были бы вооружены автоматическими винтовками, но Сэм не собирался допустить, чтобы какая-то случайность привела к смерти Киры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию