Слепой - читать онлайн книгу. Автор: Вера Петрук cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слепой | Автор книги - Вера Петрук

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Не нужно никакой казни, – с трудом произнес он. – Это я во всем виноват. Больше никто. Тем более Магда. Я все расскажу, только не верьте лживым псам из Девятого Отдела, которым просто нужно закрыть дело и повесить его на первую невинную душу.

– А тебе, значит, верить можно? – Канцлер скептически покачал головой и сложил руки на груди. Обычно этот жест говорил, что он услышал от собеседника, что хотел, и намерен закончить разговор.

– Все устроил я сам, – поспешно заговорил Арлинг, опасаясь, что отец не станет его слушать. – Я попросил Дваро найти корабль и отвезти меня в Сикелию. Эти земли показались мне самыми далекими от Согдарии. Это я украл карты для принца Дваро, потому что такова была его цена за услугу. Это я забрал колье и серьги матери, потому что мне надо было строить жизнь на новом месте. И это все – ради Магды, потому что я люблю эту девушку и хочу жениться на ней. Вы настаивали на свадьбе с Терезой, и я не нашел другого выхода, кроме побега. Магда не хотела ехать со мной, и я уговорил Даррена привезти ее на причал в Согдиану. Ведь в последний месяц моя охрана была столь сурова, что у меня не было возможности выбраться в Мастаршильд. Монтеро ничего не знал о моих истинных намерениях, потому что я обманул и его тоже. Это правда. Ни слова лжи. Не было никакого заговора кроме моего личного бунта против брака с Терезой и ненавистной военной службы. Магда никогда не была и не может быть любовницей Дваро! Она всю жизнь прожила в Мастаршильде, ни разу не покидая деревню. Как может девушка из провинции пробраться в дом Канцлера Великой Согдарии и украсть у него бумаги? Да с такой охраной, как у вас, это не под силу и лучшим шпионам. Мне просто повезло, вы были пьяны, и я…

– Довольно! – прервал его Канцлер. – Ты слишком невнятно выражаешься. Изложишь свою версию письменно.

– Я хочу видеть Магду, – решительно произнес Арлинг.

Канцлер уже не смотрел на него, вернувшись к разбросанным по столу бумагам.

– Впредь хорошо думай, прежде чем писать мне подобные сочинения, – сказал он, поднося письмо к свече. – Любая глупость перестает быть смешной, когда повторяется слишком часто.

– Где она? – настойчиво повторил Арлинг, понимая, что еще мгновение, и он вцепится Канцлеру в горло. Запах жженой бумаги раздражал его, а ухмылка отца злила и выводила из терпения.

– Что касается твоей дальнейшей участи, – неторопливо продолжил Элджерон, – то я считаю, тебе будет полезно провезти некоторое время в монастыре делавитов. Ты запутался, Арлинг. Самое время разобраться в себе. Даже император иногда посещает монахов, чтобы позволить богу указать ему правильный путь. Три дня путешествия по реке, толстые стены, простая пища и ежедневные молитвы Амирону – вот, что тебе нужно. Со свадьбой и посвящением в гранд-лорды придется повременить. В последнем я вообще сомневаюсь. Я, конечно, обещал Герлану, что его дочь выйдет замуж за гранд-лорда, но тебе придется очень постараться, чтобы восстановить наши прежние отношения. Боюсь, мое уважение ты потерял окончательно.

Элджерон злил его специально, но угрозы давно перестали иметь для Арлинга значение. Так же как и отцовское уважение.

– Вы читали письмо, – сказал он, нависнув над столом Канцлера. – Я не хочу иметь ничего общего с вами или с Империей. Любые попытки удержать меня будут свидетельствовать о вашем позоре, не моем. Я никогда не женюсь на Терезе, потому что люблю другую. Как видите, я уже разобрался в своих чувствах. Сомневаюсь, что Амирон укажет мне иной путь, кроме того, что я уже выбрал. Вы хотите отомстить мне, но Магда Фадуна – это не орудие мести. Глупо обвинять ее в том, что она никогда не делала и не способна сделать. Уверен, ваши люди достаточно компетентны и давно выяснили, кем Магда является на самом деле. Эта девушка – лишь больная дочь мясника, которая живет фантазиями и даже не знает, что такое деньги. Если ваше себялюбие уязвляет одна мысль, что она станет членом нашей семьи, не упрямьтесь и отойдите в сторону. Я с удовольствием откажусь от фамилии и исчезну из вашей жизни навсегда. Вы еще молоды и можете завести себе другого наследника. Сами видите, что из меня достойного продолжателя рода Регарди не получится. Зачем мучить всех нас? Где Магда?

Медленно выдохнув, Арлинг с надеждой взглянул на Канцлера. Ему даже показалось, что в глазах отца мелькнуло понимание. Ведь Элджерон – умный человек и должен был догадаться, что дальнейшая война с сыном приведет к поражению обеих сторон.

– Понятия не имею, – глухо ответил Канцлер. – Помимо кражи и участия в заговоре против члена императорской семьи, девчонка оказалась ведьмой. Император отдал ее церковному суду, потому что преступления против бога куда серьезнее мирских дел. Сейчас ей занимается Понтус. Твоя Фадуна легко призналась в краже и связях с Дваро, но она отрицает участие в еретических ритуалах, хотя Педер уже нашел свидетелей. Ее или казнят, или отдадут в храм на послушание. В дела церкви я не вмешиваюсь. У тебя еще есть вопросы? Мы не увидимся несколько недель, потому что завтра я отправляюсь в Гундапакс на Совет Мореходов. И, кстати, я запрещаю тебе с кем-либо встречаться до возвращения из монастыря. Ты уже и так достаточно взбудоражил молодые умы Согдианы своими безумными планами побега.

Упоминание Педера Понтуса, знаменитого палача Согдарии, растопило всю решимость Арлинга добиться от отца серьезного отношения к себе и своим планам на жизнь. Представив Магду в руках мясника Понтуса, он потерял последнее чувство контроля и бросился на отца через стол, схватив его за кружевной ворот безупречно белой рубашки. На шум в кабинет ворвалась стража, но еще до того, как охранники добежали до них, Элджерон легко вывернулся, и, казалось, играючи, толкнул сына в сторону. В свои сорок лет Канцлер был необычайно силен. Арлинг отлетел в другой конец комнаты, и, не удержавшись на ногах, упал на мягкий ковер из шерсти диких островных собак, украшавший пол кабинета.

Встать ему не дали. Кончик шпаги Элджерона ощутимо уколол его в шею, заставив остаться на месте. После нескольких покушений, отец не расставался с оружием даже у себя в кабинете.

– Тебя следовало бы снова хорошенько выпороть, щенок, но, видимо, побои на тебя не действуют, – хрипло произнес Канцлер. – Конечно, я знаю, что Магда ничего не крала. Но ты не должен был опускаться до простолюдинки и оскорблять Терезу. Если за нее не заступился брат, то это сделаю я. Учись проигрывать, Арлинг. Даррен – тоже порядочный мерзавец, и еще свое получит, но у него хватило ума вовремя остановиться. Я ценю его признания, однако титул гранд-лорда ему придется зарабатывать потом и кровью. И все же его случай, в отличие от твоего – не безнадежен. Ты даже не смог выбрать себе нормальную женщину, любовь к которой оправдала бы твои поступки. Простолюдинка, сумасшедшая, а еще и еретичка ко всему! Худшее оскорбление для рода и не придумать! Я буду даже рад, если Педер решит казнить ее. Такой позор можно смыть только кровью. Ты же не сын сапожника, Арлинг! Сам во всем виноват. О твоих приключениях с Дваро болтает вся страна, и ты думаешь, что я буду снисходителен? Я уже не говорю о той паутине интриг, который ты сплел вокруг своего увлечения! Мне пришлось потратить массу времени, чтобы понять, что мой сын просто дурак, а не политический злодей, играющий с Дваро на одной стороне. Девчонка, может быть, тебе и пара, потому что такая же дура, как и ты, но Согдиана ждет истории более правдивой, чем рассказ о двух идиотах, влюбившихся друг в друга. Сказка про Черную Ифу подходит как нельзя кстати. Загадочно, патриотично и благородно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению