Игра Ордена. Черная Химера - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Оленик, Ирина Майстро cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра Ордена. Черная Химера | Автор книги - Виктория Оленик , Ирина Майстро

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Но подобная роскошь и изысканность стоили соответственно. И хотя мне как воровке – а вернее будет сказать, охотнице за артефактами – платили немало, в «Липовый цвет» я наведывалась редко, чаще по случаю дня рождения. Обычно предпочитала более скромные таверны.

Но так как приглашал меня в вышеупомянутое заведение Эрик и галантно обещал все оплатить, раздумывала я недолго.

Правда, друг настоял на платье, которого я, пожалуй, не любила даже больше, чем темных магов. Подобное странно слышать от темной же ведьмы, но у людей (да и нелюдей) еще и не такие тараканы в голове бывают.

И все же ради Эрика я наведалась на рынок, побродила по лавкам и приобрела темно-серое шелковое платье с довольно смелым декольте. Почему бы и нет, если есть что показать?

После рынка я отправилась на встречу с заказчиком. Она должна была состояться у фонтана на главной площади славного города Окема, являющегося столицей королевства Миррах, в котором мне повезло родиться на свет.

Я тенью скользила среди быстро идущих людей и нелюдей, стараясь не привлекать к себе внимания. Что поделаешь, моя профессия накладывает определенный отпечаток на поведение и привычки. Иногда бываю чересчур осторожна и недоверчива. Впрочем, разве воровка может быть иной?

Задумавшись, я налетела на высокого незнакомца и ткнулась в его широкую грудь. От него пахло лесом и травами. Я извинилась и уже хотела идти дальше, но он схватил меня за руку и сказал:

– Эвэрэ, это ты?

Я вздрогнула при звуках мелодичного голоса и более внимательно изучила мужчину. Хорошо сложен, красив, темноволос, остроух. Что? Эльф? О боги, ну почему я такая невезучая и наткнулась именно на него?

Ну не люблю этих нелюдей, а они отвечают мне полной взаимностью. Я для них – позор, результат постыдной связи эльфа и человека, они для меня – заносчивые и холодные типы, для которых остальные расы – ничтожества.

– Нет, я ошибся. Простите. Вы так похожи на одну мою знакомую. – Эльф грустно улыбнулся и, отпустив меня, продолжил путь.

«Странный какой-то!» – подумала я и поспешила к месту встречи.


Отдав артефакт и получив деньги, я направилась в одну из лавок, находившуюся недалеко от городской библиотеки. Дело в том, что туда завезли новую партию статуэток драконов, которые я коллекционировала, и мне не терпелось ее посмотреть.

Путь в лавку занял немного времени, и вскоре я с сумасшедшим блеском в глазах (коллекционеры меня поймут) изучала статуэтки драконов. Мне нравились все, но больше приглянулся серебряный дракон с блестящими глазами, сделанными из изумрудов. Стоил он довольно дорого, но я решила не жадничать и купить. Заплатив нужную сумму, забрала статуэтку и покинула лавку.

За повседневными хлопотами остальной день пролетел незаметно. На город опустились сиреневые сумерки, и на улицах уже начали зажигаться магические фонари. Я, поужинав, начала готовиться к встрече с Эриком.

Пытаясь найти заколку для волос, мельком взглянула в зеркало. Оно отразило бледноватую девушку с длинными вьющимися серебристыми волосами, чуть заостренными ушами и грустными темно-зелеными глазами. Правильным чертам лица было далеко до холодного совершенства эльфов, но среди людей я могла бы считаться красавицей. Могла бы, но постоянное мрачное выражение в глазах и аура темной магии, которую чувствовали даже обычные люди, отпугивали мужчин.

Впрочем, я не особо жалела о потерянных поклонниках. Жизнь у меня была столь насыщенной, что на всякие интрижки просто не оставалось времени. А любовь к Эрику была лишь подростковой блажью. Хотя, если быть до конца откровенной, сердце порой екало при виде старинного приятеля. Но что было – то прошло, и хватит об этом.

Я сосредоточилась на поисках, и вскоре мои старания были вознаграждены. Скрепив непокорную гриву заколкой в виде черной бабочки, стала собираться на встречу.


Изнутри «Липовый цвет» подавлял, по-другому и не скажешь. В общем зале стояли стулья, обитые красным бархатом, и изящные резные столы. Стены украшали объемные движущиеся иллюзии, изображавшие то море лунной ночью, то звездное небо, то диковинные заморские цветы.

В центре зала был небольшой помост, на котором стояла красивая девушка с длинными белыми волосами и наигрывала нежную мелодию на флейте. Порой ее сменял загорелый парень с шальными черными глазами и, перебирая струны на лютне, пел страстную и проникновенную песню приятным баритоном.

Впрочем, в общем зале мы с Эриком сидели недолго, быстро перейдя в одну из кабинок. Здесь мы могли не бояться, что нас подслушают.

Я поудобнее расположилась на стуле, наслаждаясь мягкостью сиденья. Эрик задумчиво смотрел на меня, вертя в руках заранее заказанную бутылку красного вина.

– Будешь? – спросил он и почему-то покраснел.

Я отрицательно помотала головой и произнесла:

– Ты намекал, что есть заказ. Так давай ближе к делу, Эрик. Я бы поболтала с тобой о разных пустяках, но сегодня был длинный день, и я хочу пораньше лечь спать.

Я пыталась скрыть раздражение, но не получилось. Эрик с громким стуком поставил бутылку на стол и процедил:

– А ты точно будешь спать?

Я с недоумением взглянула на него. Что за муха укусила моего друга?

– Конечно. А что, по-твоему, я еще могу делать ночью после того, как не выспалась накануне?

– Ну я… ох, шейс побери… я думал, что у тебя кто-то появился. Пару раз видел тебя с одним расфуфыренным мужиком, – признался друг и уставился на меня, как маг-дознаватель на подозреваемую.

– Это заказчик… Бывший. Уж больно ему моя работа понравилась. Предложил встретиться, я не отказалась. А что, я – девушка свободная… И вообще не понимаю, к чему этот разговор? – Я сердито посмотрела на Эрика. – Если ты позвал меня, чтобы выяснять отношения, то…

– Нирна, я все понял. Переходим к делу. К нам в гильдию приходил один типчик, интересовался тобой. Сказал, что у него есть заказ…

– И что нужно украсть? Как его зовут? Как выглядит?

Я задала вполне обычные вопросы, но Эрик вдруг растерялся и не сразу ответил. Он наморщил лоб, будто пытаясь что-то вспомнить, жалобно взглянул на меня и выдавил:

– Я… я его не запомнил. Вроде бы образ в голове сохранился, но какой-то нечеткий. Единственное, что точно знаю, – он будет ждать тебя в борделе «Кокетливая вдова», в полночь. Скажи вышибале: «Гоблины пили сидр из ромашек», – и он отведет тебя к кому нужно.

– Дурацкий пароль, ну да ладно. Еще и не такое приходилось слышать, – пробормотала я и нахмурилась. У Эрика прекрасная память на лица, а тут… Похоже, что использовали магию и приятелю хорошенько прочистили мозги. Обычная осторожность или что-то другое?

– Не нравится мне это, – озвучил Эрик мои мысли. – Не бралась бы за это дело, Нирна.

– Если это ловушка, – задумчиво протянула я, – то я хочу выяснить, кто ее придумал. Так что решено – я иду на встречу с этим таинственным заказчиком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию