Наследник судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Бессонов cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследник судьбы | Автор книги - Алексей Бессонов

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Не надо стрелять, – хлопнул его по плечу Торвард, – есть способ проще. Тебе пришлось бы извести на эти ворота половину своего боезапаса – там, внутри, эту гребаную створку держит целая паутина засовов. Эй, кто-нибудь! – тащите сюда хвост лебедки! Чья это там машина стоит мордой к нам? Давайте, давайте, сейчас мы это дерьмо в момент выдернем.

Один из танкистов бросился исполнять команду – через полминуты он вернулся, волоча за собой тонкий трос с гравимагнитной присоской на конце. Присоску приладили к изувеченной створке, Романов двинулся к стоявшему перед пандусом танку, но дойти не успел – издав странный кхекающий звук, он медленно рухнул на рифленый пластик, прижимая руки к животу.

– Свет! – взревел Королев.

И тут ударили звонкие очереди – казалось, стреляют сразу из нескольких мест. Все, кто находился на пандусе, мгновенно попадали, залегли под воротами, поспешно доставая оружие. Золотистые молнии тяжелого лазера полоснули вновь – теперь уже они сумели разглядеть спрятавшихся за углом соседнего строения людей в разодранных куртках с эмблемами Объединенных Миров.

– Дьявол, нам их не достать! – крикнул Шрайвер.

«Энджи! – взмолился Торвард. – Ну проснись же Бога ради, неужели ты не видишь, что они с нами делают!»

Она увидела. Черная туша командирского танка утробно заревела двигателем, стремительно взлетела на пандус, развернулась кормовым люком к лежавшим и, разворачиваясь – осветила ночь пронзительными вспышками бортовых пушек, в два выстрела разворотивших край металлического здания, за которым затаились охранники порта.

– Свет, ваш-шу мать! – крикнул Торвард. – Дайте же кто-нибудь свет!

Вскочившие люди подняли Романова, кто-то добежал до своего танка и включил прожектор – пандус залил розовый ксеноновый свет… Торвард подбежал к раненому и отшатнулся – живот танкиста был вспорот прямым попаданием, кишки вывалились наружу. Раненый бился в конвульсиях, удерживаемый руками своих людей.

– Шок! Вот зар-разы, а!..

Королев сорвал с пояса аптечку, выдернул из нее серебристый пистолет-инъектор, поспешно набрал нужный код и приложил «ствол» аппарата к содрогающейся шее офицера.

– Везите его на борт, скорее! Шрайвер!..

– Я здесь, командир.

– Вызови сюда людей – мне понадобится пять-шесть десантных транспортеров. Рвите ворота, олухи, что вы стоите?

Он устало прислонился к гусенице своего танка и достал сигарету. Из раскрывшегося в борту люка мягко спрыгнула Энджи.

– Ты в порядке?

– О Господи!.. Я, похоже, отвык от настоящей войны. – Он обнял ее, уперся лбом ей в грудь. – Спасибо… прозевали мы этих уродов.

– Вы их просто не могли видеть. Не переживай так.

Коротко взвыла танковая лебедка, и через секунду ворота терминала номер семь рухнули на пластик грузового пандуса. Кто-то торжествующе захохотал и выстрелил в воздух.

– Готово, милорд!

– Иди в танк, умоляю тебя, – прошептал Торвард, отстраняя от себя девушку, – меня, увы, нужно охранять в два эшелона.

Возле сорванных ворот паслись люди Романова – приученные к жесткой дисциплине, они не решались заглянуть в темное чрево склада без команды.

– Опять мало света, – поморщился Королев, подходя к ним.

– Сейчас, – ответил ему молодой голос, – Санчес уже разворачивается – слышите?

– Командир, – откуда-то сбоку неожиданно выскочил Шрайвер, – люди на подходе, я связался с Эштоном.

– Хорошо, идем посмотрим на наш товарец. Кстати, а где этот жирный лысый боров? Он, по-моему, исчез, пока мы сражались с дверью? Попробуйте отыскать паскудника – уж не он ли привел этих сукиных детей с лазером?

Подошедший танк осветил внутреннее пространство длинного склада, и Торвард в сопровождении своих людей шагнул через вырванные ворота. Помещение было практически пустым, если не считать длинного ряда узких желтых цилиндров вдоль стены из толстого бронепласта. Приблизившись, Королев восторженно свистнул:

– Вот оно!.. Толстая тварь не соврала, это тот самый меркавин. Ч-черт, а! Нам здорово везет, ребята!

– Их тут штук сто, милорд, – заметил кто-то.

– Они не тяжелые. Сейчас подойдут танки, мы их по-быстрому перетаскаем – и надо сматываться отсюда. Мне не нравится эта тишина, в порту было очень много людей, всех мы перебить не могли. Вот что, Макс, прикажи Эштону и Линфорд снять всех людей с периметра и отправить их сюда, пускай оцепят окрестности. Вы же, – он повернулся к стоящим рядом танкистам, – встаньте пока у ворот и разверните защитные системы того танка…

Люди ушли на пандус. Розоватые лучи танковых прожекторов чуть моргнули, тотчас же завыли моторы выпускаемой башни – стоящий у входа в терминал танк взял периметр площадки под охрану. Торвард опустил забрало своего шлема и вызвал Ровольта.

– Что видно в порту, Барт? – спросил он.

– Ни хрена не видно… У меня такое ощущение, что все вымерли – или боятся с нами связываться. А ты как?

– Стержни здесь. Сейчас подтянутся транспортеры, и мы начнем погрузку. Это дело десяти минут. У тебя нет ощущения, что надо сматываться как можно скорее?

– Есть. Ты знаешь, что у нас восемнадцать раненых?

– Восемнадцать?! Ничего себе… это каким же образом?

– Сучьи пехотинцы оказались слишком хорошо вооружены, а наши оболтусы – слишком самонадеянны. Хорошо хоть трупов пока нет.

– Такими темпами мы и до трупов доживем. Ладно, работайте. Я думаю, через полчаса мы сможем стартовать.

За воротами раздалось низкое гудение двигателей, скрежет гусениц, хлопки открываемых люков – к терминалу подошли танки-транспортеры Эштона. Торвард снял шлем, устало сплюнул на пол и пошел к выходу. Навстречу ему быстро шагал командир десантников.

– Мы готовы, милорд, – я привез с собой почти роту. С минуты на минуту появятся остальные. Эллен ранена, милорд, я отправил ее…

– Эллен? – скривился Королев. – О дьявол, что-то многовато для одного дня! Что с ней?

– Боюсь, ее упаковали надолго. У нее прострелено левое легкое. Это случилось буквально десять минут назад – из чертова дыма вдруг начал стрелять какой-то стационар. Понятно, мы его смешали с дерьмом в один момент, но было уже поздно.

Они вышли на воздух. Перед въездом стояли два танка, готовых к погрузке, – распашные двери десантных деков были открыты, их экипажи торчали под бортами, ожидая команды. Еще три танка разворачивались на узкой площадке, чтобы подъехать к пандусу кормой.

– Двигайте, ребята! Вон те желтые сосиски нужно как можно быстрее закидать в деки – и рвать к «мамочке». Ясно?

– Между прочим, перестрелки с местной пехотой шли все время, они нас просто замордовали своими атаками, – сообщил Эштон. – Лезли, кретины, словно кобель на сучку. Сумасшедшие, что ли?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению