Ричард Длинные Руки - читать онлайн книгу. Автор: Гай Юлий Орловский cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ричард Длинные Руки | Автор книги - Гай Юлий Орловский

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Сбоку ахнул Рудольф. Свистнули стрелы. Я успел выдернуть из-за спины меч, стрела звонко ударилась о лезвие, исчезла. Асмер тоже принял стрелу на широкий металл, используя топор как щит, Бернард просто пригнулся к конской гриве, и стрела лишь дернула за волосы.

Еще пятеро с оружием в руках выпрыгнули из-за камней и набросились, дико крича, на Ланзерота. Я молча махал своим мечом, теперь уже своим, в плече заныли суставы, но никто не рухнул от моих богатырских замахов, зато Рудольф и Асмер устелили дорогу трупами.

С другой стороны руин с грозным грохотом копыт вынесся конь Ланзерота. Солнце било рыцарю в лицо, он вздымал над головой залитый кровью по самую рукоять меч. В ярком свете пурпурные капли срывались веером и сверкали, как драгоценные рубины.

Оставшиеся без защиты стрелки бросили луки, ухватились за мечи, кинжалы. Бернард с руганью рубил, крушил, рассекал, наши кони столкнулись над телом последнего убитого.

Здесь развалины заканчивались, дальше шла ровная чистая степь. Хороший расчет: любой на нашем месте, завидя чистое пространство, вздохнет с облегчением и вложит меч в ножны. А то и вовсе снимет доспехи, чтоб не таскать тяжесть. Так однажды небольшой татарский отряд побил немалое русское войско, что в жару ехало налегке, а их тяжелые доспехи и мечи везли на повозках далеко сзади.

Я прислушался, но в уплывающих за спину кустах лишь зачирикали птицы.

– Что с Ланзеротом? – спросил я.

– Добивает последних, – отдуваясь, ответил Бернард. – Он бывает очень зол... Ты чего кинулся?

– Чтоб не успели выстрелить второй раз. А ты чего?

– Вернемся, – предложил Бернард. – Это просто сброд, хотя надо было одного захватить, поспрашивать...

Он стиснул кулак, кожа заскрипела. В глазах появилось мечтательное выражение. У него бы рассказали все...

Повозка стояла на дороге, священник ходил над телами в пыли, переворачивал, смотрел в лица и совершал крестное знамение, что-то спрашивал, бормотал молитвы. Одному даже дал поцеловать крест, а следом за священником ходил Асмер и деловито втыкал каждому разбойнику в горло лезвие длинного ножа. Услышав топот, поднял голову.

– Беднота, – пожаловался он. – И взять с них нечего.

Бернард брезгливо отмахнулся.

– Нашел с кого брать!

Я тоже заметил, что оружие нападавших из плохой бронзы, сами разбойники мелки в кости, одеты в тряпки явно не из хитрости, это их обычная одежда.

– Что-то слишком просто мы их завалили, – сказал Рудольф. Мне почудилось, что ветеран встревожен. – Даже не завалили, а скосили, как сорную траву.

– Да это мы такие орлы, – предположил Асмер хвастливо.

– Орел, – поморщился Рудольф. – Ты слишком сильно бьешь, из-за этого проваливаешься вперед. Тебя в этот момент голыми руками бери! Нет, это не мы орлы, а они – куры.

– Ладно, – сказал Асмер примирительно, – давай так: мы – орлы, а они – куры... Эгей, а это кто?

Мы все увидели на дальнем холме всадника. Тот очень внимательно наблюдал за схваткой. Мой конь сразу же сделал шаг в том направлении, но сильная рука Бернарда ухватила коня за повод.

– Не сейчас, – проговорил он с сожалением. – Эти разбойники только приманка... Он хотел посмотреть, насколько мы умеем драться. И – посмотрел! А там, возможно, в кустах или за камнями воины покрепче. Да и числом поболе.

Асмер возмутился:

– И что? Да мы всех их!

– Конечно-конечно. Но мы никогда не довезем... если ввязываться во все драки.

Глава 12

В полдень вершины горного хребта, что тянулся далеко справа, грозно заблистали. Солнце зависло прямо над ними, я видел множество блестящих глаз, словно нас освещали мощными прожекторами.

Бернард молча указал богатырской дланью на эти блистающие грозно пики. Каменное лицо стало еще суровее, жестче, надбровные дуги уплотнились и выдвинулись так же решительно, как нижняя челюсть.

– Пекланд, – обронил он коротко. Я навострил уши.

– Красивое имя. Энергичное. А что это? Он не повел и бровью на такое невежество.

– Когда-то богатая и щедрая страна, а теперь обитель мрака и зла. Она пала под натиском демонов всего сто лет тому назад, да и потом там еще долго оставались места, где жители сумели наладить оборону. Ну, монастыри, большие церкви или даже города, где народ остался верен богу, а церковные служители были сильны и деятельны. Но связь с ними оборвалась, а потом... потом и они погибли. Во всяком случае, все герои, которые туда отправлялись, их не отыскали.

Рудольф буркнул:

– Бернард, ты уж говори всю правду. И сами не вернулись!

– Тем более, – ответил Бернард, – тем более...

Я предположил:

– А если они просто присоединились к тем, кто держит оборону?

Бернард отмахнулся.

– Человек, который дал присягу, обязан вернуться, даже если там умирает его родная мать, а в реке тонут его дети. Нет, там только нечисть празднует победу. Нечисть, демоны, нежить, гоблины, тролли, кобольды. Черные маги, ожившие мертвецы... да ладно, всего не перечтешь. Тем более что всего никто не знает.

На привал остановились задолго до захода солнца: волы смертельно устали. Место, как я заметил, выбрано было не только из-за своей живописности, но прежде всего по «оборонным» качествам. Сюда не подобраться незамеченным даже ночью.

Асмер еще по дороге подстрелил молодого олененка, а Рудольф ухитрился точным броском дротика пригвоздить к земле средних размеров кабанчика.

Мы ужинали у костра, я наслаждался покоем, ибо скоро наступит ночь, все уйдут в темень, затаятся, а я, не умеющий охранять – видно, это что-то особое, – останусь со священником, который тоже скоро уйдет в повозку читать требник. Только не вслух, там же принцесса...

Ланзерот ел быстрее всех, успел отлучиться к своему коню, заботливый, а когда вернулся, сообщил ровным голосом, словно вскользь упоминал о прошлогоднем снеге:

– Земли Сонных королевств кончились! Вы все знаете, что это значит. А ты, Бернард, можешь объяснить своему слуге.

Он взял арбалет и ушел, побрезговав объяснять простолюдину лично. Я подумал, что хотя я принадлежу... ну ладно, приносил присягу принцессе, но пока что рылом не вышел, чтобы принцесса отдавала распоряжения лично. Для этого существует целая лесенка слуг повыше и чиновников разного ранга, а здесь в походе между нами стоит пока один только Бернард. Ну, и Рудольф с Асмером, конечно.

Бернард мирно ворошил прутиком пурпурную россыпь углей, ловко поддевал и выбрасывал дымящиеся сучки,

– Что объяснять, – буркнул он. – Мы вступили в настоящий мир! Теперь будешь спать вполуха и вполглаза. И с оружием в руке.

Я пробормотал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению