Свадьба отменяется. Книга 1. Смотрины - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свадьба отменяется. Книга 1. Смотрины | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

А она уже давно не девчонка… ей не украденных тайком торопливых поцелуев хочется, а нормальной, уютной семейной жизни. Своего дома, кухни, где можно будет мирно ужинать вечерами, разговаривая только о своих делах. Да и детей, наконец.

Тренна тяжело вздохнула и в ожидании заказанных блюд села на диван рядом с уложенным в подушки мужем.

– Пфффф! – восторженно фыркнул Гизелиус, бестолково взмахивая руками.

Магиня едва не охнула, когда ладонь магистра, мимолётно скользнувшая по её груди, вовсе не по-детски тиснула тугую округлость, и одарила мужа возмущённым взглядом. Он и в самом деле с ума сошёл?! Но оглянувшись на присутствующих, сообразила, что никто ничего особого не заметил, и снова запечалилась.

Вот именно это ей и надоело… редкие встречи, споры и обязательные расставания. Так хочется быть уверенной, что муж любит именно её, а не романтику тайных свиданий и жизнь, лишённую обыденных забот и обязанностей.

«М-да…» – огорчился магистр, обнаружив, что придуманный им способ утешения жены оказался хотя и очень приятным… и волнующим, но вовсе не развеселил Тренну. Стало быть, нужно быстренько разобраться с подопечными и дать всем указания, а потом можно начинать выслушивать объяснения жены. И… пожалуй, не стоит очень-то вредничать – слишком уж уставшей и вымотанной выглядит она сегодня.

Но сначала придётся дождаться возвращения Дорда и под каким-нибудь предлогом выставить из комнаты Бранта. Капитана гвардейцев магистр пока не желал посвящать в свои тайны.


Герцог торопливо бежал вниз, перепрыгивая через ступеньки, и уже выскочил на площадку, с которой лестница расходилась в две стороны: в холл и в коридор, ведущий к нижней кухне, как заметил нечто, заставившее его резко притормозить.

Внизу, у одного из двух окон, расположенных по сторонам от входной двери, небольшая толпа гвардейцев плотной стеной обступила Милли. Всего человек пять или шесть, но для того, чтобы пригласить девушку на свидание, такой оравой влюблённые обычно не ходят.

Дорда не интересовало, откуда тут взялась переводчица, его встревожило совершенно иное. Вид у Милли был хоть и независимый, но её напряжённо выпрямленная фигурка и стиснутые кулачки выдавали беспокойство. Слов гвардейцев герцог не расслышал, но яркие букеты, выставленные ей чуть не в лицо, подтверждали самые неприятные подозрения. Бравые парни, явно обозлённые бесчисленными отказами, похоже, готовы были в своей настойчивости перейти дозволенную грань. И почти силой потребовать, чтобы девушка, наконец, выбрала себе ухажёра.

Герцог колебался всего мгновение, затем, решив, что за пару минут магистру явно не грозит умереть с голоду, осторожно отступил в тень, рассматривая ловеласов. Некоторых он знал, вон ту парочку ухажёров ясно припоминает – слишком часто замечал их фланирующими возле заветной каюты.

А вот этот черноглазый смугляк развлекал их довольно хорошим пеньем, устраиваясь по вечерам на палубе, откуда звуки песен могли донестись до каюты спутниц. Жаль, некому было объяснить ему про наложенные Гизелиусом щиты, не пропускающие к ученицам посторонних звуков. Они с Райтом не собирались их снимать, предпочитая наслаждаться бесплатными концертами соловьём заливавшегося гвардейца, а Брант тогда ещё не был в курсе магических способностей старика. Это теперь он начал что-то подозревать… и явно собирается провести своё расследование.

Как зря они всё-таки ещё раньше не приказали Дрезорту запретить своим людям это развлечение. Но не могли и подумать, насколько это разберёт парней. Значит, нужно будет поговорить с капитаном немедленно, только сначала досмотреть, какую именно каверзу придумали настырные волокиты. Ну и если понадобится, то хорошенько их шугнуть.

Разумеется, вступать с собственными охранниками в драку герцог не собирался. Как бы хорошо он ни владел оружием, с толпой вооружённых воинов ему не справиться, да этого, по счастью, и не требовалось. Дорд давно знал несколько секретов Бранта, с помощью которых тот держал своих парней в строгости, и ему достаточно было только намекнуть на один из них.

Дорду заранее стало весело от одной только мысли о том, как растерявшие свой пыл ухажёры будут с позором отступать с занятых ими позиций. Но особенно приятно было представить, как виновато смутится Милли, когда он освободит её от назойливых преследователей. Наверняка, произнося резкие слова, шустрая девица не предполагала, как скоро ей понадобится его помощь.

Белобрысый верзила северянин, старший брат полупринцессы, появился в самый напряжённый момент и испортил Дорду всё заранее предвкушённое удовольствие от спасения бывшей попутчицы. Милли с видимым облегчением ускользнула из лап развлекающихся гвардейцев, а герцог ещё с минуту стоял на площадке, мрачно прислушиваясь к разговорам раздосадованных парней, потом, вспомнив про бульон и кашки для голодного учителя, развернулся и торопливо побежал в сторону кухни.

Однако, войдя в гостиную во главе отряда лакеев, нагруженных подносами со всевозможной едой, первым делом нашёл взглядом Бранта и сделал тому незаметный знак, приглашая ненадолго оставить это общество. По дороге с кухни Дорд успел придумать, как одновременно упрочить дружбу с капитаном и заставить его слушаться, не прибегая к авторитету мнимого герцога.

Дрезорт вышел из комнаты с видимой неохотой, но первые же слова секретаря заставили его насторожиться.

– Брант… ты предложил мне дружбу… и я это очень ценю, потому и хочу рассказать тебе первому, – с запинкой, словно мучаясь выбором, начал свою речь секретарь, и крепкая ладонь капитана на миг ободряюще стиснула его плечо.

– Ты не пожалеешь о своём решении. В чём дело?

– Те девушки… ученицы магистра… ты же уже понял, как Гиз их оберегает… ради них даже герцога провёл… но Дорд его любит и всё простит… да он уже простил.

– Не тяни… что с ними?

– Ты сам видел, одна нанялась переводчицей к принцессе… – Дорд желал, чтобы капитан как можно полнее прочувствовал всю ценность назойливой Милли. – И, стало быть, теперь находится под защитой закона о дипломатической неприкосновенности.

– Короче, Кайд!

– Твои парни сейчас зажали её в холле… нет, не беги, они не успели её обидеть… но весьма напугали бедняжку. Брат принцессы появился очень вовремя. Мне бы не хотелось рассказывать это Дорду… сам понимаешь, как он сейчас расстроен.

– Спасибо, я твой должник, – с чувством выдохнул капитан. – А ты случайно не видел, кто там был?

– Я как раз спускался по лестнице и заметил нескольких: того певца, который развлекал нас на баркасе, рыжего высокого парня – он один такой – и ещё белокурого крепыша… они всегда вместе… Остальных не помню. Их было человек пять или шесть… сам понимаешь, я здесь ещё новичок и всех пока не успел запомнить.

– Ладно, я пойду, все равно тут от меня никакого толку, но если метр придёт в себя, позови, – заторопился капитан.

– Непременно, – серьёзно пообещал герцог и, проследив, как офицер стрелой рванул по направлению к лестнице, вернулся в гостиную.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению