Ее первая любовь - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Эшли cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее первая любовь | Автор книги - Дженнифер Эшли

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Ах да. – Джулиана скинула рабочие туфли и стянула с себя чулки.

– Этого достаточно. Иди ко мне.

Она нерешительно направилась в его сторону. Сделала один шаг, другой, третий…

Эллиот потянулся к ней, обнял за талию, привлек к себе.

Промокнув, Джулиана даже не пискнула. Наоборот, засмеялась.

Ее смех дорогого стоил. То, что она смеялась рядом с ним, было несравненно лучше, если бы она молча принимала его ласки.

Эллиот затащил ее в ванну, посадил на себя – член торчал все так же упрямо – и замкнул объятия.

Джулиана прильнула к нему и решила, что мокрый Эллиот представляет собой роскошное зрелище. От воды у него слиплись ресницы, а волосы стали цвета темного золота. Из-под ресниц на нее смотрели ясные серые, почти серебристые глаза. Ее бросило в жар даже в остывающей ванне.

Брызги покрывали его плечи, вода копилась в ямке у основания горла, стекала вдоль линий татуировки. Волосы на груди влажно курчавились, из золотых превратившись в черные.

Большие руки прошлись по мокрой комбинации. Он погладил Джулиану по спине, подержал за талию, потом руки поднялись к груди. У него были утомленные от бессонницы глаза, но прикосновения оставались уверенными и сильными.

Эллиот взял ее лицо в ладони и слегка закинул ей голову назад. Он поцеловал Джулиану, снимая языком капли воды с губ.

Она, едва коснувшись, лизнула его в скулу. Джулиане понравилось, как от этого прикосновения краска вернулась на его загорелую кожу.

Джулиана промокла насквозь, комбинация плотно облепила все тело, тонкая ткань не скрывала ничего.

Эллиот положил руки на груди, наслаждаясь при этом тем, как твердые соски упираются ему в ладони. Он неторопливо и размеренно целовал ее, как целует мужчина, который растягивает удовольствие.

Он был возбужден, что было отлично видно по вздыбившемуся члену. Джулиана потерлась об него, и ей понравилось возникшее ощущение.

– А ты шалунья! – шепнул Эллиот.

Его руки скользнули вниз, вдоль ее талии. Подцепив панталоны, он стянул их с нее и отбросил в сторону. Те влажно шлепнулись рядом с ванной.

Ему не хватало здесь места, чтобы заняться с женой любовью. Эллиот снова поцеловал ее, слизал воду с ее губ, заставил их раскрыться и вошел в нее языком. А она гладила его по влажным плечам, по скользкой спине, прижимаясь к нему и наслаждаясь поцелуем.

Руки Эллиота вдруг оказались повсюду – на ее бедрах, на ягодицах, на талии, на груди. Эллиот целовал жену со страстью, его губы были ласковыми и настойчивыми.

Он поднялся, держа ее на руках. Вода хлынула с них назад в ванну, растеклась по полу. Стянув с нее комбинацию, Эллиот прижал Джулиану к себе мокрую и нагую.

И не переставая целовать, подхватил жену под ягодицы, сцепив ее ноги у себя на талии. Снизу ее подпирала его возбужденная плоть. Потом Эллиот вышел из ванны.

Глава 18

До кровати было всего два шага. Эллиот осторожно положил Джулиану на спину и накрыл своим телом, теплым и влажным.

Он, не останавливаясь, продолжал целовать ее. Раздвинул ей ноги. Мозолистые ладони царапнули кожу. И резко вошел в нее.

Очень скоро от их тел простыня под ними стала влажной. Эллиот размашисто работал бедрами, его глаза потемнели. Он любил Джулиану так же жадно, как и целовал.

Еще несколько толчков бедрами, и для нее все закончилось, Джулиана закричала от полноты души. Эллиот продолжал любить ее. Его взгляд стал тяжелым. И он тоже достиг своего пика. Подмяв ее под себя, Эллиот провалился в неподвижный сон.


Когда Джулиана проснулась и рискнула спуститься вниз, дом снова был полон мужчин, которые вернулись, чтобы провести второй день за ремонтом замка Макгрегора. Она услышала их голоса еще в кровати, где лежала в обнимку с Эллиотом. Поэтому, прежде чем выйти к ним, привела себя в порядок перед зеркалом, тщательно уложила волосы и переоделась в другое платье, на котором не было и намека на влажные следы от воды, до сих пор не высохшей на полу.

Раскинувшись на спине, Эллиот наблюдал за ней. Простыня провисла на бедрах. На его губах играла улыбка, откровенно греховная.

– Давай-давай, – сказал он, когда Джулиана замешкалась, – возвращайся к списку своих дел.

Она улыбнулась ему в ответ. Ее тело было полно ощущения счастья. И она ушла.

На лестнице ей встретился Махиндар. Тот направлялся к Эллиоту. Судя по всему, индиец чувствовал, когда Эллиот нуждался в нем.

Джулиана остановила его на площадке.

– Махиндар, – сказала она, – спасибо вам. За все, что вы сделали.

Индиец удивленно заморгал.

– Я еще только начал, хозяйка. Сегодня столько дел впереди.

– Я об Эллиоте. За то, что вы ухаживали за ним. За то, что заботились о нем. Вы ведь могли этого не делать.

Махиндар покачал головой.

– Ему требовался уход. Ему до сих пор требуется внимание. Когда мы обнаружили сахиба полумертвым от жажды и солнца, он всего несколько миль не дошел до своего дома. Мы принесли его домой. И не дали ему умереть.

– Никто бы не сделал большего.

– Меня так воспитали – всегда оказывать помощь несчастным. Так случилось, что сахиб оказал мне огромную услугу. Он забрал меня у человека, который издевался надо мной. – Махиндар улыбнулся. – Он даже ударил того человека по лицу. Моей жене это очень понравилось. Но мы в любом случае помогли бы сахибу. Он в полном смысле слова прекрасный человек.

– Я всегда так к нему относилась. – Джулиана помолчала. – Вам что-нибудь известно о том, как ему удалось вырваться из того ужасного места, где его держали?

– Нет, хозяйка. Он никогда не рассказывал свою историю от начала до конца. Только отдельными кусками и отрывками.

Джулиана уступила дорогу двум рабочим, которые тащили по лестнице свернутый в рулон ковер, и сделала им знак не останавливаться.

Сейчас было не то время, чтобы выслушивать историю жизни Эллиота, и, кроме того, ей хотелось услышать этот рассказ от него самого.

– Спасибо, Махиндар, – еще раз искренне поблагодарила она и пошла вниз по лестнице, чтобы вернуться к своим спискам и письмам.


Внизу она с радостью обнаружила, что Хэмиш привез почту, там были и письма от родственников. Забрав почту с собой, Джулиана устроилась в столовой, чтобы спокойно прочесть ее.

Эйнсли прислала очаровательно длинное и подробное письмо, которое лишь она одна могла написать. В нем говорилось, что Эйнсли понятно желание Джулианы какое-то время не общаться с родней, но одновременно она предупреждала, что они увидятся в середине лета, так как вся семья Маккензи приедет к ней на Иванов день. Кроме того, Эйнсли заверила Джулиану, что все свадебные подарки отправлены назад. Не вернули лишь тем, кто одобрил брак Джулианы с Эллиотом и распорядился, чтобы молодожены оставили их подношения себе. Эти подарки привезут в замок Макгрегора немного позже, на этой неделе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию