Вышибала - читать онлайн книгу. Автор: Давид Босс, Александр Ли cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вышибала | Автор книги - Давид Босс , Александр Ли

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Я слышу рядом лязг железа и в ужасе наблюдаю, как решетчатая дверца немного приподнимается. Собаки принимаются просовывать в щель лапы, пытаясь достать до меня. Самый большой пес наконец-то достигает своей цели. Он достает когтями до моей лодыжки. Из раны брызжет кровь, вводя псов в еще большее исступление.

Превозмогая боль, я отползаю обратно в угол, трясусь от нервного шока и мысли о том, что сейчас дверца откроется полностью. Тогда для меня настанет настоящий ад.

– Теперь ты понимаешь, что намерения мои самые серьезные. Так что перейду к вопросу, который меня беспокоит. Надеюсь на твою предельную искренность и честность. Скажи-ка, где твой папаша спрятал бокс с записями, украденный в «Амфитеатре»?

Я пытаюсь что-то произнести, но горло сжимает спазм страха. Я не могу пошевелить ни рукой, ни ногой. Ужас заполняет меня, как липкое тесто – форму для выпечки. Тупая боль в животе уходит куда-то на задний план. Прямо передо мной свирепые собачьи морды, лоснящаяся шерсть, мускулистые лапы, скребущие бетонный пол, тянущиеся в мою сторону.

– Сука, не мычи, отвечай!

Оскар взрывается от нетерпения и нажимает на кнопку. Дверца приподнимается еще выше. Один из псов просовывает в увеличившееся отверстие голову, клацает челюстью и скулит от жажды крови. Еще немного, и он выберется на свободу.

Я вжимаюсь в угол, беспомощно закрываюсь руками. Мои глаза полны слез. Истерика охватила мозг, обрывки мыслей бьются в черепной коробке словно в агонии.

В этот момент дверь распахивается, в комнату влетает Лео с куском трубы. Следует молниеносный взмах, удар по ногам Оскара, и тот словно мешок падает на пол лицом вниз. Лео добавляет ему ногами, поднимает пульт, выпавший из рук садиста, подбегает ко мне, подхватывает на руки. После чего он нажимает на кнопку, и выход из клетки полностью открывается.

Мы выбегаем в коридор, и мой спаситель захлопывает двери. В последний момент успеваю увидеть, как псы несутся к Оскару. Он кричит. Лео несет меня к выходу. Мне кажется, что я только что видела лик смерти, но каким-то чудом избежала ее объятий.

Сзади слышно рычание обезумевших животных, истошные крики Оскара. Перед глазами предстает отчетливая картинка. Псы рвут беднягу на части, снимают острыми клыками лоскуты кожи. Его кости хрустят. Из порванных артерий на прохладный пол хлещет теплая кровь.

Я закрываю ладонями уши, иначе просто сойду с ума.

10

Мы с Лео сидим на крыше небоскреба. Я даже не помню, как здесь оказалась. Все словно в тумане. В ушах до сих пор стоит лай и скулеж собак. Я мотаю головой, пытаясь отогнать ужасные образы. Прохладный ветер играет волосами, пробирает до костей.

Лео снимает с себя куртку и заботливо набрасывает мне на плечи. Я доверчиво прижимаюсь к своему спасителю, он нежно обнимает меня за талию. Еще недавно я, трясясь, прощалась с жизнью, а теперь в душе почти полное спокойствие. Словно все было не по-настоящему, а в каком-то страшном кошмаре, от которого я только что избавилась.

– Как ты, Пэнни? Пока я тебя нес, ты дрожала как лист.

– Могло быть и хуже. Спасибо огромное. Если бы не ты, то еще немного, и спасать было бы некого.

– Надеюсь, ты не против, что я тебя сюда затащил. Решил, что здесь тебе будет легче успокоиться и прийти в себя. Смотри, вон летит комета. Загадывай желание. – Лео показал пальцем на светлую точку в небе, прямо у нас над головой.

Я загадала, чтобы мы с Лео всегда были вместе. Даже не предполагала, что в Бейсин-сити еще остались такие парни, как он. Задрав головы, мы молча любуемся звездным небом.

Потом я опускаю взгляд на город, раскинувшийся внизу, вижу мириады огней, крошечные машины, проносящиеся по шоссе. Никогда в жизни не поднималась так высоко, даже не подозревала, что вокруг может быть настолько тихо. Слышен лишь шум ветра.

Перед нами как на ладони раскинулся весь Бейсин-сити. Словно игрушечный макет с маленькими домиками, заправками, магазинами, мостами, рекламными билбордами, неоновыми огнями, едва заметными фигурками редких прохожих. Удивительно, как преображается город издалека. Он становится совершенно умиротворенным и спокойным.

Я крепче прижимаюсь к Лео, беру его ладонь в руки, чтобы почувствовать тепло и близость. Даже в этом порочном городе есть место для любви и нежности. Жаль, что папа уже не сможет узнать об этом.

– Пэнни, я понимаю, это будет тяжело. Но мне надо знать всю историю. С чего она началась? Как получилось, что ты оказалась там? Чего хотела от тебя эта сволочь?

– Зачем тебе вся эта мерзость? Пусть останется в прошлом, забудем и начнем все с чистого листа.

– Просто хочу знать, кого спас, каких опасностей ожидать в будущем. Я ведь должен защитить тебя от них. – Лео, чувствуя неловкость, поправляет галстук, потом смотрит мне прямо в глаза словно гипнотизер. – Пенни, милая, все очень даже серьезно. Ты сама видишь, что этот город не рассчитан на хрупких и нежных девушек. Он скармливает их собакам с выражением отеческой заботы на лице. Ты с этим уже столкнулась, и я успел вовремя. В следующий раз могу опоздать. А ты для меня слишком дорога, чтобы допустить хотя бы мысль об этом.

Такие слова для меня звучат как небесная музыка, сердце сжимается, горячая волна заливает щеки. Лео берет мое лицо в ладони и медленно, нежно прикасается своими губами к моим. У него чистое и горячее дыхание, а кожа на щеках пахнет медом. Его язык раздвигает мои зубы, начинает дразнить и двигаться внутри.

Я отвечаю ему тем же, и нас окутывает какая-то мерцающая магия. Ноги становятся ватными, а голова – легкой-легкой, словно воздушный шар. Мне хочется прикасаться к нему всем телом. Мы прижимаемся друг к другу так крепко, что становится трудно дышать. Я не узнаю сама себя, а поцелуй все длится.

Внезапно Лео отстраняется с легким стоном. Я чувствую себя растерянной.

Он лукаво улыбается, прикасается пальцем к моим губам и тихо говорит:

– Всему свое время, любимая. Сначала надо разобраться с твоими врагами. Оскар – единственный человек, который хотел твоей смерти?

– Не знаю. Он владелец «Амфитеатра», но у него куча помощников.

– А в чем связь?

Я обреченно вздыхаю и начинаю рассказывать все с самого начала, ничего не скрывая. Про работу в «Амфитеатре», про то, что Оскар – старый армейский приятель отца. Про убитую женщину, бесчеловечные бои собак и проституток, выкраденный бокс с записями.

Лео сидит и внимательно слушает. В его глазах читается сосредоточенность.

– Этот самый бокс я на следующий день отнесла на почту и оформила как посылку. Каждый день я звоню туда и на сутки откладываю ее отправку сенатору Керри. Ты ведь знаешь, кто это такой, да?

– Кто ж его не знает! Он периодически устраивает в Бейсин-сити приличную встряску различным клубам извращенцев.

– Ну так вот, я сделала что-то вроде предохранителя. Клерка на почте я предупредила. Если со мной что-то случится и я не позвоню, он отправляет посылку по адресу. Тогда сенатор займется «Амфитеатром» по полной программе. С такой уликой можно и организаторов, и участников оптом поджарить на электрическом стуле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению