Великий Дракон - читать онлайн книгу. Автор: Олег Дивов cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Великий Дракон | Автор книги - Олег Дивов

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Оставила документы, дала большое интервью. Оригиналы в сейфе. Давай руку, лови отчет.

Август принял мой отчет на чип, тут же просмотрел по диагонали.

— Ну понятно… — пробормотал он. — Мэдлин в своем репертуаре.

— Август, мне показалось, что она лжет. У нее реакции неестественные.

— Не обращай внимания, они всегда такими были.

— Все равно я ей не верю. Ну хорошо, возможно, насчет китайцев она и не солгала. Но она как будто пытается нас использовать втемную.

— Это возможно… — пробормотал Август.

— И скорей всего, она отлично знала, что тебя нет дома.

— Не исключено…

— Потому что ты-то ее игру раскрыл бы.

— Если бы захотел, — возразил Август. — Делла, это нас не касается. В конце концов, даже если Мэдлин решила отомстить за смерть родных нашими руками — она имеет право на месть, тебе не кажется? Она узнала в новостях, что я приглашен в Шанхай. И воспользовалась шансом. Ничего удивительного.

— А эти люди в шанхайской делегации, которых она охарактеризовала как убийц?

— Все может быть.

— Ты вообще что-нибудь знаешь о ее жизни? Просто это странно звучит. Она отказывается лететь на Землю, потому что там несколько человек, опасных для нее. Но, простите, на Земле четыре миллиарда народу, и даже когда люди живут в ста метрах друг от друга, вероятность случайной встречи чрезвычайно низка. Значит, она должна была появиться именно там, куда позвали китайскую делегацию. Вопрос: чем она занимается?

Август уселся за свой стол, поискал глазами что-то, не нашел, тогда положил руки перед собой и сплел пальцы в замок.

— Делла, она в совершенстве владеет китайским. Она должна сопровождать шанхайскую делегацию как переводчик. Вместо этого она намерена скрыться, но так, чтобы ее не разыскивали наши. А теперь смотри: Киду Тернеру докладывают, что один из переводчиков исчез. Последний раз человека видели на Танире в обществе тех-то и тех-то. Куда он звонит? Правильно, мне. А я ему рассказываю — да, была, оставила документы, интервью и так далее.

— И конечно, это был самый простой способ, — саркастически заметила я. — И раз ее включили в штат, то она только здесь увидела полный список гостей.

— Я не знаю, почему она сразу не пошла к Тернеру, с которым ее отец много лет был на короткой ноге, — несколько раздраженно сказал Август. — А сценку со списком она разыграла для тебя. Если б она с ходу, с порога заявила — мол, меня хотят убить, ты бы вела себя иначе. Как минимум предложила бы ей договор об обслуживании. А Мэдлин в этом не заинтересована.

— Потому что на самом деле никто ее убивать не собирается.

— Как знать. Может, очень даже собирается. Зависит от того, что еще ей известно — кроме того, что она выложила тебе.

— Если еще это правда.

— Правда. Но не вся.

— Тебе не кажется подозрительным ее поведение, я гляжу.

— Делла, ты никак не желаешь понять: она живет в параллельной реальности. У нее свои задачи. Она решает их теми способами, которые максимально комфортны для окружающих и для нее самой. Я не хочу знать, какие это задачи. Но я точно знаю, что перед законом она чиста. Сними копии со всех документов, которые она принесла, и отправь их Тернеру. Сегодня же.

Я промолчала. В конце концов, Мэдлин не наша клиентка, и мы не обязаны ломать голову над ее поступками. Кид Тернер разберется, а мы — не обязаны.

* * *

Вечером мы принимали гостей — лорда Джимми Рассела с женой и ее лучшей подругой Лючией, женщиной, способной удивить кого угодно редким сочетанием глубокой человечности и феерического цинизма. Мы уже давно бросили посмеиваться над Расселом, ярым христианином, который смирился с тем, что его жена дружит с сатанисткой. Надоело. Тем более сатанисткой Лючия была относительной; себя она определяла скорей в агностики, а религия для нее — бизнес.

— Кажется, я на верном пути, — сообщил мне Рассел украдкой и глазами показал на Лючию.

— Миссионерство приносит плоды? — спросила я невыразимо серьезно и сочувственно.

— Ну, пока еще нет, — скромно отозвался Рассел. — Но кое-чего я добился. Лючия прямо на глазах теряет интерес к сатанизму.

— Джим, — не выдержала я, — ну зачем ты все усложняешь? Предложи ей дело, которое будет выгодней люциферианства, и поставь условие: или бизнес, или ее церковь.

— Именно в этом направлении я и работаю, — почему-то обиделся Рассел и ушел.

Пять минут спустя ко мне сдрейфовала Лючия.

— Джим хвастается, что почти наставил тебя на путь истинный, — сказала я.

— А и пусть так думает, мне не жалко. Дел, люциферианство выходит из моды. К тому же мне не удалось получить выходы на крупные университеты, а Эверест теряет актуальность. Ну и в целом рынок сатанизма сдувается на глазах, пришли свежие конкуренты, какие-то идиотские секты, настолько идиотские, что мы, традиционалисты, против них не тянем. Не слыхала про Орден Евы? Еще услышишь, гарантирую. В центре Федерации они пока слабо известны, там уровень жизни приличный, да и культурка в целом повыше, зато на периферии сгребают под себя всех убогих и несчастных, как лопатой… Так что я скоро прикрою лавочку, пускай Сержио Чекконе подбирает остатки. Если Серж догадается правильно меня попросить, я даже могу слить ему своих прихожан, чисто как коллега коллеге… А сама займусь тем, что действительно люблю и умею лучше всего. Уж точно лучше Джима. Он фактически это признал на днях — предложил заняться поставками продуктов на его новую планету. Отличный бизнес, и мне в нем мало равных. И Джиму выгодно, и я при деле.

— Странно, что вы пришли без Мэдлин, — осторожно заметила я.

— Мэд? Она днем улетела.

— Ты хорошо ее знаешь?

— Постольку-поскольку. Девка, конечно, самая продуманная из всего семейства. А ведь по ней не скажешь, да? Такая феечка, прямо неземная. Только она всегда добивалась чего хотела. Ее, конечно, еще папаша выучил на совесть… Папа у нее, Себастьян Грей — реально хищник был. Акула. Жалко, что сатанизмом не интересовался. Вот под кем я развернулась бы…

Лючия мечтательно закатила глаза.

— Нет, конечно, в чае он разбирался тоже, — сказала она, подумав. — Помнишь, я тебя на Эвересте угощала?.. Но это не масштаб для такого одаренного человека. С его талантами надо было не товары, а идеи продавать. Высасывать из пальца — и толкать. Чистый бизнес. Впрочем… хм…

Она покачала головой и умолкла.

— Мэдлин китаистка по образованию, как я слышала, да?

— Не просто китаистка, а очень навороченная китаистка. Греи всегда были на этом деле повернуты. А папаша Мэдлин резидентом федеральной разведки сидел почти что в Шанхае, прямо на границе. Одна рука по локоть в контрабанде, другая в легальном бизнесе, а голова сама понимаешь, чем занята. Это почему я насчет продажи идей ляпнула — и задумалась, ага? В общем, не до сатанизма ему было, к сожалению… А Мэд самая младшая из его детей. Она по-китайски чуть не в три года уже болтала свободно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению