Опал - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опал | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

– Миледи, ваша карета подана! – Дэймон поклонился и взял меня под руку.

Я рассмеялась и села в машину. Дэймон устроился на водительском сиденье, и мы тут же заспорили, какую радиостанцию включить. На полпути к школе Дэймон внимательно посмотрел на меня.

– Ты выглядишь восхитительно, Котенок. Честно-честно.

– Спасибо, – ответила я, теребя бусинки на клатче.

– Я еще на той вечеринке заметил, какая ты красивая, – продолжил Дэймон после небольшой паузы.

– Правда? – я повернулась к нему, мигом забыв о сумочке.

– Клянусь! Мне просто ненавистна была мысль, что ты пришла с кем-то другим, – он рассмеялся над выражением моего лица и перевел взгляд на дорогу. Я торжествующе усмехнулась.

– Знаешь, что мне захотелось сделать, когда я увидел тебя с Саймоном? Избить этого всеобщего любимчика и отобрать у него тебя.

Я расхохоталась. Иногда я забывала, что все эти месяцы, что мы знали друг друга, в его душе жил мальчишка, которому я нравилась.

– Да, так все и было. Я сразу заметил, какая ты красивая.

– Я тоже всегда считала, что ты… – я закусила было губу, но тут же вспомнила про помаду. Слово «красавец» не слишком подходило парню, поэтому я сказала: – Что ты – очень симпатичный.

– Да ты просто глаз с меня не сводила, потрясенная моей сексапильностью.

– Все-таки нам надо будет поработать над твоей самооценкой. – За окнами мелькали темные деревья, и в стекле я заметила свое ухмыляющееся отражение. – Боюсь, когда-нибудь ты окончательно выведешь меня из себя.

– Это – неотъемлемая часть моего обаяния.

Я фыркнула.

Выпускной бал, как всегда, устроили в спортзале. Впрочем, для здешних мест – довольно миленько. Мы немного припозднились, и стоянка оказалась забита под завязку. Пришлось оставить «Долли» в самом дальнем углу. Дэймон взял меня под руку, и мы направились к школе. Вечер был теплым, хотя в воздухе еще чувствовалась прохлада. Майские ночи в Виргинии холодны. Но когда я была с Дэймоном, мне не требовалось ни шали, ни кофты: от него всегда веяло жаром.

В прошлый раз спортзал украшали осенние листья. Теперь же на перекрытиях и складных трибунах ослепительным водопадом сверкали белые фонарики. Пол был натерт до блеска. По периметру зала размещались накрытые белыми скатертями столы, а между ними – принесенные горшки с широколистыми цветущими растениями.

Гремела музыка, и я почти не слышала того, что мне говорил Дэймон, пока он не притянул меня к себе. Словно из ниоткуда возникла Леса, схватила меня за руку и потащила на танцпол. В ярко-синем платье, обтягивающем ее точеную фигурку, она выглядела прелестно. Нас тут же окружили девчонки. Их радостные голоса соперничали с музыкой, и я не к месту вспомнила клуб в Мартинсбурге и свисающие с потолка клетки. Это были два разных мира.

Сквозь толпу пробился Дэймон и увел меня. Объявили медленный танец. Его рука обвила мою талию. Я прижалась к нему и порадовалась, что они с Ди уговорили меня пойти на бал. Я чувствовала себя счастливой, словно с души наконец-то свалился камень.

Дэймон негромко подтягивал песне, временами касаясь подбородком моего виска. Здорово было чувствовать, как совсем рядом бьется его сердце, напоминая о том, как недавно мы занимались любовью. Ближе к концу композиции я открыла глаза. На меня в упор смотрел Блейк.

От неожиданности я вздрогнула. Стало любопытно, с кем же он пришел. Девушки рядом с ним, правда, не было, но это еще ничего не значило. Мне сделалось неприятно от того, как он смотрел на нас с Дэймоном.

На мгновение его заслонила какая-то парочка: парень откровенно лапал девицу, и оба хохотали. Когда они отошли, Блейк уже исчез, но странное леденящее чувство, настигавшее меня каждый раз, когда мы с ним встречались, осталось. Я попыталась выкинуть Блейка из головы, однако его появление навело меня на одну мысль.

– А Доусон пришел? – спросила я Дэймона.

– Нет, – покачал головой он. – Говорит, что это будет предательством по отношению к Бет.

– Надо же! – прошептала я в растерянности.

Его преданность Бет не просто восхищала, но внушала благоговейный трепет. Наверное, подобная верность была заложена в природе инопланетян. Дэймон обнял меня покрепче, и его смокинг натянулся на плечах. Да уж, инопланетная природа действительно на многое влияла.

Едва медленный танец закончился, к нам подошли Ди с Эндрю. Как и ожидалось, выглядела она божественно – чистая свежесть. Я заметила, что они сохраняли между собой дистанцию. Было очевидно, эти двое – просто друзья, которых сблизила общая потеря. Дэймон пошел принести нам чего-нибудь попить, и тут я увидела Эш с ее приятелем-человеком. Эш в своем маленьком черном платье улыбалась, словно кошка, сожравшая целую стаю канареек.

– Дэвид, это – Кэти. Впрочем, если забудешь ее имя, ничего страшного.

– Приятно познакомиться, – не обращая внимания на Эш, я протянула руку.

Дэвид оказался очень симпатичным, его красота вполне могла соперничать с красотой Лаксенов. У него были темные волнистые волосы и добрые карие глаза.

– Мне тоже, – ответил он, пожимая мою руку.

Он был еще и вежливым. Непонятно, что его могло связывать с Эш?

– У меня много разных достоинств. Спроси Дэймона, он тебе расскажет, – прошептала она мне на ухо, словно прочитав мои мысли. Меня всю даже перекосило, а Эш рассмеялась.

Захотелось стукнуть ее как следует, да и сила Источника просилась на свободу. Однако вместо этого я мило улыбнулась и, протиснувшись сквозь толпу мимо Эш, как бы невзначай провела ладонью по спине. Высоковольтный разряд проскочил между моей рукой и ее обнаженной кожей. Эш взвизгнула и, подпрыгнув на месте, повернулась ко мне:

– Ты…

Дэвид растерянно улыбнулся, зато Ди так и покатилась со смеху. Я подмигнула Эш и отвернулась. Напротив стоял Дэймон с двумя чашками в руках и смотрел на меня, приподняв бровь.

– Какой плохой Котенок, – пробормотал он.

Я усмехнулась и, привстав на цыпочки, поцеловала его. С моей стороны предполагался совершенно невинный поцелуй, однако Дэймон так не считал: когда мы закончили, я уже почти не дышала. Оставив ребят, мы с ним снова пошли танцевать и так прижимались друг к другу, что я уже опасалась получить замечание от учителей. Несколько раз я протанцевала с Лесой, один раз к нам даже присоединилась Ди. Наверное, со стороны все выглядело смешно, но веселились мы на полную катушку.

К тому моменту, когда я снова оказалась в объятиях Дэймона, выпускной бал длился уже пару часов. Некоторое начали расходиться, в основном направляясь на то самое знаменитое поле за фермами.

– Ну, как, Кэти? Может быть, тоже уйдем? – поинтересовался Дэймон.

– Хочешь сказать, у тебя есть какие-то планы? – спросила я, сама не веря тому, что говорю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию