Опал - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опал | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Ты не хочешь, чтобы я шла с вами в воскресенье, да? – уточнила я.

Он вздохнул.

– Можешь меня выслушать? – Дождавшись моего кивка, Дэймон продолжил: – Знаю, ты хочешь и можешь нам помочь, я видел, на что ты способна, настоящая фурия, если тебя разозлить.

У меня мелькнула издевательская мысль, что на самом деле он еще этого не видел.

– Но там может стать очень жарко, и я не хочу, чтобы ты была в этом замешана, – он пристально смотрел мне в глаза. – Хочу, чтобы ты была в безопасности.

Я понимала, о чем он думает. Хотелось его успокоить, но я не могла сидеть сложа руки.

– Дэймон, мне тоже не хочется, чтобы ты подвергал себя опасности, но я же не прошу тебя уйти в сторону.

– Это совсем другое, – нахмурился он.

– С чего это? – Я села, поправляя свитер. – Намекаешь на то, что ты парень? Тогда я тебя сейчас стукну.

– Брось, Котенок.

Я, прищурившись, уставилась на него, и он вздохнул.

– Нет, не только. Просто у меня есть боевой опыт, а у тебя – нет.

– Ладно, положим. А ты не забыл, что именно я сидела в той клетке, поэтому у меня куда больше резонов не попадаться.

– И это еще одна причина, по которой я не желаю, чтобы ты участвовала в вылазке. – Его глаза превратились в два изумруда, верный признак, что он того и гляди перейдет в свое агрессивно-оборонительное состояние. – Ты представить себе не можешь, что со мной творилось, когда я увидел тебя в той клетке. Да и сейчас, когда слышу, как ты начинаешь хрипеть, когда взволнована или расстроена. Ты кричала и кричала, пока…

– Не надо мне напоминать, – резко оборвала его я, ругнулась вполголоса и, пытаясь совладать со своим характером, взяла Дэймона за руку. – Я люблю тебя еще и за то, что ты всегда стремишься всех защищать, но иногда это сводит с ума. Ты не можешь все время охранять меня.

Взгляд Дэймона говорил об обратном. Я оскорбленно засопела.

– Я просто обязана сделать что-нибудь! Обязана помочь Доусону и Бет.

– И Блейку? – спросил он.

– Что-что? – Я уставилась на него. – С чего ты это взял?

– Да так, в голову вдруг пришло. – Он выдернул свою руку из моей. – Неважно.

– Нет, погоди. Очень даже важно. Зачем мне помогать Блейку? Он же убил Адама! Да мне самой хочется его убить после того, что он натворил. Однако ты решил, что не надо его трогать, вроде как попытаться начать все с чистого листа.

Лицо Дэймона сделалось непроницаемым, и я пожалела о своих словах.

– Извини, – искренне сказала я. – Понятно, почему ты не хочешь… Э, покончить с Блейком, но пойми, я должна пойти туда, чтобы исправить свои ошибки. Ну, возместить ущерб, что ли…

– Я не хочу…

– А я хочу.

– Ну, пожалуйста, Котенок, хотя бы ради меня. – Дэймон отвернулся и сжал зубы.

– Я просто не могу. – Мое сердце болезненно дернулось. Дэймон сказал «пожалуйста», что случалось с ним крайне редко, я знала, как он не любит просить.

Секунды шли, его плечи были напряжены.

– Но это же глупо! Ты не должна этого делать. Я буду все время беспокоиться, что тебя могут ранить.

– Вот видишь? В этом-то и проблема. Ты не можешь вечно беспокоиться о моей безопасности.

Брови его возмущенно приподнялись.

– Но ты постоянно влипаешь в разные истории.

От удивления у меня даже рот открылся.

– Неправда!

– Правда, – засмеялся он. – Давай теперь свой следующий аргумент.

Я пихнула его, но это было все равно что пытаться сдвинуть скалу. Кипя негодованием, перелезла через него и увидела в глазах озорной огонек.

Это разозлило меня еще больше.

– Как же ты меня бесишь!

– В конце концов, я ведь тебя…

– Даже не пытайся закончить эту фразу! – Я подобрала носки и колготки, вывернула их и запрыгала на одной ноге, натягивая. – Временами я тебя просто ненавижу.

– А совсем недавно ты очень даже любила меня. – Дэймон сел на кровати одним плавным движением.

– Заткнись! – рявкнула я и запрыгала на другой ноге. – В общем, так. В воскресенье я иду с вами. Конец дискуссии.

– Я против. – Дэймон встал.

Но я только зыркнула на него, продолжая натягивать колготки.

– Ты не можешь мне приказывать, что делать. – Я подняла ботинок, недоумевая, как он очутился на другом конце комнаты. – К твоему сведению, я не хрупкая беспомощная принцесса, которую надо постоянно спасать.

– Жизнь – это не роман, Кэт.

– Да ты что, правда? Вот зараза! – Я натянула второй ботинок. – А я-то надеялась, что ты уже заглянул в последнюю главу и сейчас расскажешь мне, что будет. Обожаю спойлеры.

Развернувшись, я вышла комнату и зашагала вниз. Дэймон, конечно же, тенью следовал за мной. Я успела выйти наружу, когда он меня остановил.

– После истории с Блейком ты сказала, что будешь доверять мне и перестанешь сомневаться в моих решениях, – произнес он. – Но все повторяется. Ты не слушаешь ни меня, ни здравого смысла. А что буду делать я, когда ты опять наломаешь дров?

– Дэймон, это удар ниже пояса, – отшатнулась я.

– Но это правда. – Он упер руки в бока.

Слезы обожгли мне глаза, и потребовалось несколько секунд на то, чтобы найти нужные слова:

– Я знаю, тобой руководят самые благие намерения, но мне не требуются дружеские напоминания о том, что я облажалась. Я в курсе. И пытаюсь все исправить.

– Кэт, я ведь не из вредности.

– Понимаю, по доброте душевной. – Я увидела свет фар на дороге и сдавленным голосом продолжила: – Слушай, мне надо идти. Там мама возвращается.

Сбежав по ступенькам, я понеслась по гравию и твердой холодной земле. Но едва оказалась у нашего крыльца, как передо мной возник Дэймон. Споткнувшись от неожиданности, я зашипела:

– Терпеть не могу, когда ты так делаешь.

– Кэт, подумай о том, что я тебе сказал. – Его взгляд метнулся за мое плечо на подъездную дорожку, где как раз остановилась мамина машина. – Тебе не нужно ничего никому доказывать.

– Не нужно, говоришь?

Дэймон отрицательно покачал головой, но он не выглядел так уверенно, как когда говорил, что меня опять ждет провал.

* * *

Я ворочалась в постели, мой мозг никак не мог отключиться. Припоминала все, что случилось с тех пор, когда я «заморозила» обломок дерева у головы Блейка, и до того, когда нашла в его машине окровавленные часы Саймона. Сколько раз за время моих тренировок с Блейком Дэймон пытался со мной поговорить? Множество раз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию