Опал - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опал | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Я вскрикнула, ответом прозвучал вопль ужаса, который издала Кимми, а полные ужаса взгляды ее подружек еще долго будут преследовать меня. Мое сердце оборвалось. Доусон рванулся вперед и схватил Кимми за бессильно протянутую руку, удержав от падения. Все произошло так быстро, что она все еще продолжала кричать.

– Не бойся, я тебя держу, – неожиданно мягко сказал Доусон. – Все хорошо.

Он осторожно отпустил ладонь Кимми и отступил назад. Подружки тут же окружили ее. Доусон с мрачным видом повернулся ко мне, взял за локоть и потащил вниз по лестнице. Едва мы отошли подальше, он остановился и посмотрел мне в лицо:

– Что это было?

Я судорожно вздохнула и отвернулась, растерянная, полная стыда. Я слишком разозлилась, а все произошло так быстро. Тем не менее это сделала именно я, какая-то часть меня действовала неосознанно. Та самая часть, которая знала, что под весом рюкзака Кимми полетит вниз.

* * *

За обедом я не стала рассказывать Дэймону о случившемся с Кимми, убеждая себя, что, раз с нами рядом Карисса и Леса, говорить о таком не стоит. Но это было жалкое оправдание. Дело было в том, что слова Кимми вызывали у меня жуткое отвращение. Позже, когда мы уже сидели дома у Дэймона, строя планы на воскресенье, мне снова показалось, что затевать этот разговор как-то неуместно. Ди настаивала на том, что пойдет с нами, но Дэймон об этом и слышать не желал.

– Ты и Эш должны остаться с Мэтью. Подстрахуете нас, если что-то пойдет не так.

– Но почему? – она скрестила руки на груди. – Или ты думаешь, что я не смогу сдержаться, выйду из себя и нападу на Блейка?

– Видишь, ты сама это сказала, – мягко взглянул на нее брат, но Ди только поморщилась.

– А Кэти? Она с вами идет?

Мои плечи поникли. Вопрос вопросов, как говорится. Дэймон мгновенно напрягся:

– Я не хочу…

– Иду, – резко оборвала его я. – Потому что именно я втянула вас всех в эту историю. Без меня Дэймон и Блейк не справятся.

Эш, сидящая на диване, усмехнулась. Она больше молчала, лишь поглядывала на Дэймона так, словно пыталась разжечь в нем былые чувства.

– Какая ты смелая, Кэти, – пробормотала она, но я пропустила эту фразу мимо ушей.

– Нам нужны люди, которые смогут нам помочь, если что-то пойдет не так.

– Что, например? – спросил Эндрю. – Вы не доверяете Блейку? Как это понимать?

Дэймон откинулся на спинку, запустив обе руки себе в волосы:

– В любом случае, мы туда войдем. И выйдем, когда все будет кончено.

Доусон прикрыл глаза. Я догадывалась, что он думает о Бет. Наверное, представляет их встречу. Сколько же они не виделись? Не удержавшись, я задала этот вопрос вслух, и он неожиданно ответил:

– Я не знаю. Время течет там совсем по-другому. Недели? Месяцы? – он пожал плечами. – Но вряд ли меня держали в «Маунт-Уэзер». Когда нас выводили погулять, снаружи было тепло и сухо.

«Когда нас выводили…» Как будто о домашней собаке. Это было ужасно слышать.

– Мне нужно пройтись, – судорожно выдохнув, проговорил Доусон.

Я взглянула в окно. Солнце уже давно зашло. Хотя зачем ему свет? Прежде чем кто-нибудь из нас успел произнести хоть слово, Доусон был уже в дверях.

– Я с тобой, – сказала вдруг Ди.

– И я, – тут же отозвался Эндрю.

– Пожалуй, тоже пойду, – подала голос Эш.

– Когда-нибудь, – вздохнул Мэтью, – мы научимся преодолевать трудности без излишней драматизации.

– Желаю успехов! – устало улыбнулся Дэймон.

В доме не осталось никого, кроме нас с ним. Вот и пришло время сознаться, что я чуть не сломала шею Кимми. В нефритовых глазах Дэймона блеснул огонек. Во рту у меня тут же пересохло.

– Ты чего? – спросила я.

Дэймон встал и потянулся, из-под рубахи мелькнул подтянутый живот.

– Так все спокойно и тихо, даже странно, – он протянул мне руку. – Здесь давно не бывало так спокойно.

Я его вполне понимала и позволила поднять меня на ноги.

– Долго это не продлится.

– Точно. – Он привлек меня к себе, и секунду спустя мы уже летели вверх по лестнице. Дэймон опустил меня на ноги только в своей спальне.

– Тебе ведь нравится мой способ передвижения, признайся?

– Все равно когда-нибудь я тебя обгоню! – Голова у меня немного закружилась.

– Размечталась!

– Иди на хрен, – бросила я ему.

– Не проблема, – Дэймона криво улыбнулся.

– Эй! – Я сделала большие глаза. – Прекрати!

– Действительно, почему бы нам не воспользоваться этим спокойствием? – Он смотрел на меня, словно хищник на добычу.

– Ты думаешь? – Внезапно мне стало очень жарко, я попятилась и уперлась ногами в его кровать.

– Ну, да. – Он скинул обувь. – Думаю, у нас есть полчасика до тех пор, пока кто-нибудь нам не помешает.

На моих глазах он стянул рубашку и отшвырнул ее. Я шумно вздохнула.

– Скорее всего, времени меньше.

– Ты права, – озорно улыбнулся он. – Скажем так: двадцать минут плюс-минус пять.

Дэймон подошел ко мне и прищурился.

– На мой вкус маловато, конечно, но мы спра-вимся.

– Ты уверен? – Голова у меня окончательно закружилась, по венам разливался огонь.

– Угу. – Он положил руки мне на плечи, принуждая сесть на кровать, погладил по щеке и опустился на колени у моих ставших внезапно ватными ног. Наши глаза оказались на одном уровне.

– Я очень по тебе скучал. – Тень от густых ресниц лежала у него на щеках.

– Мы же видимся каждый день. – Я попыталась удержать его за запястья.

– Этого все равно мало, – прошептал он, приникая к месту, где колотился пульс на моей шее. – И потом мы никогда не бываем наедине.

Тут он был прав. Последний раз, когда мы с ним были наедине, мы оба спали как убитые. Прочие же бесценные моменты были слишком краткими и словно украденными у кого-то.

Я улыбалась, пока он прокладывал дорожку из поцелуев по моему подбородку к губам.

– Наверное, нам надо прекратить тратить время на болтовню.

– Ага. – Он поцеловал меня сначала в один уголок губ, потом в другой. – Сплошная потеря времени. И когда мы разговариваем, то обычно это заканчивается ссорой.

– Не всегда, – рассмеялась я.

– Котенок, – он посмотрел на меня, изумленно приподняв брови.

– Ладно, ладно.

Я откинулась на подушку, и Дэймон последовал за мной. Он нависал надо мной, опираясь на сильные руки. Господи, я просто потеряла голову от его близости.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию