Чужеземец - читать онлайн книгу. Автор: Никита Баранов cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужеземец | Автор книги - Никита Баранов

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Улавливая обрывки фраз, более-менее понятных, девушка поняла, что цену за нее дают очень уж невысокую. За те же деньги можно купить себе вырезку позавчерашнего мяса или среднего качества кухонный нож. Несмотря на всю серьезность ситуации, Дашу такие цены сильно обидели. Мол, она что, стоит какого-то там ножа или куска свинины?

В конце концов судья решил, что устраивать аукцион с такими низкими ставками – это просто смешно, а потому он прекратил торги и приказал своим помощникам вздернуть преступницу немедленно. И только сейчас Даша наконец осознала, что прямо сейчас, вот прямо-прямо сейчас ее вздернут, и она будет болтать ногами пару минут, судорожно пытаясь глотнуть хоть каплю воздуха, если только ее шея не сломается, когда разъяренный пепельник выбьет бочку из-под ее ног. И после пары минут безудержного удушья несчастная путешественница с Земли потеряет сознание, а вскоре и вовсе умрет. И полный приключений путь завершится бесславной кончиной.

С одной стороны, Даша и так была благодарна за предоставленный ей второй шанс. Ведь если бы не Лагош с его предложением переместиться в этот мир, она так бы и лежала, обезображенная, умирающая, в палате больницы. Но нет – вместо этого она получила возможность начать все заново. И девушка ни о чем не жалела.

Но с другой стороны, еще столько дел предстояло совершить! И погибать вот так, по ошибке, совсем не хотелось.

И пока Даша думала об этом, бочка все-таки вылетела у нее из-под ног. Девушка изо всех сил напрягла мышцы шеи, крепко зажмурила глаза и ощутила резкую боль. Нет, позвоночник не сломался. Это значило, что жить девушке осталось совсем недолго, и последние минуты окажутся для повешенной сущим адом.

Где-то на задворках сознания мигом проносились воспоминания, в основном из новой жизни. Всплыло лицо Виктора. Образ Авельона, Арвенха со всеми сгоревшими там северянами. Наивный, но в то же время не по-детски серьезный взгляд мальчика Мильха. Образ герцога Авельонского, капитана Николаса Шарпа, испуганные лица Джеймса и Лары Берк. Таинственный взгляд отшельника Джамафа.

Сквозь боль и громкие мысли Даша услышала какую-то астрономическую сумму за свою душу. И тут же острый клинок перерубил веревку. Девушка, все еще цепко держась за петлю, рухнула на дощатые половицы, подвернув ногу и вновь ударившись головой.

Кто-то ее выкупил. Но кто? И кому потребовалось выкладывать как минимум трехмесячный доход зажиточного горожанина за какую-то преступницу?

Судья схватил Дашу за шиворот и поднял над головой:

– Тебя покупать досточтимый Крамм, собака-человек! Тебе повезти крупнее, чем дом, хе-хе-хе. А то задохнуться и кормить дикие звери свой мясо с кости, кровь стекать.

Даша попыталась что-то ответить, но вместо этого выдавила из себя лишь сиплый стон и раскашлялась.

Все тело охватила адская боль. Еще бы: сперва девушку избили, возможно, даже сломали пару ребер, много раз швыряли на землю, об камни и дерево. Затем и вовсе вздернули; благо шея осталась относительно целой. И мозг Даши решил, что пора бы и честь знать, благополучно отправляя свою владелицу в непроходимое беспамятство.

Глава 12

Спустя несколько дней из поселения Хау Грушмаль на северо-восток отправились четыре груженые повозки и один красиво украшенный экипаж. В весь транспорт были впряжены очень выносливые пустынные животные под названием шонга – эдакая помесь носорога и верблюда. Огромные вьючные броненосцы с крепким рогом, достигающим порою длины двуручного меча, без труда тащили за собой телеги на специальных лыжах, потому что колеса в этих краях уходили в песок почти наполовину. А если груз тяжелый, могли уйти и целиком.

Караван сопровождал небольшой отряд скачущих на лошадях охранников. Все матерые вояки, не раз вкушавшие крови и битвы; каждый из них снаряжен оружием как дальнего, так и ближнего боя. Палящие светила им были нипочем: их головы и без того всю жизнь пекутся под жаркими солнечными лучами.

В богатом экипаже, идущем впереди остальных, на мягких подушках восседал досточтимый Крамм – знатный пепельник, наследственный рабовладелец и держатель огромной плантации аркебу – самого дорогостоящего плода на всем континенте. Именно аркебу принесло семейству Крамм такое богатство. Еще бы: эти ярко-желтые плоды обладают потрясающими, практически волшебными свойствами. На вкус как перезрелая дыня, эти фрукты, растущие на раскидистых деревьях, обладают способностью насытить даже самого прожорливого пепельника на целый день. Питательная ценность одного такого фрукта частенько сравнивается с ценностью целого куска жирного мяса. Более того, из аркебу делают целебные микстуры, порошок от сотни недугов и даже алкогольные напитки. А вкупе с тем, что секрет выращивания этих плодов известен всего нескольким существам на всей планете, аркебу стал воистину плодом богатства и процветания.

Крамм пил чай из глубокой расписной пиалы. Выглядел этот пепельник действительно достойно: высокий, статный, с густой седой бородой и заплетенными в косы усами. Лысую голову, украшенную маленькими рожками, покрывала небольшая треугольная шапочка, наличие которой присуще только очень знатным персонам. Одежды Крамма также отличались богатством: белый шелковый халат с росписью из золотых нитей и с драгоценными камнями в качестве пуговиц мог стоить целого состояния. Что уж говорить про сапоги из кожи одного болотника, возглавившего в свое время довольно крупное восстание против жителей ханства.

Знатный пепельник ехал домой. В Хау Грушмале он пробыл почти неделю, закупаясь продовольствием, редкими товарами и рабами. С последними в этот сезон вышло туго: из этого сброда тощих, умирающих людишек, готовых на все ради крохи хлеба, достойными оказались только двое. Один – отличный воин, покорный, но в бою имеющий зверский нрав и проявляющий недюжинную сноровку в обращении практически с любым оружием. Второй – девушка. Бунтарка. Чародейка. Красивая (даже несмотря на то что люди для пепельников красивыми совсем уж не кажутся), без явных признаков болезней. Подойдет для репродукции себе подобных.

Чай обладал одурманивающими свойствами, так как заваривался со щепоткой запрещенного в ханстве наркотика, от которого Крамма всегда клонило в сон. До возвращения домой оставалось еще несколько часов, и рабовладелец решил немного вздремнуть. Улегшись на мягкие подушки и закинув руки за голову, он свистом подозвал к себе сидевшую до этого момента в углу экипажа рабыню рода пепельников. Рабыня эта находилась рядом только ради одной-единственной цели: ублажать своего господина в любое время дня и ночи.

В отличие от экипажа Крамма, остальные повозки постоянно тряслись. Рабовладельца мало заботило то, насколько некомфортным окажется для «пассажиров» этот путь. Но даже несмотря на то, что внутри крытой повозки все шло кувырком, как только лыжа натыкалась хоть на небольшую неровность, Даша проснулась только ближе к концу поездки. Проснулась не сказать, что приятно: шонга, запряженный в салазки, резко дернулся в сторону, испугавшись серой змеи, и Дашу сильно тряхнуло. Да так, что она ударилась затылком об угол небольшого ящика, немного содрав на голове кожу и набив порядочных размеров шишку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию