Долина Граумарк. Темные времена - читать онлайн книгу. Автор: Штефан Руссбюльт cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долина Граумарк. Темные времена | Автор книги - Штефан Руссбюльт

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Раф поднял руку вверх, приказав товарищам остановиться. Его лошадь затанцевала на месте и встала на дыбы. Мило едва успел ухватиться за перевязь Рафа, чтобы не вывалиться из седла.

— Что случилось, почему стоите здесь? — крикнул Раф одному из торговцев. — Возникли какие-то проблемы? Мы можем помочь?

Торговец бесстрашно вышел вперед, схватил коня за недоуздок. Ноздри животного раздувались, но конь опустился на четыре ноги, продолжая, однако, пританцовывать на месте. Раф потрепал его по шее, пытаясь успокоить. Торговец махнул рукой в сторону города. До Рубежного оплота была еще добрая пара миль. Над крышами на севере и востоке города стоял дым.

— Вот выжидаем, захватят ли мятежники и западную часть города. Мы не можем позволить себе терять товар из-за того, что какие-то горячие головы из числа писарчуков не хотят подчиняться. Но я слышал, дрались они довольно храбро.

Раф встал в стременах, бросил оценивающий взгляд на Рубежный оплот.

Тем временем торговец решил удовлетвориться не менее критическим осмотром Мило. Уже через какое-то мгновение он хитро заулыбался и принялся кивать головой, словно ему преподнесли великую истину на блюдечке с голубой каемочкой.

Не зная, как реагировать на глазение, Мило решил попробовать завести непринужденную беседу:

— Привет, как дела?

Торговец уставился на него, словно прежде считал, будто полурослики только и умеют, что визжать или хрюкать, но ни в коем случае не разговаривать на том же языке, что и люди.

— Где трудишься? В туннелях и канализации, верно? — произнес торговец. — Я слыхал о таких, как вы.

— Что же вы слышали? — недоуменно поинтересовался Мило.

— Что вас используют при осадах. Потому как нет такой дырки, в которую бы вы не пролезли. И что вы можете забраться даже в крысиный лаз, — в голосе торговца слышалась смесь презрения и восхищения.

Мило по-прежнему понятия не имел, о чем говорит этот человек. Но промолчать было не в его правилах.

— Это вы слышали об Узконогах, — заявил он, на ходу придумав фамилию. — А мы Черниксы и работаем с медовиками и тыквенными компотами.

На миг торговец озадачился, а затем с мрачным лицом снова обратился к Рафу.

— Хочу предложить вам наш товар. Может быть, найдете то, что вам пригодится.

— Нет, спасибо, — проворчал Раф, — у нас есть все, что нужно. И на вашем месте я не стал бы ждать, что восстание закончится. Лучше попытайте удачу в другом месте.

Торговец рассмеялся.

— Мы делаем ставку не на удачу. Она нужна только тем, кто не способен к торговле. Нет, нет, мы пришли по адресу, как и вы. Просто я не хочу потерять товар, предложив его не той стороне.

— И какая из них «не та сторона»? — поинтересовался Раф.

Мило увидел, что глаза у него сузились, что он смотрит на торговца, как хищная птица на зайца.

— Та сторона, у которой нет денег, — рассмеялся торговец. — Ведь вы, наемники, поступаете точно так же. Строго говоря, мы очень даже похожи. Какой прок от неустойчивых обещаний, если можно купить себе благосостояние. На таких людей, как мы, можно положиться — если можешь себе позволить наши услуги.

Раф снова поднял руку и сжал ее в кулак. Это был знак спешиться. Он соскочил с коня, приветливо похлопал торговца по плечу.

— Я — Раф, — заявил он. — А это мои люди. Скорее всего, нам все же понадобится что-то из того, что вы предлагаете. Давайте глянем, что у вас в повозках.

— Меня зовут Костер, — широко улыбнувшись, ответил торговец и протянул Рафу руку. — Идемте, сами посмотрите. У нас изделия лучших кузнецов, которые есть в стране. Прекрасная сталь из Лоннаса. Не та дешевка, которую куют в Рубежном оплоте. Работа настоящих мастеров.

Раф пошел за Костером к одной из повозок. По пути он несколько раз кивнул своим людям, приказывая затесаться в толпу торговцев. Мило он просто оставил верхом на коне. На мгновение Мило задумался, не сбежать ли, но когда Раф выудил из повозки заряженный и взведенный арбалет, желание бежать улетучилось.

— Поистине отличная работа, — похвалил Раф выбор торговца. — А в других повозках тоже оружие?

— Нет, только в четырех, — заявил Костер. — В других повозках можно найти другие вещи, от которых сердце наемника начинает биться быстрее. Там доспехи и щиты. Вот в этом, впереди, всякая всячина — от доброго рома, мази для ран и до крапивы, понижающей температуру. У нас есть точильные камни, неприкосновенный запас и многое другое, что может пригодиться на поле битвы и в уличной драке. У нас даже найдется кое-что для вашего полурослика. Он ведь не целый день лазает по канализациям? Вообще-то это задумывалось для шахтеров.

Раф прицеливался из арбалета то в Мило, то в коня, на котором тот сидел. Возможно, среди суровых ребят это выглядит как шутка. И большинство спутников Рафа это так и расценили, судя по звукам, напоминавшим хрюканье и смешки, но Мило вдруг перестал чувствовать себя их товарищем, осознав, что в действительности он их пленник.

— Обычно днем мы держим его в ящике, — засопел Раф. — Эта мелочь так и норовит все сгрызть, поэтому лучше его не выпускать. А еще у них очень ловкие пальцы, так что лучше следите за своим кошельком.

Мило решил, что это однозначно удар ниже пояса. Конечно, такие фразы время от времени произносили, но редко бывало так, чтобы настолько открыто — в присутствии полурослика. Среди пьяниц в каких-нибудь мрачных притонах, произнесенная какими-нибудь зазнайками, считающими, что их раса — единственно истинная.

Но судя по всему, Костеру это жеманство понравилось. А еще больше ему понравилось, когда Раф выудил из кармана полный мешок монет.

— Работа бесспорно хороша, — сказал Раф и прижался к арбалету щекой. — Думаю, я возьму его.

— Может быть, вам нужно еще что-нибудь для ваших людей? Или маленького грызуна? — поинтересовался Костен, почуявший славную сделку.

— Я имею в виду не только арбалет. Я беру все.

На миг глаза торговца вспыхнули, как два драгоценных камня, но потом сомнения все же одолели его — как жадность к геммам одолевает гномов.

— Я бы с удовольствием, но сомневаюсь, что у вас найдется достаточно золота, чтобы позволить себе все.

Мило не мог сказать, догадывался ли торговец к этому моменту, что его сделка пошла не в том направлении, но когда Раф вдруг приставил ему кинжал к горлу, это стало совершенно очевидно.

Товарищи Рафа тоже обнажили клинки и похватали торговцев и возничих, стоявших к ним ближе всех. Ни у кого в караване не оказалось времени на то, чтобы отреагировать на нападение. Горстка мужчин, у которых к горлу не оказался приставлен кинжал, судя по всему, не знала, что делать. Но чтобы не подвергнуть опасности жизнь своих коллег, они решили покориться. Они убрали руки от мечей и подняли их вверх, показывая пустые ладони.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению