Дочь тролля. Книга третья. Капкан для жениха - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь тролля. Книга третья. Капкан для жениха | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Морган торопливо опустил голову, но я успела заметить, как его лицо исказила гримаса досады и какого-то непонятного страдания.

Седрик тоже мазнул по нему взглядом и как-то странно ухмыльнулся, будто понимал, какие чувства сейчас глодали несчастного стихийника.

— Да, несладко быть третьим в любовном треугольнике, — проговорил он. Помолчал немного и добавил совсем тихо: — А еще обиднее, когда именно ты являешься тупым углом.

Морган покраснел, правда, я не сумела разгадать: от гнева или от обиды.

— Как я понимаю, фею вы тоже прихватили с собой из жилища молодого Ульера, — произнес Седрик, продолжая глядеть на Моргана с очевидным, но непонятным для меня состраданием.

— Я сама отправилась с ними! — раздраженно фыркнула Ульрика.

— И Виллоби вам нужен, стало быть, для того, чтобы переселиться на постоянной основе в другое тело, — продолжил Седрик, не обратив ни малейшего внимания на высказывание феи.

— Мика, конечно, была замечательной спутницей и подругой в самые тяжкие дни моего нерадостного существования вне тела, — пафосно сверх всякой меры провозгласил Эдриан. — Но она девушка! Не передать словами, как меня раздражает ее образ мыслей! Эти глупые метания и уникальная способность в упор не видеть очевидное. Фу! Я уж промолчу про то, что Мика периодически целуется со всякими…

Я разгневанно хрюкнула от такого заявления. Не со всякими, а только с Арчером. Между прочим, он вроде как единственная любовь моей жизни! И к тому же, не сам ли Эдриан не так давно пытался убедить Моргана поцеловать меня?

— Вы мужчина, вы обязаны понять мои чувства, — хладнокровно завершил Эдриан, проигнорировав мое высказывание. — Что может быть противнее — испытывать на себе все эти… телячьи нежности! Тем более с представителем собственного пола! Бр-р!

И он с демонстративным отвращением передернул плечами.

— Многие придворные и приближенные ее величества от всего сердца позавидовали бы вашему положению. — Седрик как-то странно хихикнул. — При дворе королевы Виолы и короля Сигурда в последние годы любовь подобного толка приобретает все большую и большую популярность.

И опять я увидела, как Морган стыдливо зарделся. Стало быть, он понял, на что намекал некромант. А вот я, увы, подобным похвастаться не могла. О чем вообще речь? В столице нашего государства мужчины любят целоваться с мужчинами? Да ну, чушь какая-то! Зачем им это? Хотя в некоторых книгах я встречала упоминания о крепких дружеских лобзаниях и объятиях. Обычно это случалось, когда кто-нибудь счастливо избегал смерти. Но, чует мое сердце, речь сейчас совсем не об этом.

«Не об этом, поверь», — мысленно подтвердил Эдриан, и в его голосе я тоже уловила слабую тень смущения. Но ввести меня в курс дела маг не пожелал, хотя наверняка чувствовал, как я сгораю от любопытства.

— Мы сейчас не при дворе их величеств, — сурово отрезал он тем временем. Подумал немного и язвительно дополнил: — И, кстати, ваше высказывание оскорбительно по сути. Будто вы намекаете на то, что я сам…

— Упаси небо! — Седрик не дал ему договорить, примирительно вскинув руки. — Я ни на что не намекаю. Конечно же, это все отвратительно и идет против природы. Потому, собственно, я предпочитаю как можно меньше времени проводить в Ерионе, хотя, используя свое положение и связи, мог бы без особых проблем и хлопот избавить себя от разъездной работы. Но, впрочем, мы немного отвлеклись от темы. Итак, вам нужно тело Виллоби. И вам нужно, чтобы Миколика ответила на ваши вопросы. А вы уверены, что она не солжет вам, желая отомстить за супруга? Насколько я вижу, она любит его, хотя я искренне не понимаю, как возможно испытывать добрые чувства к подобного рода чудовищу.

— А я кто? — чуть слышно сказала Миколика. — Еще большее чудовище по мнению окружающих. Всю жизнь я прятала от других свою истинную суть. Знала, что никто не поймет и не поддержит меня. Паучиха — для всех это звучит гадко и мерзко. А Виллоби… Он принял меня такой, какая я есть. Не осуждал и не требовал отказаться от питья чужой жизненной энергии, понимая, что это невозможно. Легче достать луну с неба, чем приучить арахнию к другой пище. Вместо этого он помогал мне. Нашел способ, как запасать энергию впрок…

На этом месте рассуждений Миколики я вспомнила слова моей матери о том, что при смерти человека высвобождается огромное количество той самой жизненной энергии. Кажется, теперь я понимаю, откуда брались те хрустальные шары, о которых говорила Миколика. Ее муж заполнял их, когда проводил эксперименты на очередном несчастном.

— Два сапога пара, — презрительно бросил Эдриан, наверняка прочитав мои мысли. — Правду говорят, что супруги служат одному богу. Честное слово, ваш брак благословил сам Альтис.

Миколика горестно поджала губы и отвела взгляд, явно не желая участвовать ни в каком споре.

— Ты говорила, будто знаешь способ, как помочь Тамике, — вступил в разговор Морган. Оставил на стол почти не тронутый бокал вина и подался вперед, напряженно наблюдая за реакцией пленницы. — Выкладывай!

— А с какой стати? — Миколика улыбнулась, будто ее позабавило требование моего друга. — Что вы можете предложить мне взамен? Мой муж вот-вот погибнет, моя жизнь тоже висит на волоске…

— Смею тебе напомнить, что Эдвард по-прежнему ждет в прихожей, — ледяным тоном проговорил Морган. — Не думаю, что глубокоуважаемый Седрик будет возражать, если свершится акт справедливости. Бедняга крестьянин, убитый твоим мужем, заслужил немного счастья перед тем, как его окончательно упокоят.

Седрик был не в курсе той угрозы, которая прежде была озвучена моими друзьями арахнии. Но ему не составило особого труда разгадать смысл фразы Моргана. Лицо некроманта скривилось от отвращения, однако он промолчал.

Миколика вздрогнула. Обхватила себя руками, будто страдая от холода. Затем негромко ответила, сначала посмотрев на тело мужа, по-прежнему покоящееся под ногами у Седрика:

— Делайте, что хотите. Да, я согласилась вам помочь, но тогда я думала, что Виллоби все равно проведет вас и освободит меня. А сейчас… Без него моя жизнь превратится в кошмар. Правда, вряд ли он продлится долго, уж не знаю, к счастью или сожалению. Я не верю господину королевскому дознавателю по особо важным делам, когда он угрожает мне смертью. Сей уважаемый господин наверняка отвезет меня на потеху в столицу. Говорят, ее величество королева Виола содержит целый зверинец всевозможных сумеречных существ. Правда, вот беда, ее коллекцию приходится частенько пополнять, потому что те, кто обладает тенью, не умеют жить в неволе.

Эдриан посмотрел на Седрика, желая увидеть его реакцию на это обвинение. Но некромант оставался невозмутимым. Лишь на самом дне его зрачков мелькнуло нечто… Сочувствие? Раскаяние? Злость на слишком разговорчивую пленницу? Не понять…

— И много питомцев в зверинце ее величества? — нарочито спокойно осведомился Морган.

— Понятия не имею. — Некромант пожал плечами. — Я не занимаюсь этим вопросом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению