Клятва истинной валькирии - читать онлайн книгу. Автор: Райчел Мид cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клятва истинной валькирии | Автор книги - Райчел Мид

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Пусть едет, – решительно произнес он наконец.

И вдруг лицо его окаменело:

– Но ты будешь заботиться о ней. Поклянись.

Джастин поднял руку:

– Я буду заботиться о ней, как о собственной дочери.

– Нет! – закричала матушка. – Я… я не позволю! Я против!

Тут отец развернулся к матери и смерил ее таким суровым взглядом, что стало страшно:

– А я – «за», – процедил он.

Они смотрели в глаза друг другу, напряжение между ними росло, вот-вот искры полетят.

– Пусть Тесса решит, – вдруг предложил Джастин.

Прекрасный выход из положения. Разумный и весьма дипломатичный.

Все взгляды обратились к ней, и Тесса даже отступила на шаг. Находиться в центре внимания ей не очень-то нравилось.

– Отлично, – сказал отец, демонстративно отворачиваясь от застывшей с открытым ртом матушки. – Ну же, Тереза. Говори, хочешь ты ехать или нет.

Джастин смотрел и понимающе усмехался. Вот зачем этот галантный жест – пусть дама решает. «Он думает, что я согласна. Потому что он умеет добиваться согласия. Всегда получает то, что хочет». Впрочем, все остальные не знали, что она ответит – и ждали ее слов с нетерпением.

– Ну же, – поторопил он ее. – Что бы ты ни выбрала – все равно кого-нибудь рассердишь. Так что уж давай, не стесняйся. Говори начистоту.

– Я не знаю, хочу я поехать в РОСА или нет, – запинаясь, проговорила она.

Улыбка медленно сползла с лица Джастина. Но ведь она сказала чистую правду! Сверкающая страна фей манила и притягивала ее – как и остальных членов семьи. Однако мысль о переезде, о полной смене окружения пугала. Ей не очень нравилась жизнь в Панаме, но, по крайней мере, это была знакомая жизнь с привычным укладом. Безопасная, в определенном смысле.

А потом она подумала о ридере – какой он красивый. Чудесная, волшебная машинка! А ведь в РОСА таких полно! И других полно, еще красивее и чудеснее! Там можно куда угодно одной ходить! И решения – самой принимать! Каково это, интересно? Хотя сестра Джастина может и не дать ей такой свободы… Вдруг она окажется строгой-престрогой?..

– Оставаться здесь… Тоже не знаю.

Тут матушка сдавленно охнула, и Тесса сделала глубокий вдох:

– В общем… я поеду.

Джастин хлопнул в ладони и завопил от радости.

– Отлично! Ты не пожалеешь – я тебе гарантирую! Сто процентов не пожалеешь! У тебя будет совсем другая жизнь!

Тесса слабо кивнула. Она еще не понимала, на что согласилась. Судя по лицу матушки – злому и красному, – спор продолжится после ухода Джастина. Отец, конечно, возьмет верх. Таковы здешние порядки: мужчина в доме – всегда главный. «А вот в РОСА – нет», – вдруг подумала она.

Отец расплылся в широкой улыбке, оглядел Джастина с головы до ног и поманил к себе:

– Заходи. Обсушишься, поешь. Умоешься. Переночуешь у нас, а с утра водитель отвезет тебя к Кристобалю.

Приглашение окончательно вывело матушку из себя, и та в ярости вылетела из прихожей. Тесса тихонько пошла вслед за мужчинами на кухню – ее присутствия пока никто не замечал. Отец прошел мимо, даже не глянув в ее сторону, и она с отчаянной смелостью вцепилась Джастину в рукав. Он посмотрел на нее с высоты своего роста и улыбнулся. Какой же он все-таки красивый. Даже такой – промокший и набравшийся.

– Ты все правильно сделала, – сказал он. – Приедешь в РОСА и сразу поймешь, что обратно не хочется. Вот увидишь.

– Зачем ты это сделал? Я же понимаю, было нелегко получить разрешение на мой выезд. Так почему? Чего ты так для меня стараешься?

Джастин, до сего мгновения лучившийся самодовольством, вдруг посерьезнел. Глаза его смотрели куда-то далеко – видимо, в прошлое.

– Потому что твой отец принял во мне участие. Я был изгнанником, всем не было дела до меня. А он меня пустил к себе в дом. И тогда я поклялся, что вернусь. Не знаю, чего в этом было больше – отчаяния или самоуверенности. И я поклялся, что отца твоего заберу с собой и всех вас тоже. Он стал моим покровителем – рискованное дело. Я ему обязан до сих пор. Я не сумел выполнить обещание – но хотя бы тебя я вывезти смогу. Расплачусь с ним хотя бы этим.

Тесса слушала, раскрыв рот: сколько нового она узнала из этого разговора!

– Но… почему именно я? У меня же сестры есть…

И тут Джастин снова торжествующе улыбнулся:

– Потому что ты этого достойна. И своего не упустишь – потому что ты умная. Умнее, чем ты о себе думаешь. И ты замечаешь вещи, которых остальные не видят. Я только одного такого наблюдательного человека знаю.

– Ты ведь себя имеешь в виду, да? – догадалась Тесса.

Красивый и самоуверенный он, дядя Джастин. Даже немного высокомерный.

– Именно. Сразу поняла, что я имею в виду. Продолжай держать глаза широко открытыми, и ты далеко пойдешь. Здесь тебе ничего не светит. А я терпеть не могу, когда таланту не дают раскрыться.

Тесса внимательно и долго смотрела на него. Ну да, она наблюдательная. Наверное. Но… это ведь не все. О чем-то Джастин умолчал. Так о чем?

– Есть еще одна причина, правда? Причина, по которой ты хочешь меня вытащить.

Он улыбнулся – возможно, потому, что это подтверждало: он в Тессе не ошибся.

– Потому что когда-то, давным-давно, кое-кто вытащил меня.

Глава 7
Волшебная страна

Тессе никогда не приходилось летать на самолете. Поэтому, пока они шли с Джастином по взлетно-посадочной полосе, она смертельно боялась. Как она это сделает? Вот так залезет туда и полетит? Как страшно! Ночью она не сомкнула глаз, и теперь, когда миг отбытия в волшебную страну должен был наступить, предотъездное волнение сменился жутким страхом.

Но Джастину было совсем не до ее самочувствия.

– Плестись на своих двоих по летному полю – просто каменный век!

Он попыхивал сигаретой и шел – несмотря на жалобы – едва ли не пританцовывая. С утра он проснулся абсолютно свежий – никакого похмелья. Матушка сказала, что Джастин заключил сделку с самим дьяволом, не иначе. Нормальный человек бы вообще не смог встать с постели.

– Вот прилетим домой – сама увидишь. К самолетам подают специальный рукав, а аэропорты выглядят совсем иначе, не то что эти халупы.

Тесса согласно покивала. Целое утро Джастин занимался «просветительской деятельностью»: рассказывал о РОСА, которую уже снова звал «домом». Он потчевал ее такими историями последние годы, однако сейчас все обстояло иначе. Прежде он говорил с тоской в голосе и описывал тамошние чудеса как нечто далекое и недостижимое. С теми же нотками в голосе, как у отца, когда тот заговаривал о РОСА. Теперь же Джастин болтал с такой беспечностью, словно он никогда оттуда не уезжал. Панама выглядела просто досадной помехой на в целом прямом пути – словно бы он не звал эту страну домом все четыре прошлых года.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию