Работа для героев - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Калинин cтр.№ 184

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Работа для героев | Автор книги - Михаил Калинин

Cтраница 184
читать онлайн книги бесплатно

Иди, – голос Ассантэ вдруг изменился, превратившись почти в шипение. – Иди и исполняй приказ, мертвый человечек. Помехи отвлекают нас.

Колдун закашлялся.

– Терпеть не могу, когда он так делает. Эти устаревшие манеры… Забавно, что сам он все прекрасно понимает, но сила привычки… Впрочем, еще поговорим, иди, Джошуа, и делай, что должен. Горм проводит тебя.

– Будет сделано… хозяин.

Он вышел из башни под хмурое небо. Ноги не слушались, неся его к Горму. Тот стоял, скрестив руки на груди, и командовал гоблинами:

– Тащите тела в яму! Неизвестно, сколько мы тут еще пробудем, не хватало гниющих трупов и прочей заразы.

Гоблины, недовольно клекоча, исполняли приказ. К тому моменту как последнее бездыханное тело исчезло в темной пасти провала, Джошуа как раз успел дойти до Горма.

– Хозяин велел тебе проводить меня к воротам, – сказал он.

– Погоди, не видишь, я занят.

– Мне не велено ждать.

Горм посмотрел на него сверху вниз, угрожающе придвинулся. Джошуа не дрогнул, лишь зажег на навершии небольшой огонек. Ага, значит, можно убивать слуг Призрака, если те мешают исполнению приказов? Ну же, Горм, еще пара слов против воли Ассантэ? Давай же!

Горм подвел. Не полез на рожон, не насмехался над приказом. Наоборот, сделал шаг назад, придав позе максимальное миролюбие.

– Тебя проводят, марионетка. Только закончим с врагами твоего господина, – сплюнул он.

Пятерых выживших: сэра Блоквуда, двух рыцарей и двух оруженосцев поставили к краю ямы.

Предводитель королевских воинов стоял, накренившись набок, часть доспехов с него сорвали, часть была смята атакой колдуна.

К ним подвели еще не пришедшего в себя Кая. Командир наемников едва держался на ногах.

– Когда-то давно, – сказал Горм, обращаясь к рыцарям, – меня судил такой же напыщенный лордик и приговорил к яме. Он давно умер и перед смертью молил только о милосердном ударе, но я не оказал ему такой милости. И вам не окажу.

Он кивнул четверым людям, выстроившимся в ряд с луками наготове.

– Гореть вам всем в Пекле! – крикнул сэр Блоквуд. – Вы предали не только короля, но и свой собственный род! Вам не будет прощения до конца времен! Благие боги пусть будут мне свидетелями!

– Стреляй! – рыкнул Горм на испуганно замерших лучников.

Страх придал им сил.

Драконьи стрелы покинули тетивы, впились в плоть.

Двоих оруженосцев и рыцаря смело с края ямы. Четвертая стрела застряла у сэра Блоквуда в животе. Он захрипел, но устоял.

– Стоп! – Горм подошел к нему.

– Будь ты проклят, Валладис, – прохрипел грузный рыцарь.

– Он уже проклят, – хохотнул Горм. – А тебе пора в другой мир, рыцарь.

Огромный сапог наемника ударил сэра Блоквуда в грудь, и тот сгинул в яме.

– А ты, – Горм навис над Каем. – Кого будешь проклинать? Кому угрожать?

Кай не ответил. Обвел взглядом окруживших их гоблинов, лучников, задержался на безмолвном Джошуа, снова посмотрел гиганту в глаза.

– Ну и ладно, – сказал Горм. – Я передам твоей эльфе, что убили тебя ее стрелой. Когда колдун с ней закончит, он отдаст ее мне. Если что-то от нее останется. А уж я о ней позабочусь, будь уверен.

Он отошел, махнул лучникам:

– Заканчивайте.

Те выстрелили.

Две стрелы попали в оставшегося рыцаря, опрокинули беднягу назад, третья прошла мимо. Четвертая вонзилась Каю в грудь. Человек из Герденберга покачнулся, теряя равновесие, слабо махнул руками, подался назад и без звука сгинул во тьме провала.


– Как тебе? – спросил Горм.

Они шли рядом быстрым шагом, торопились добраться до осаждаемого участка стены. Звуки бьющих в кладку заклинаний разрывали приближающийся гомон боя. На этот раз целители сбавили темп, атаковали стену более равномерно.

– Ты больной выродок, – отозвался Джошуа.

– Мне многие так говорят, – засмеялся Горм. – Зато я не на веревочках, а это плюс. Смысл держать пленных, тратить силы на охрану? Были бы среди них бабы, можно было бы развлечь народ. Но единственные девки в замке – принцесса да эльфа, и обе нужны твоему хозяину нетронутыми. Хотя, что с ними случилось бы, помни мы их немного? Не пойму я ваших колдовских заморочек.

– Не пойму, зачем хозяину такое животное, как ты, – отозвался Джошуа.

– Два оскорбления за раз, это уже многовато, – пожаловался Горм. – Пользуешься тем, что тебя нельзя тронуть? Не перегибай палку.

– Я к твоим услугам, после того, как выполню приказ хозяина.

– В другой раз, – отмахнулся гигант. – Убить тебя колдун вряд ли разрешит скоро. Но я подожду. А насчет твоего вопроса – все просто. Вам, магикам, даже в самых странных ритуалах нужны простые и толковые ребята.

– Такие, как ты?

– Да, простые и надежные. С понятными потребностями и возможностями. Мы много не просим и не выкидываем фортелей. Поэтому меня не надо было подчинять. Просто предоставить возможность добиться, чего хочу, и снабдить нужными инструментами. А тебя пришлось подчинить полностью, потому что ты держишь башку не в земле, как нормальные люди, а в облаках.

– Ты не знаешь меня.

– Зато колдун знает. Обмолвился пару раз, а я додумал. Я парень смекалистый, пусть и выгляжу как остолоп. Не один умник повелся на мою физию и теперь гниет в какой-нибудь яме. Как, например, твой приятель из Герденберга. Я слышал, он крепкий парень, а выходит – не особо. Даже слова перед смертью не сказал, видно, язык от страха отнялся.

– В предыдущей схватке ты тоже особо себя не проявил.

– Не путай храбрость с тактическим отступлением, марионетка.

– А что это за яма? Кому понадобилось долбить яму в замощенном дворе?

– Значит, ты не знал…

– Не знал чего?

– Где спрятан ваш алтарь, тот, на котором принцессочка должна была творить этот свой ритуал. Там целая система ходов. Слыхал, что дедушка Арчибальда был безумным строителем?

– Слыхал.

– Так вот, а их прапра и еще двадцать раз «пра» дедушка Нйамир был еще более безумным и прорыл под замком настоящий лабиринт. Как он затащил туда такую махину, непонятно. Колдун не стал разбираться, а просто вырвал ее из-под земли и перенес на верх башни. Что удивительно, она села на верхушку как влитая.

– Так эти шипы наверху…

– Ага, знаменитый алтарь Накрамисов. Тайна, покрытая мраком. Там колдун и освежует принцесску, когда придет время. А может, и не освежует, может, трахнет. Кто вас знает, чароплетов.

– Похоже, ты соскучился по женскому обществу, Горм.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению