Доктор Кто. Приход террафилов - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Муркок cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доктор Кто. Приход террафилов | Автор книги - Майкл Муркок

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

– Робин, граф Локсли, собравший эту команду, и Джентльмены, победившие вопреки всему! Для меня величайшая честь вручить вам в знак победы Серебряную стрелу Артемиды. Отличная игра!

Когда Локсли шагнул вперед, чтобы получить приз, небеса вспыхнули особенно ярко. Им вторил гром аплодисментов. Хлопали не только участники Турнира: даже зрители на кораблях, все еще дрейфовавших над игровым полем, приветствовали победителей одобрительными возгласами и свистом. Приглядевшись, Эми различила среди судов яхту капитана Келча. Это заставило ее вернуться мыслями к главной проблеме последних недель.

– Так значит, Балансир теперь у нас?

– Осталось сообразить, как вернуть его на место. Второй попытки у нас не будет. Если все получится, его влияние стабилизирует мультиверс, а о нас будут слагать легенды. Если нет… что ж, по крайней мере, мы не увидим последствий. И не услышим историй своего провала.

– А что с ТАРДИС? – нетерпеливо перебила его Эми. – Ты знаешь, как ее увеличить? Или это нам придется уменьшиться?

Доктор смущенно пожал плечами.

– Понятия не имею. Теоретически, она должна была вернуться к обычному размеру, как только я достал ее из шара.

– Так мы что, застряли здесь навечно?

– Не навечно. Но сперва нам придется вернуться в собственную вселенную. Если бы Миггея просто путешествовала сквозь пространство, оставаясь при этом неизменной, к ТАРДИС сразу бы вернулись нормальные размеры. Но похоже, что все не так просто…

– Значит, все-таки застряли, – подытожила Эми. – До тех пор, пока Миггея не закончит переход. И когда это должно случиться?

– По местному времени или по нашему?

Эми возвела очи горе.

– Мы так и будем торчать тут всю жизнь?

– Надеюсь, что нет, – виновато ответил Доктор. – Но мы не можем улететь прямо сейчас. Сначала нужно привести вселенную в порядок.

– У тебя хотя бы есть план? – если бы люди умели испепелять взглядом, от Доктора осталась бы только кучка пыли.

– Нужно дождаться капитана Эбберли и братьев Шар. Они должны были поймать Келча и…

В этот момент рядом с ними возник Локсли. В руках он все еще сжимал Стрелу и вид имел на редкость взбудораженный.

– Эми, вот ты где! Мы можем поговорить?

– Вообще-то я занята, – ответила девушка, но Локсли уже настойчиво тащил ее в сторону. – Эй!

– Здесь будет потише. Послушай, я не собирался говорить все это сейчас, но, кажется, не сдержусь. Эми, я всего лишь лучник…

Девушка быстро зажала ему рот. Она догадывалась, что этот момент наступит.

– Локсли, ты отличный парень, храбрый, верный, добрый…

– Так значит, я могу надеяться… то есть… я хочу знать, согласна ли ты стать следующей леди Локсли, – он отчаянно покраснел и отвел взгляд. – Ну вот. Я все сказал. Теперь твоя очередь.

Эми поняла, что объяснения не избежать.

– Локсли, – начала он. – Ты просто прелесть. Любая девушка будет рада стать твоей женой. Но не я. Прости, но…

– Ох, я такой дурак, – в отчаянии выпалил парень, снова заливаясь краской. – Надо было спросить, встречаешься ли ты с кем-нибудь на своей планете! Или вы с Доктором все-таки?..

– Мы друзья, – поспешно заверила его Эми. – Но ты прав, у меня уже есть жених.

– Проклятье! Я об этом не подумал, – Локсли выглядел расстроенным.

– Поверь, ты отличный парень. Многие девушки отдали бы что угодно за один твой взгляд.

– Но они мне не нужны, – теперь Снайпер выглядел жалким, будто воздушный шарик, из которого выпустили весь воздух.

Эми порывисто его обняла:

– Прости, пожалуйста.

Он вздохнул и направился было прочь, когда по ступенькам павильона неожиданно слетел Доктор. Завидев Локсли, он выхватил у него Стрелу и кинулся к Эми.

– Скорее! У нас мало времени! Да куда же он делся…

В воздухе над ними раздался свист.

– Наконец-то! Видишь его?

– Эй! Что происходит? – окликнул их Локсли. Не получив ответа, он бросился следом.

Неожиданно сверху спикировал знакомый пароходик. Доктор отпустил руку спутницы и помахал капитану. Тот поднял ладонь в ответ.

– Вижу, вы достали Балансир! Ну что, готовы вернуть его на место?

С борта скинули веревочную лестницу, и Доктор с Эми начали быстро карабкаться вверх. Локсли подоспел как раз вовремя, чтобы уцепиться за нижнюю ступеньку.

– Доктор! – позвал он, поднимаясь следом. – Зачем тебе Стрела?

– Это не стрела, парень, – вмешался капитан Эбберли еще до того, как Доктор успел открыть рот. – Это Балансир. Отличная работа, ребята! Но этого мало.

– Что значит «мало»? – изумился Доктор. – Между прочим, Балансир у нас! Ось, которая определяет движение миров и их бесконечное обновление! Мы нашли способ уберечь ее от разбойников, причем получили честным путем, соблюдая все ритуалы. И успели как раз вовремя: еще немного, и от нас ничего не осталось бы. Впрочем, как и от вселенной. Ближе к Центру уже не подобраться. И теперь ты говоришь, что этого мало?!

– Все верно, Доктор, – ответил Эбберли. – Но это только стрела. Она бесполезна без лука.

Глава 27
В центре вселенной

Повисла тишина. Неожиданно Доктор хлопнул себя по лбу и рассмеялся.

– Ну конечно! Так вот зачем была нужна эта многострадальная шляпа! Вот почему генерал Франк так хотел ее получить! А мы все никак не могли сообразить. Идеальная маскировка!

– Маскировка для чего? – Эми не скрывала удивления. – Там были ленты, перья, какие-то куски ткани. И… ой!

– Именно! То, что придавало ей форму! Делало похожей на паука! Лук! И я даже держал его в руках, – с этими словами Доктор бросился обратно к лестнице. Через несколько секунд он уже вбежал в павильон. Эми и Локсли не отставали ни на шаг.

Внутри все еще было многолюдно. Игроки не спешили расходиться, обсуждая прошедшую игру. Среди них Доктор разглядел В. Г. Грейс, которая, как и всегда, опиралась на свой великолепный лук.

– Я была уверена, что не справлюсь, – говорила она кому-то. – Но этот лук творит чудеса!

– И сейчас самое время для еще одного чуда, – мягко сказал Доктор, забирая у нее оружие. – Прости, но мне он нужнее, чем тебе.

– Доктор? – Гэри вопросительно поднял брови. – Что ты делаешь?

Но В. Г. Грейс жестом остановила его.

– Все-таки догадался, да? Хорошо, признаюсь: это я тогда взяла шляпу. Не хотела воровать, но пришлось. Легендарный лук Дианы! Я выросла на историях о нем. Все они заканчивались одинаково: лук потерян где-то в запасниках Британского музея. И вдруг я вижу его на стене в Лон-Донской мастерской! Решила, что выкуплю, но к тому времени лук оказался в шляпе, а миссис Би-Кей отказалась ее перепродавать. Что мне еще оставалось? Я стащила шляпу, когда мы остановились в Локсли-Холле. С помощью антиграва донесла до кустов, потом вернулась к замку и сделала вид, что курю в сторонке. Никто ничего не заподозрил. Когда суматоха улеглась, я распотрошила шляпу и вытащила лук, а потом постаралась вернуть ей первоначальную форму. Это же реликвия! Ей не место в галантерее! Изначально я планировала передать лук музею на Калипсо, но любопытство пересилило. Мне захотелось посмотреть, действительно ли он волшебный, только и всего. В сказках говорилось, что тот, кто получит этот лук, никогда не промахнется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению