Доктор Кто. Приход террафилов - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Муркок cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доктор Кто. Приход террафилов | Автор книги - Майкл Муркок

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– А каково пришлось мне, человеку, который так дорожит своей коллекцией шляп! – воскликнула миссис Би-Кей, явно пытаясь добиться сочувствия.

Остальные уставились на нее в глубоком недоумении. И’гог’оо отставил в сторону корзину сельдерея и сосредоточился на том, чтобы перестать нервно переминаться с ноги на ногу. На копытах у него были специальные тапочки, заглушавшие их стук, однако звук все равно получался слишком громким. Стоящий рядом джудун раздраженно фыркнул.

– Во имя всех звезд Медичи! – рявкнул человек-пес. – Дайте мне добраться до той драной кошки, и…

Он запнулся, встретившись взглядом со сканкоидом Дублоном, чья раса имела узнаваемые черты семейства кошачьих.

– Я имел в виду…

Дублон встретил его замешательство с мягкой улыбкой.

– Возможно, если мы все вложимся в награду за возвращение шляпы, от этого будет больше пользы?

Этими словами он в первую очередь хотел поддеть человека-пса, который был более чем ограничен в средствах. Однако миссис Бэннинг-Кэннон охотно ухватилась за это предложение:

– Я с удовольствием назначу вознаграждение!

Инспектор, как раз покидавший в этот момент комнату, остановился в дверях, однако затем двинулся прочь, будто ничего не слышал. Согласно букве Закона, ему следовало пресекать подобные предложения, но сейчас он был готов на любые ухищрения, лишь бы побыстрее вернуть шляпу ее законной владелице и позволить команде Джентльменов продолжить игру в срок.

Доктор и Эми отошли к открытому окну, делая вид, что любуются лужайкой перед замком. На ней теснились практически все виды цветов, которые можно было найти в цветочном каталоге. Клумбы тянулись от купы цветущих кедров к озеру, окаймленному золотыми ноготками. В лучах солнца водная поверхность казалась диском из полированной стали.

– Я почти готов поверить, что все это было подстроено, чтобы не подпустить нас к Стреле, – негромко сказал Доктор Эми. – Если мы не попадем на Флинн, я даже представить боюсь, что учинит генерал Франк и его люди. Интересно, знали ли воры, какими будут последствия кражи?

– Чем гадать, может, лучше поделишься своими соображениями?

Доктор отвернулся от окна.

– Пока нет смысла. Мне известно только то, что сообщил информатор. И даже в этом я не могу быть уверен на сто процентов.

И, повернувшись к остальным собравшимся, он добавил уже громче:

– Мне кажется, объявить вознаграждение – отличная идея. Только нам нужно собрать действительно внушительную сумму.

– Я готов предложить миллион, – откликнулся мистер Бэннинг-Кэннон. Из всех присутствующих только он знал истинную стоимость шляпы.

Присутствующие загалдели, предлагая свои варианты.

– Не забывайте, что вор, скорее всего, до сих пор находится среди нас, – заметил Доктор. – Вероятно, он воспользовался каким-то устройством для перемещения во времени или антигравом – на это указывает оставшийся в комнате специфический запах.

– Антигравом? – переспросил мистер Би-Кей, не удержавшись от вопросительного взгляда в сторону Локсли. – И о каком запахе идет речь?

– Он похож на запах… кипящей соленой воды. Озона. Появляется при выгорании или перемещении темпоральных частиц. На этом принципе основана работа практически всех антигравов, – Доктор вышел в центр комнаты. – Нам известно, что шляпа была очень тяжелой, носить ее на голове можно было только при наличии спрятанного в тулье антиграва. Полагаю, вор об этом знал, поэтому захватил карманный аппарат вроде тех, что можно собрать из набора «Сделай сам». Наверное, каждый хоть раз их видел. Нет? Неважно. Направив шляпу с помощью антиграва к окну, вор наверняка воспользовался воздушной подушкой, которая позволила ей спланировать прямо в руки ожидавшему сообщнику на легком флаере. И вуаля!

– Вуали? – Локсли уставился на Доктора. – Зачем им вуали?

– Браво, Доктор! – не удержался Гэри Эгинкурт. – Впечатляющая демонстрация дедуктивных способностей! Но это не отвечает на вопрос, откуда они все это взяли. Антигравы – недешевое удовольствие, как, впрочем, и флаеры. Если их доставили сюда с другой планеты, значит, это были не простые воры. В любом случае, как бы они пронесли все необходимое на территорию поместья? Это сразу вызвало бы подозрения. Нас всех проверяли на наличие скрытой аппаратуры, верно, Мюллер?

Он повернулся к андроиду, выполнявшему обязанности дворецкого.

– Все гости были представлены персоналу, сэр, – ответил молчавший до этого дроид. Его программа запускалась, только если кто-то обращался к нему напрямую. – И гости, и персонал были досмотрены. Нарушений не зафиксировано.

– И все равно, – энергично возразил Доктор. – Похоже, что шляпу вынесли именно так. Но вот куда ее спрятали? Это выяснить будет намного сложнее.

Эми улыбнулась. Кажется, Доктору не терпелось попробовать себя в роли детектива.

– Нам неизвестно, кто взял шляпу и где она сейчас. Каким может быть мотив похищения? Шляпа, безусловно, очень дорогая, но в особняке есть вещи и дороже. Так почему воры взяли именно ее? Зачем красть вещь, которую без антиграва даже не вынести из комнаты? Остается предположить, что дело было не в желании обогатиться. Что подводит нас к ключевому вопросу..

– К какому? – заинтересовался мистер Би-Кей.

– Зачем вообще воруют шляпы?

– Она уникальна! – заявила миссис Би-Кей. – Работа Дианы из Лон-Дона. Второй такой нет в целой галактике! Я легко могу назвать нескольких коллекционеров, которые отдали бы все свое состояние, лишь бы ее заполучить. Каждый подобный аксессуар – настоящее произведение искусства. И раз уж об этом зашла речь, должна напомнить, что Диана в своих новых работах использует репродукции оригинальных картин Рембрандта. Она истинный художник: помимо Рембрандта, вдохновляется работами Пикассо, Эмина… Всем, что можно найти в музеях. И это не единственный материал! Взять хотя бы «Фобос», который она выполнила в натуральную величину по заказу леди Марс. Тогда многие сочли эту шляпу вульгарной, хотя единственный ее недостаток заключается в том, что без шести включенных антигравов ее невозможно оторвать от пола. С другой стороны, она использовала осколки настоящего Фобоса, который столкнулся со Старым Барсумом много лет назад. Так какие могут быть претензии!

– Леди Эм, ну конечно! – мистер Бэннинг-Кэннон резко выпрямился и ударил кулаком по столу, смахнув на пол стакан воды. – Она не терпит конкуренции! И достаточно богата. Вот кто мог украсть твою шляпу! Владелица «Воздуха». Вечно ставит нам палки в колеса, ведь ни одну планету земного типа нельзя закончить, пока мы не получим от ее корпорации растения для создания атмосферы.

– Она действительно хотела бы такую шляпу? – не без удивления спросил Доктор.

– Откровенно говоря, мы давние соперницы, – миссис Бэннинг-Кэннон изобразила улыбку, отчего ее густо подведенные глаза превратились в узкие щелки и стали напоминать двух черных слизняков. – Но да, ей бы захотелось ее носить. Именно в этом суть таких шляп: их надевают и обсуждают. Поэтому я покупаю одни вещи из коллекции Дианы, а она другие. А потом люди о них говорят, и становится ясно, кто из нас настоящий ценитель… Кстати, почему вы не рассматриваете версию кражи ради драгоценных камней?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению