Констанция. Книга третья - читать онлайн книгу. Автор: Жюльетта Бенцони cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Констанция. Книга третья | Автор книги - Жюльетта Бенцони

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Впервые в жизни Жак ощутил, как унизительно быть слугой. Он привык прислуживать знатным людям, а тут перед ним сидели два проходимца, которых он сам ни в грош не ставил. И ему, Жаку, можно сказать, человеку, принадлежавшему к высшему обществу, приходится наливать им вино в бокалы.

— Да мы справимся сами, месье, — пролепетал Поль, беря бутылку в руки. Анри махнул на все рукой.

— Черт с вами, Жак, садись к столу. Вскоре две бутылки опустели, но от этого жажда у Шарля только разыгралась. Он понимал, что еще не скоро доведется ему пить такое хорошее вино, к тому же, не заплатив за него ни единого су. Оба рыночных грузчика чувствовали себя на вершине блаженства. Они на время даже забыли о том, кто они. Им казалось, что вся их жизнь прошла в шикарных

Апартаментах за вызолоченным, инкрустированным перламутром столом, и никогда они не испытывали нужды. Стоило только сказать Анри волшебные слова: «Жак, принеси еще вина», и они производили свое магическое действие. Появлялись запечатанные бутылки и можно было не беспокоиться за будущее.

Наконец, изрядно захмелев, виконт поднялся из-за стола. Шарль еле подавил в себе желание назвать виконта просто Анри.

— Месье, — проговорил он, — ваша светлость, а не выпить ли нам еще?

Виконта качнуло. Он придержался за спинку стула и взял шпагу. Тронул ее клинок большим пальцем за острие и тот глухо загудел.

— Вот этой шпагой я буду завтра фехтовать, — улыбнулся Анри, — вот не знаю только, мой клинок или клинок моего противника окрасится кровью.

Шарлю хотелось заплакать: такой чудесный человек может завтра погибнуть.

— Может, я помогу вам, ваша светлость? — предложил он.

— Чем ты мне поможешь?

— Посмотрите на мои кулаки, месье, я могу задать вашему противнику такую трепку!

— Ты еще скажи, подкрадусь к нему сзади и дам по голове дубиной, — рассмеялся виконт Лабрюйер.

— Я же от чистого сердца, ваша светлость! Вы такой хороший человек-Поль сидел, подперев голову руками, и по-пьяному часто моргал.

— Да, мы хотели бы помочь вам, ваша светлость. Виконт прищурился.

— Помочь?

— Конечно же.

— Тогда держи! — Анри всунул в руки растерявшимся от неожиданности рыночным грузчикам шпаги. — Нападайте на меня!

— Что вы, ваша светлость!

Анри принял стойку и водил острием шпаги из стороны в сторону. Руки Шарля и Поля куда более умело держали бокалы с вином, чем оружие. Драться они умели, но только на кулаках.

— Ну, нападайте, — настаивал Анри, — должен же я потренироваться перед дуэлью.

Шарль робко выдвинулся вперед и попытался скопировать стойку Анри. Кое-что из этого получилось. Но лучше тренироваться на соломе с чучелом, чем использовать для этого пьяного грузчика.

— Коли! — крикнул виконт, готовясь отразить удар. Шарль зажмурился и ткнул шпагой в воздух. Один легкий взмах, и виконт Лабрюйер выбил шпагу из руки Шарля. Та со звоном отлетела к камину.

— Теперь ты.

Поль, убедившись, с какой легкостью виконт расправился с его приятелем, не спешил нападать. Он медленно семеня, приближался к Анри, махая шпагой как кнутовищем.

— Коли! — подстегнул его выкриком виконт Лабрюйер и тут же вторая шпага отлетела в сторону. А Поль отскочил к самому окну.

— Ну же, поднимайте оружие, нападайте оба одновременно! — глаза виконта светились радостью, он чувствовал силу в своих руках.

Опасливо озираясь, оба приятеля подняли шпаги и плечо к плечу двинулись на виконта. Их понемногу охватывал азарт, да и выпитое сказывалось. Громко топоча, грузчики побежали на виконта.

Тот грациозно взмахнув шпагой, отразил одним взмахом сразу два удара и отскочил в сторону. Шарль и Поль чуть не упали в растопленный камин и развернувшись, тяжело дыша, вновь понеслись на Анри.

На этот раз тот пригнулся, пропустил клинки над своей головой и плашмя ударил Шарля по ребрам.

— Ты убит, падай! — закричал виконт. Шарль, приняв правила игры, выронил шпагу из рук и повалился на пол, изображая мертвого.

А Поль, перебравший вина, не сразу сообразил, что к чему. Он стоял над распростертым на ковре телом своего товарища, готовый заплакать. Шпага со звоном упала на паркет. Единственное, чего не мог понять Поль, так это почему смеются виконт и Жак.

— Вставай! — Анри схватил Шарля за шиворот и встряхнул. Мертвец тут же ожил и получил в награду за свои старания бокал вина.

На какое-то время виконт решил приостановить тренировку в фехтовании. Вновь в бокалы полилось вино и скоро опустела еще пара бутылок.

Однако, как оказалось, теперь ни Поль, ни Шарль не могли держать в руках оружие. А Анри, страшно возбужденный, чувствовал себя полным сил.

Он вскочил на стол, принялся размахивать шпагой. Хрустальные подвески люстры звенели, а Жак еле успевал выхватывать из-под ног своего хозяина блюда с угощением. Но как ни усердствовал слуга, одна бутылка перевернулась, и красное вино залило скатерть.

— Черт с ней! — прокричал Анри, отбрасывая бутылку ногой в угол.

Он вел себя так, словно находился не у себя дома, а в гостях у злейшего врага, стремясь нанести ему как можно больше урона.

А Шарля и Поля не нужно было уговаривать громить и крушить. Пьяные грузчики били пустые бутылки в камине, размахивали шпагами.

Жак, еще сохранявший ясность ума, стремился остановить этот разгром, но смирился, поскольку уже и собаки почуяв вседозволенность, ворвались в гостиную. Они гонялись за пьяными Полем и Шарлем, пытаясь ухватить их за пятки.

Наконец, Анри, устав, слез со стола и сел в кресло. Его взгляд стал задумчивым, а шпага легла на колени.

— Нам чего-то не хватает, Жак. Шарль и Поль еще некоторое время неистовствовали, но затем постепенно перебрались поближе к столу.

— Чего еще изволите, хозяин? — уже с раздражением в голосе спросил Жак, который позволял себе такой тон, когда хозяин был сильно пьян.

— По-моему, нам не хватает женщин. Шарль и Поль шумно поддержали виконта.

— Жак, — Анри положил свою руку на плечо слуге, — ты можешь найти четырех хорошеньких девиц? Жак пожал плечами.

— Постараюсь.

— Хотя нет, можешь найти одну хорошенькую, а три остальные могут быть уродинами, — добавил виконт Лабрюйер, окидывая взглядом своих гостей.

— По-моему, хозяин, вам следовало бы выспаться, боюсь, вы и так к утру не протрезвеете. Анри, на удивление, не стал спорить.

— Я знаю, Жак, но поверь, сейчас для меня важнее другое — я никогда еще не имел дел с простолюдинками.

— Вы что, хозяин, собираетесь завтра погибнуть в поединке? — осведомился Жак.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению