Алые крылья огня [= Охота на страх ] - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Бессонов cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алые крылья огня [= Охота на страх ] | Автор книги - Алексей Бессонов

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

Он спустился вниз, вышел на луг и подошел к влажному хвосту «Юнкерса». Где-то здесь, ближе к корню крыла, должны были находиться заправочные горловины бензобаков. Найдя их, Кай погладил рукой холодный металл фюзеляжа и нырнул под центроплан, желая еще раз убедиться, что ничего не напутал с бомбосбрасывателем. Все было верно – цилиндр с триггером должен был точно лечь между его лап, чтобы в нужный момент рухнуть на головы компании «одержимых», навсегда стерев в порошок все их надежды.

Кай выбрался из-под самолета и увидел Лока, идущего к нему. Зорган был одет в плотное черное трико и незастегнутую куртку-канадку, он шел, смешно запахивая ее руками в карманах.

– Ты проснулся? – спросил он, наклонив на плечо голову.

– Ну, ты же видишь. – Кай полуобнял его за плечи и потрепал рукой по взъерошенной голове. – Как у вас тут дела?

– Ничего. Гюнтер полетит на этой машине? Я хочу полететь вместе с ним. Я умею.

– Что? – Кай на секунду опешил. – Что ты умеешь?

– Я умею делать работу воздушного стрелка, – спокойно ответил Лок и вскочил на крыло.

Чуть повозившись с замками, он распахнул задний фонарь и легко скользнул в тесную кабину. Пулеметная спарка качнулась вверх-вниз, потом быстро пошла по горизонтали.

– Прицел неудобный, – сообщил Лок. – А так ничего, не тяжело.

– Где ты этому научился? – спросил Кай, залезая на крыло.

– Я летал на антигравитационном флайере, – объяснил Зорган. – Сзади там стояла плавающая башня – ее можно было поднимать вверх или опускать вниз Сложнее, чем здесь.

– Это была военная техника? – поразился Кай, недоумевая, откуда на Земле мог взяться боевой антиграв.

– Конечно, – пожал плечами Лок, – на таких летают «псы» из Стражи. Ты их видел, помнишь? У нас был один такой флайер, Кирби отобрал его у стражников. Потом его сбили…

– Но послушай, ведь это не так-то легко, – возразил Кай. – Этот самолет немного трясет, целиться трудно, и к тому же…

– Что – к тому же? – спросил Лок со своей всепонимающей улыбкой.

– Да нет, ничего… – отмахнулся Кай. – У меня есть второй скафандр. Мне он не понадобится, ты можешь взять его себе. Сегодня я научу вас с Гюнтером ими пользоваться.

Лок пружиной выскочил из кабины, коснулся губами колючей щеки Кая и вдруг, не удержавшись на скользком металле крыла, с писком свалился на траву. Кай затрясся в беззвучном смехе.

– Идем в дом, – сказал он, спрыгнув вниз, – перекусим чего-нибудь.

Они расположились в пустой кухне. Лок достал из погреба холодную жареную утку, масло и бутылку вина, а из буфета – немного подсохший хлеб. Кай посмотрел на вино и горестно вздохнул:

– Вот пива я бы сейчас выпил…

Лок молча вздернул в удивлении брови и снова скрылся в погребе, чтобы вернуться с двумя влажными бутылками.

– Ой, – удивился Кай, – надо же, голландское! И откуда оно здесь?

– Йорген вчера привез из Тулона, – объяснил Лок, – он его очень любит и потому берет сразу целый ящик. Мы вместе разгружали машину.

Кай жадно выпил сразу целый стакан и легко разорвал руками утку. Лок посмотрел на его тонкие кисти и грустно улыбнулся:

– Черт, а я так не могу. И никогда не смогу, наверное…

– Не в этом счастье, – отмахнулся Кай. – Ну заходите, что же вы там прячетесь! – произнес он, не поднимая глаз от утки. – Неужели вы думаете, что ко мне можно подкрасться незаметно?

Леди Мария ответила ему мягким смехом. Она вошла в кухню, оглядела их скудный стол и всплеснула руками:

– Милорд, отчего же вы решили вот так. Нужно было вызвать Марианну! Или зайти ко мне.

Кай налил себе второй стакан и опрокинул его в глотку.

– Я не желаю никого беспокоить попусту, – сказал он. – Пиво будете? Или вы не пьете таких плебейских напитков?

Женщина придвинула к столу свободный стул и села.

– Пиво я и в самом деле не люблю. А вот вина, пожалуй, я с вами выпью.

Кай выдвинул ящик стола, вытащил оттуда штопор и раскупорил принесенную Локом бутыль. Тот уже вытащил из буфета бокал на высокой ножке и сполоснул его под краном. Леди Роденхейм поблагодарила Лока коротким, очень не понравившимся Каю кивком и изящно налила себе порцию.

– За вас, – улыбнулась она, поднимая бокал.

Кай чокнулся с ней без всякой куртуазности.

– Я так устал, что даже спать не могу, – заявил он. – И не представляю себе, когда же смогу наконец отоспаться. Скажите, миледи, лорд Кимберли рассказывал вам о некоем полковнике Рейнольдсе, одержимом, который попался мне на египетском побережье?

– Конечно, – нахмурилась женщина, – а к чему это вы?

– К тому, что я понял, что он должен был делать в Гибралтаре. Если бы до меня дошло раньше, все было бы проще. Но увы: я не гений интуиции. Его отправили в Гибралтар для того, чтобы следить за перемещениями германских кораблей, так как англичане, как я понимаю, до самой последней минуты не верили в переговоры и хотели знать, куда немцы потащат радиоактивный груз. В этой дурацкой комедии очень тонко переплелись интересы английской разведки и «одержимых» по обе стороны фронта. В конце концов они просто запутались, перестав понимать, что для них хорошо, а что плохо. Сам факт, что британское правительство, настроенное по отношению к Германии весьма непримиримо, решилось вести какие-либо переговоры, очередное доказательство того, что наш друг лойт запутал ситуацию до абсурда. Ну ничего, мы разрубим этот гордиев узел.

Леди Мария незаметно прикусила губу, и на секунду Каю показалось, что она чем-то расстроена.

– Наверное, пора готовиться к обеду. – Женщина поднялась со стула и вдруг, сбросив привычную маску родовитой аристократки, с детства обросшей условностями, стоя допила свое вино. – Не наедайтесь, оставьте место для обеда, – усмехнулась она, выходя.

Кай проводил ее удивленным взглядом.

– Что-то неладно в королевстве датском, – сказал он.

– Что ты имеешь в виду? – не понял его Лок.

– Да так, ничего…

К обеду он вышел, имея почти литр пива в желудке и некоторую задумчивость – во взгляде. Причиной этой задумчивости было подозрение, что в последнее время вокруг него начали происходить странные вещи. Больт выглядел как-то не так, как раньше. Каю казалось, что его приятель вдруг стал задумываться о том, о чем не имел ни малейшего понятия: о его взаимоотношениях с леди Валерией. Более того: он, похоже, взлелеял в своем сердце некое подобие симпатии к старой змее. Поднимаясь с бутылкой пива к себе, Кай совершенно явственно услышал негромкий разговор, происходивший в ее комнате, но подслушивать не стал, сочтя это неэтичным. В конце концов, Гюнтер был не мальчиком и имел полное право на собственные симпатии и антипатии.

Увидев за столом лицо своей старой подруги, Кай с содроганием убедился в собственной правоте. Леди Валерия выглядела помолодевшей и совсем не такой безразличной, как раньше, а Больт, напротив, упорно избегал встречаться с ним глазами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию