Военный канон в ста главах - читать онлайн книгу. Автор: Цзе Сюань cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Военный канон в ста главах | Автор книги - Цзе Сюань

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

87
Повторение
Военный канон в ста главах

Обычно, когда действуешь против проницательного противника, следует менять способ действия после того, как применил какой-либо прием. Действуя против невежественного противника, один и тот же прием можно применить дважды. Но, даже действуя против постоянно позволяющего обмануть себя и ничего не понимающего противника, один и тот же прием не следует применять более трех раз подряд.

Если я применяю один и тот же прием трижды, противник может разгадать все мои хитрости. Когда я применяю прием два раза, противник может узнать мой план действий. Применяя же прием только один раз, я могу действовать против общепринятых правил.

Из однократного применения проистекает возможность применить прием дважды. Из двукратного применения проистекает возможность применить прием трижды. Нужно менять способ действия в соответствии с обстановкой и предпринимать маневр, исходя из позиции войска.

Когда же троекратное применение приема переходит в двукратное, а то переходит в однократное, это тоже проистекает из изменений в обстановке и позиции.

88
Неполнота
Военный канон в ста главах

Обычно, когда имеешь какой-либо план действий, задумав десять, исполняешь только пять. Осуществление остальных пяти частей задуманного зависит от действий противника и общей обстановки.

Когда же осуществляешь все десять частей, задумав осуществить только пять, это тоже происходит благодаря поведению противника и общей обстановке.

Поэтому, составляя план военных действий, нужно быть очень осмотрительным. Это значит: собираясь применить обманный прием, я должен учитывать, не может ли и противник обмануть меня? Ибо если бы все люди в мире были безупречными стратегами, то ни один хитроумный план нельзя было бы осуществить.

Поэтому при планировании военных действий надо оценивать отдельно свои способности стратега и храбрость своего войска, способность противника к сопротивлению, а также особенности местности и погодных условий.

Необходимо во всех подробностях исследовать соотношение всех этих величин, а потом свести их воедино. Тогда можно в наибольшей степени обратить обстановку себе на пользу.

А посему, создавая план военных действий, нужно двигаться от половины к целому.

89
Одно
Военный канон в ста главах

Приготовить только один способ для совершения одного маневра, придумать только один прием для осуществления одного плана не есть вершина военного искусства.

Поэтому, применяя свои познания, нужно сокрыть одно; применяя правило, нужно добавить одно; пользуясь изменением обстановки, нужно еще что-то изменить; обращая внимание на одну сторону, нужно помнить о другой стороне.

Добиваясь контроля над обстановкой, нужно исходить из чего-то одного. Применяя какой-либо прием, нужно сохранить втуне что-то одно. Исчерпав все возможности действия, нужно уметь взглянуть на обстановку с другой точки зрения.

Всякий маневр – это действие, но единое – это покой. Всякий маневр – это регулярное действие, но единое – это нерегулярность.

Если держаться за что-то одно, то ничто другое уже невозможно. К одному нельзя добавить еще одно, от одного нельзя отнять одно.

Добавив единицу к двойке, получаем три. Добавив единицу к четырем, получаем пять. Так за счет дополнительного смысла в каждом плане военных действий можно добиться совершенства в военном искусстве. Однако же количество вариантов действий не может быть бесконечным. Нечто одно дополнительное в каждом плане – вот вершина военного искусства.

90
Действие наоборот
Военный канон в ста главах

Искусные полководцы древности, задумав что-то, нарочно поступали словно бы наперекор своим намерениям. Таков утонченный способ разбить и пленить неприятеля, заставить сдаться неприятельскую крепость или целую область.

деист

Ныне о войне другие представления, и поэтому действовать тоже надо по-другому. Нужно делать так, чтобы противник испытывал недоверие к моим действиям и предполагал, что намерения у меня прямо противоположные. Это тоже ныне утонченный способ разбить и пленить противника, заставить сдаться неприятельскую крепость или целую область.

Поэтому действия суть зеркальные отражения. И значит, сделать явными свои намерения в действии – это явить отражение в отражении. Это подобно тому, как два висящих друг против друга зеркала способны вместить в себя все, что есть вокруг.

91
Пустота
Военный канон в ста главах

Противник строит свои планы с расчетом извлечь выгоду для себя, но я могу сделать их пустыми. В таком случае знание противника потеряет свою силу, и тогда его можно будет победить.

Воздвигай ложные укрепления, чтобы противник нанес удар впустую. Предлагай ложное поле битвы, чтобы противник впустую потратил свои силы на подготовку к сражению. Всеми способами обманывай противника, чтобы его ослабить.

Иногда используй пустое, чтобы ослабить неприятеля. Иногда, чтобы ослабить его, используй действительное.

Когда нельзя использовать пустое, используй действительное, но, применяя обманные приемы, нельзя стремиться к быстрому успеху.

Когда нельзя применить действительную силу, используй пустое. Когда нет возможности действовать, применяй необычный прием.

Планируй перемещения по местности, которая еще не вовлечена в боевые действия (букв.: «не существует». – Прим. пер.). Задумывай маневры до того, как соответствующая им обстановка проявилась. Будь так скрытен и неуловим, чтобы даже проницательный противник не смог бы определить твое местонахождение.

Даже если противник имеет план действий, он не должен знать, как его осуществить. Таковы чудесные превращения пустоты.


Комментарий. В данной главе понятие «пустого» означает также слабость, отсутствие силы. Выражение «ослабить противника» в оригинале означает буквально «сделать противника пустым». Взаимная дополнительность и взаимопроникновение «пустого» и «наполненного» (в переводе: «действительного») – важнейший принцип китайской стратегии.

92
Отсутствие
Военный канон в ста главах

Вообще говоря, тот, кто уповает на многочисленность войска, не отличается большим умом. Не имея большого ума, он, попав в трудное положение, может легко растеряться и погубить свое войско.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию