При вспышке молнии - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Босуэлл cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - При вспышке молнии | Автор книги - Барбара Босуэлл

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— А потому что никто не должен подумать, что это свидание. — Дана со значением приподняла брови и вышла за дверь под смех Кевина.

Рейчел знала, что ей надо рассмеяться, притвориться, что ей наскучил этот глупый разговор, подавить бушевавшую в ней ярость. Уэйд был прав: Кевин Кормак постоянно стремится вывести ее из равновесия, она не должна идти у него на поводу. Собравшись с силами, она криво улыбнулась.

— Вам нехорошо? — Кевин шагнул к ней. — Вы изменились в лице.

Вымученная улыбка мгновенно исчезла, Рейчел сверкнула глазами.

— Да, иметь с вами дело удовольствие маленькое.

— Потому что я отшлепал вас на процессе Петерсена? — Его взгляд так и искрился смехом. — Неужели вы до сих пор не можете мне этого простить?

Кевин улыбнулся, открыто, искренне, без насмешки и издевки, которые вызывали у Рейчел желание залепить ему пощечину. У нее перехватило дыхание. Когда он улыбался вот так, то становился невероятно привлекательным.

Рейчел вдруг поймала себя на том, что невольно его разглядывает. У этого, столь ненавистного ей человека были выразительные, сильные черты лица. Прямой нос, красивой формы рот, ямочка на левой щеке, которой она до сих пор не замечала. Пожалуй, он был из тех, кого ее мать и сестра назвали бы интересным мужчиной. А рассмотрев получше, — очень интересным.

У нее как-то странно затрепетало сердце. Что происходит? Не может быть, чтобы это из-за него! За многие годы она успешно доказала, что способна устоять перед любым «интересным мужчиной», упорно отвергая всех молодых людей, с которыми сводили ее мать и сестра. У нее сложилось твердое убеждение, что красивые мужчины прекрасно знают силу своего обаяния и бессовестно пользуются той властью, которую оно дает.

— Никто не имеет права издеваться над своими служащими, в том числе и Джон Петерсен, — спокойно сказал Кевин. Взгляд его никак не вязался с сухой деловитостью тона. — Издевательства над подчиненными так же недопустимы, как сексуальные домогательства.

— А вы, значит, такой ловкач, что ухитрились убедить присяжных, будто Джон Петерсен подверг Уильяма Дюмона унижению, травле и оскорблениям, — Рейчел просто кипела от негодования.

— Потому что я не испытывал недостатка в доказательствах. Ваша задача была невыполнима, Рейчел. Вы взялись за абсолютно безнадежное дело. «Саксон и компаньоны» совершили большую ошибку; вам следовало уговорить Петерсена не доводить дело до суда.

— Не обольщайтесь, тетя Ив расщелкала бы его, как семечки. Я проиграла, потому что я, потому что вы…

Рейчел в отчаянье замолчала.

— Тетя Ив не волшебница. Она бы тоже проиграла, — твердо сказал Кевин. — Но довольно об этом. Давайте перевернем страницу и начнем все сначала. — И он улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой.

Рейчел едва не улыбнулась в ответ. Это было бы так естественно… Она почти поддалась его волшебному обаянию. Уголки ее губ поползли вверх, но железным усилием воли Рейчел поборола искус, напомнив себе, кто стоит перед ней.

Кевин Кормак! Враг! Мошенник, который намеревается обобрать Тилденов, самых богатых клиентов фирмы «Саксон и компаньоны». Теперь стало очевидно, что его опасно недооценивать.

Нет, никаких поблажек! Рейчел собралась с силами — и не улыбнулась.

Но боже мой, он опять стоит слишком близко, совсем как в тот роковой день в суде. Он нагло вторгся в ее личное пространство. Это недопустимо. Все хорошо ее знавшие давно приучены держаться на расстоянии.

Она резко подалась назад. Гнев уступил место почти неодолимому желанию повернуться и броситься наутек. Лишь врожденная гордость Саксонов удержала ее от этой слабости, чреватой чудовищными последствиями! Она представила себе гомерический хохот, который будет сопровождать это позорное бегство. Хватит, Кормак уже довольно над ней посмеялся.

Рейчел выпрямилась. Она сумеет поставить на место этого самоуверенного выскочку.

— Я поняла, чего вы добиваетесь. — Она возвысила голос, как сделала бы в зале суда, но в крохотной каморке ее слова прозвучали излишне громко.

— Серьезно? — Кевин с любопытством посмотрел на нее. — Тогда сделайте милость, просветите и меня.

Ох, какой нахал! Рейчел выдержала его взгляд.

— Ваша игра не принесет вам успеха, мистер Кормак.

— Правда? — Он подошел еще ближе.

Рейчел чувствовала себя крайне неуютно, физически ощущая близость большого, сильного мужчины. Она отступила еще, потом еще и еще, пока не уперлась спиной в дверь. Кормак подошел к ней почти вплотную.

— Вы умышленно пытаетесь меня запугать, но у вас ничего не получится! — вскрикнула Рейчел. Увы, его тактика оправдывала себя. Он буквально припер ее к стенке.

— Очень рад это слышать, храбрая мисс.

Кевин произнес это странно изменившимся голосом, грудным, чуть хрипловатым. Рейчел взглянула ему в лицо.

Она почувствовала жар, исходящий от него, и ее словно током пронзило. Ну почему ее так тянет к нему? Почему она так легко — это совеем на нее не похоже — поддается его чарам? Чарам врага!

В ней боролись гнев и смятение. Ей хотелось то ли смеяться, то ли браниться. За все двадцать восемь лет жизни ни один человек не вызывал в ее душе столь бурного отклика. Все, что делал или говорил Кевин Кормак, она принимала близко к сердцу. Впрочем, мрачно думала Рейчел, одного его присутствия было достаточно, чтобы вывести ее из равновесия И тут вдруг задрожал пол, задребезжали картинки в рамах и окантованные дипломы на стенах. Вся комнатушка заходила ходуном.

Рейчел вздрогнула всем телом и подалась вперед. Раздался страшный нарастающий рев. Что это?! В памяти возник недавний репортаж Си-эн-эн о землетрясении, пережившие катастрофу рассказывали что-то очень похожее. Но здесь, в Нью-Джерси — невероятно. Рейчел испугалась ужасно, до безумия.

Повинуясь инстинкту, она устремилась к тому, что показалось ей в это мгновение самым надежным и прочным. К Кевину Кормаку. Рейчел вцепилась в лацканы его пиджака и почувствовала, как Кормак обхватил ее, крепко прижав к себе. Она уткнулась лицом ему в грудь и зажмурилась, ощущая сильные и властные объятия.

— Успокойтесь, — прозвучало где-то у нее над головой. — Это всего-навсего филадельфийский экспресс в десять восемнадцать.


Рейчел открыла глаза. Звук постепенно таял вдалеке, здание перестало сотрясаться. Значит, это не землетрясение? Она была просто в шоке, а потому не испытывая смущения, Рейчел подняла голову и встретилась взглядом с Кевином. У нее закружилась голова.

— И часто это случается? — слегка задыхаясь, выговорила она. — Можно было подумать, что это стартует ракета. У вас здесь как на космодроме. Как вы это выносите?

— Ко всему привыкаешь. Поезда проносятся туда и обратно дважды в час. — Он разжал объятия, но напоследок легко скользнул руками по ее бедрам, словно с трудом от нее отрываясь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению