Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники - читать онлайн книгу. Автор: Георгий Купарадзе cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники | Автор книги - Георгий Купарадзе

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Батони Гурам был моим начальником. Сейчас он на пенсии, работает у нас консультантом. Если есть необходимость, он замолвит за меня слово, вы должны мне помочь, батоно… Ваше имя?

— Вахтанг.

— Батоно Вахтанг, вы знаете, в системе Цекавшири работают небедные люди. Как бывший коллега вы правильно поймете меня. Вы знаете, что мы всегда держим слово. Сойдемся в цене, и за мной дело не станет.

— Как бывшему коллеге выложу вам все начистоту. Ваш сын действительно не похож ни на вора, ни на морфиниста. Красавец парень. Но его задержала патрульная группа. Если делу дать ход, оно вам дорого обойдется. Поэтому, дай Бог, чтобы этим оружием не было совершено преступление, какую-то сумму денег надо будет дать баллистической лаборатории, они там испортят пистолет и дадут справку, что он не годен. Таким образом, с вашего сына снимется обвинение в незаконном ношении боевого оружия. Еще какую-то сумму надо будет дать патрульной группе — закрыть им рты. Правда, после заключения эксперта по баллистике сказать им будет нечего, но у них свой план и семьи, которые нужно кормить…

— Батоно Вахтанг, я ваш должник.

— Оставьте это. Мы с вами бывшие коллеги. В студенческие годы мне помогали там зарабатывать свои копейки. А теперь мне надо идти и, если оружие вашего сына чистое, заняться делом.

В кабинете его ждали Гиви и Иван.

— Похоже, это твой знакомый! Только не говори, что он твой родственник! Не губи! — оба были не на шутку встревожены.

— Не родственник, но коллега. Когда-то в юности я работал в Цекавшири.

— Тогда что ты потерял в милиции?! Там небось в деньгах купался, а здесь, как видишь, мы нищенствуем. Ну что, он готов платить?

— Готов, похоже, человек он порядочный. Дело за суммой.

— Вот это самое трудное. Скажем мало, будем жалеть, скажем много — будем маяться, а вдруг ему не по карману. Его надо отпустить до прихода начальника, не то тот потребует свою долю.

— В регистрационной книге арест зафиксирован?

— Зафиксирован, но, за что арестовали, не указано. Если отец согласен, оформим опьянение и отпустим обоих домой.

— Сколько сказать?

— Год стоит тысячу. Пять лет ему бы не дали… Скажи — три тысячи.

— Не много ли?

— Вполне приемлемая сумма, давай иди, пока никто ничего не унюхал.

Вахтанг вошел в комнату, где оставил Джансуга.

— Поздравляю вас, оружие чистое, — обрадовал он его.

— Каковы ваши условия?

Вахтанг показал ему три пальца и сказал: «Тысячи».

— Ладно, многовато, но ничего не попишешь. Парня отпустите?

— Батоно Джансуг, я надеюсь, вы человек слова. Потом мы с вами встретимся, и вы поймете, как легко отделались. Я в этом деле не участвую, это дань уважения нашим коллегам.

— Послезавтра. Где?

Вахтанг дал свой адрес. Счастливому отцу передали сына и выпроводили вон.

— Батоно Джансуг, сыну ни слова, — бросил Вахтанг на прощание.

Гиви не мог скрыть своей радости.

— По три таких операции в месяц, — мечтательно произнес он, — и мы заживем!

— И все-таки мы дрянцо, окажись он неплатежеспособным, парень сгнил бы в тюрьме.

— Знаешь что, Вахтанг, меня уважают все — будь то начальник милиции или вор, потому что я человек справедливый. Со мной иметь дело — одно удовольствие. Начальнику — потому что он имеет свою долю, вору — потому что я его не подставлю: не подложу денег или наркоты. Что же касается твоего протеже, то, окажись он человеком бедным, я оформил бы его сыну опьянение и отпустил бы на все четыре стороны. Когда человек поступает неправедно, перед Богом и самим собой он должен быть правым.

— А перед этим парнем мы правы?

— Во-первых, мы преподали ему урок. Этот осел теперь будет знать, что оружие на улице просто так не валяется. Во-вторых, ты думаешь, он попал в институт без помощи папочки? Даже если допустить, что он умница, у него определенно было преимущество перед остальными абитуриентами из более бедных семей, так мы поубавили ему спеси. И наконец, если его отец загребает столько денег, пусть поделится с нами хоть какой-то частью. У тебя есть опыт работы на денежных местах, а мы, ты видишь, с трудом добываем себе то, что отнимает у нас государственная казна.

Все рассмеялись.

В назначенное время Джансуг принес Вахтангу обещанную сумму, прихватив с собой несколько бутылок шампанского. Они выпили по бокалу. Джансуг снова поблагодарил Вахтанга.

— Милиция — это такая организация, — как бы в свое оправдание сказал Вахтанг, — где дружба и приятельство не имеют цены. Там уважают только долю и лепту, что объясняется бедностью органов. Человек жизнью рискует, арестовывая бандита, и не знает, будет ли назначена его семье пенсия в случае его гибели.

Джансуг попрощался и ушел.

Вахтанг пинцетом вскрыл конверт, вынул из него сторублевку, подошел к крану, открыв его, подставил купюру под струю воды. Деньги не изменили цвет. Только после этого он решился их пересчитать.


Вахтанг вернулся с дежурства поздно ночью. Утром его разбудил звонок в дверь. Он посмотрел в глазок и увидел женщину и мужчину. В женщине он признал Цицино Белтадзе, заместителя директора Батумской обувной фабрики. Вахтанг распахнул двери и пригласил гостей в дом. Цицино он не видел с тех пор, как они расстались в Москве. Она показалась ему еще более привлекательной.

— Что вас привело в такую рань? — спросил он, выйдя к гостям, уже переодевшись.

— Мы были у тебя на службе, нам сказали, ты будешь во второй половине дня, вот мы и решили заглянуть к тебе домой.

— Что же привело вас ко мне?

— Познакомься, это мой дядя Шалва Кандадзе. Живет в Тбилиси, отец троих сыновей. Двое старших нормальные, а последыш — скандалист и забияка. Впрочем, он сам тебе расскажет.

— Моя племянница все мечтала о сыне и наконец произвела его на свет, — Вахтанг бросил на Цицино вопросительный взгляд, и та, улыбнувшись, едва кивнула ему головой. — Так вот, — продолжал дядя, — посмотрим, что из него выйдет. Ну, а мой меньшой с самого начала был неисправимым задирой. Короче, вышел у них спор, кто будет в квартале заправилой. Накануне моего парня избили пятеро курдов. Но мы в милицию не пожаловались. Они заманили его в безлюдное местечко якобы для переговоров и как следует отколошматили. На другой день мой парень привел своих дружков, поставил их главаря к стенке и потушил о его лоб сигарету. Все соседи наблюдали за зрелищем. А кроме них и случайно оказавшийся там районный инспектор, который моему безголовому сыну, прямо скажем, мало симпатизирует. Он вызвал наряд милиции, и парня арестовали. Остальные разбежались, а моему теперь грозит от пяти до семи лет за злостное хулиганство. Это дело ведет ваш следователь Бадри Майсурадзе, молодой парень. Не знаю, что уж там наговорил ему районный инспектор, только он не желает с нами разговаривать. Помогите нам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию