Тупой Амур - читать онлайн книгу. Автор: Арабелла Вейр cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тупой Амур | Автор книги - Арабелла Вейр

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Да, дорогая, но, по-моему, песни, в которой пелось бы о девятнадцати часах, нет. Если уж тебе так необходима точность, что ж… «А до Талсы, – он выдержал паузу, кивнул головой и игриво вильнул бедром, – осталось девятнадцать часов! Я сижу, и мне не до снов…» Звучит немного по-другому, правда?

– Вы что, часы тут считать собрались? – перебила их Хэт. – Я бы хотела поговорить о чем-нибудь другом… о чем угодно, если не возражаете.

– Давайте, – послушно согласился Джерри. – Давайте поговорим о более интересной теме – о «бороде», который явно влюбился в тебя, да и ты, похоже, в него тоже. Как, по-вашему? – продолжал он, наливая три больших бокала вина.

– Разумеется! – воскликнула Миш. – Когда Сэм повернулся и сказал: «Обязательно приду» – и так на тебя посмотрел, я сразу же подумала: «Что-то здесь не так!»

– А раньше ничего не замечала? Зачем бы он вообще в церковь явился? – сказал Джерри.

– Не понимаю, о чем вы. Ничего особенного в его взгляде не было, – горячо заговорила Хэт, прервав друзей, пока они не принялись обсуждать новое открытие. – Мы вовсе не влюблены друг в друга, ни я в него, ни он в меня. Напрасно вы пытаетесь увидеть то, чего нет. Это глупо. Глупо и смешно.

– В самом деле? В таком случае скажи мне, моя прелесть, зачем ты пригласила его на свадьбу? В качестве гостя или как?

– А в качестве кого же еще?

– Действительно – в качестве кого? Позволь тебе напомнить, что твои родные считают его женихом, ты об этом не забыла?

– Черт, я и не подумала, – сказала Хэт. Неожиданно ей в голову пришла мысль. – Но завтра, если повезет, может объявиться настоящий жених, и всем станет ясно, что все это время им был не Сэм, так что какая разница, придет он или нет, так ведь? – жалобно спросила она.

Она чувствовала, что Сэм ей нужен в любом случае.

– Придет он, придет, куда еще денется… любовь не знает границ… – промурлыкал Джерри.

– Да будет вам! Сэм не влюблен в меня, я не влюблена в него. Этого и быть не может. Зачем мне усложнять себе жизнь и в кого-то влюбляться? Я люблю Джимми и хочу выйти за него замуж, вам это понятно? Сэм ведет себя как настоящий друг, и только. И потом, хочу обратить ваше внимание на то, что он женат. Мало того – женат на сногсшибательной женщине. Какой ему смысл влюбляться в меня, если у него есть мисс Совершенство, разве не так?

– Я о ней и забыла, – призналась Миш.

– Похоже, не ты одна, – вставил Джерри.

– О чем ты? – спросила Хэт.

– Считай меня сумасшедшим, но я уверен, что Сэм влюблен в тебя. По-моему, Сэм не любит Глорию или она не любит его. Я тебе уже говорил, что между ними происходит что-то помимо того, что бросается в глаза. Возможно, их брак фиктивный: он женился на ней, чтобы привезти ее в Англию или что-то в этом духе. Хэт подпрыгнула на месте.

– Ты с ума сошел! Зачем ему это? Как тебе пришло в голову такое? Чтобы жениться на Глории, вовсе не нужно к этому принуждать!

– Ладно, успокойся. Просто я хочу сказать, что в этой женщине есть что-то подозрительное, но я не знаю, что именно.

– Держи завтра глаза широко раскрытыми, может, и узнаешь! – предложила ему Хэт.

– Как ни жаль, но я его шафер, так что мне будет не до глупостей, что бы там ни происходило.

– Ты и сам не знаешь, что упускаешь, дорогой, – сказала Миш.

– Хватит вам! Сэм и Глория – счастливые муж и жена. Они уверены друг в друге, поэтому так добры ко мне, – с жаром сказала Хэт.

Она не столько хотела уверить в этом себя, сколько положить конец дальнейшим рассуждениям. В нелегкий и ответственный момент своей жизни она так и не могла до конца понять, что означало выражение лица Сэма, когда он покидал церковь, и насколько оно было искренним. Все, ну просто все летит вверх тормашками, идет наперекосяк, шиворот-навыворот и сикось-накось. Но она так и не распутала еще весь клубок.

Забыв обо всем на свете, троица бражничала до самого утра. Где-то в подсознании Хэт понимала, что ей не следует вести себя так буйно и неосторожно. Все теперь в объятиях фортуны, и, что бы Хэт ни сделала в заключительной части игры, ничего уже не изменить. Самолет летит на автопилоте. Если он разобьется, значит, так тому и быть: сколько вокруг разлетится спасательных жилетов! Наконец все трое расползлись по кроватям, и все были счастливы.

Проведя несколько беспокойных часов, Хэт проснулась в половине седьмого оттого, что страшно вздрогнула. Парализующий страх тотчас охватил ее. Живот у нее свело, ладони вспотели. Она задыхалась, точно только что взбежала на третий этаж. Хэт продолжала видеть сон, который так неожиданно ее разбудил. Как будто она ехала куда-то в такси. Неожиданно таксист, толстый угрюмый старик, нажал на тормоз и велел ей выходить. Хэт сказала, что они еще не доехали, на что он ответил: «Дальше я не поеду». Она вышла из машины в крайнем изумлении, размышляя, как же продолжать путь. И вдруг сообразила, что находится в лесу. Ее мать и мадам Костас, с булавками во рту, преследовали ее по густому лесу. Обе несли фату, такую длинную, что один ее конец запутался в деревьях, однако движению это ничуть не мешало. Наконец они поймали Хэт, и, пока мадам Костас прижимала ее к земле, мать пыталась силой надеть на нее фату. В разгар этой борьбы Хэт и проснулась. Она была уверена, что этот сон вещий – она не закончит свой путь. О господи! Она села на кровати и закрыла лицо руками. Господи боже мой! Выдержу ли я сегодняшний день? Что я сделала, черт побери? Джимми не объявится, ни за что не объявится! Ну почему я думала, что он вернется? Я выставлю себя полной идиоткой перед кучей народа! Почему, почему я так сделала? Сколько ни думай, ни загадывай, ни размышляй, ни надейся, ни молись – сегодня ничто уже не поможет.

Пытаясь успокоиться, Хэт выглянула в окно в надежде на то, что, возможно, дождь помешает представлению, однако утро было яркое и свежее. В самый раз для осенней свадьбы. Казалось, погода ее приветствует, и тогда Хэт приняла решение. Она вошла в комнату своей соседки и обнаружила, что она крепко спит поперек кровати вместе с Джерри.

– Миш, ты не спишь? Я отменяю свадьбу.

– А? Что? – Миш резко поднялась, моргая и нервно оглядываясь.

– Довольно. Это черт знает что! Никакой свадьбы, – простонала Хэт.

Миш пришла в себя.

– Послушай, не так сразу. Подожди. Пока не отменяй. Свари кофе покрепче. Мне надо выйти.

– Выйти? – в отчаянии переспросила Хэт. – Зачем?

– За… за молоком и хлебом. Ты должна поесть. Когда поешь, лучше будешь соображать. Я вернусь через минуту, а потом поговорим. Только не психуй и ничего не делай.

Миш выбралась из постели и натянула на себя какую-то одежду. Она сильно ткнула Джерри в бок ногой.

– Эй ты, спящая красавица! Ну-ка, поднимайся. Нашей подруге нужна компания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию