Каникулы Рейчел - читать онлайн книгу. Автор: Мэриан Кайз cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каникулы Рейчел | Автор книги - Мэриан Кайз

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

– Огромный успех, – ответил он. – А ты как?

– Ну, не то чтобы успех, и не то чтобы огромный… Что это я слышала, будто вы с мамой завтра будете здесь, у нас?

Я услышала, как отец судорожно вдохнул, как будто кто его душил.

– Я позову маму, – пискнул он, и трубка шмякнулась на стол.

Дальше пошли бесконечные перешептывания, видимо, папа вводил маму в курс дела, и каждый пытался все свалить на другого.

– Шепотом, шепотом, шепотом! – увещевала мама.

– Хорошо, шепотом, шепотом!

– Так давай же, это ваши, женские дела! Я по голосу слышала, что мама в панике.

– Что я ей скажу? – прошипела она отцу.

– Просто скажи правду, – прошипел в ответ папа.

– Сам скажи, – прошипела в ответ мама.

Тогда папа прошипел:

– Ты мать, это твое дело сказать…

Должно быть, папа наконец пригрозил маме урезать деньги на хозяйство, потому что она все-таки взяла трубку и слабым срывающимся голосом заявила:

– Ты знаешь, он замучил меня своей чертовой Оклахомой! А еще, ты не поверишь, знаешь, что он теперь заказывает мне на обед? Овсяные лепешки! К чаю! Я у него спрашиваю, что это такое. Он говорит, это ковбойская еда. А по-моему, это то, что можно найти на полу в птичьей клетке, если ее долго не чистить…

Когда мне наконец удалось вставить пару слов, она, испытывая явную неловкость, подтвердила, что да, они с папой завтра приедут, чтобы смешать меня с дерьмом. Мне просто не верилось. Да, конечно, я в реабилитационном центре, и здесь такое случается, но ведь не со мной же! Я ведь не то, что другие. И это вовсе не упрямое неприятие наркоманки. Просто я, и правда, не такая, как другие!

– Что ж, приезжайте, если надо, – вздохнула я, – Но лучше бы вам меня особенно не поливать грязью, а то мало ли что я могу выкинуть.

Как только я произнесла эту фразу, Барри Грант потянулась за ручкой.

– Мы вовсе не собираемся поливать тебя грязью, – голос мамы еще больше задрожал. – Но мы ведь должны будем ответить на вопросы этой женщины.

Именно этого-то я и боялась.

– Возможно, и все-таки, поливать меня не стоит… – я и сама чувствовала, что говорю сейчас, как тринадцатилетняя девочка. – Вы приезжаете утром или днем? – спросила я.

– Днем.

Это было лучше, потому что если бы они приехали утром, у них были все шансы остаться на весь день.

– Рейчел, дорогая, – похоже было, что мама собирается заплакать. – Мы вовсе не намерены «топить» тебя. Мы только хотим помочь.

– Хорошо, – сухо сказала я.

– Все о'кей? – спросила Барри Грант, сверля меня своими глазками-буравчиками.

Я кивнула. Да, все было о'кей. Ситуация – под контролем.

Всего четыре дня, напомнила я себе. Какая теперь разница?

48

Мы с Бриджит лежали вместе на ее кровати, едва способные шевелиться от нестерпимой августовской жары. Стояло белое от зноя нью-йоркское лето, солнце нагревало асфальт и бетонные стены домов, и они отдавали обратно в сто раз больше тепла, чем получали. Такое солнце было уже не просто ярким – оно было зловещим.

– …так вот, в тот вечер, когда он тебя впервые увидел, ты была не просто худая – ты вся состояла из одних ребер и скул, – монотонно бормотала Бриджит.

– Спасибо, – поблагодарила я. – А как это получилось? Пластическая операция?

– Ну-у, нет, – она задумчиво скривила рот. – Это не подойдет, потому что рубцы просвечивали бы сквозь коротенькое платьице из шифона от «Дольче и Габбана», на которое тебе предстоит опрокинуть свой бокал шампанского.

– Боже мой! – воскликнула я. – «Дольче и Габбана» – как мило с твоей стороны! И шампанское. Ах, как мило!

– Ну, посмотрим, что у нас там дальше, – и она устремила вдаль задумчивый взгляд. Я почтительно выжидала. – Ага! Знаю, – наконец объявила она. – У тебя внутри завелся такой червяк, который сжирает всю еду, которая попадает в твой желудок, не оставляя тебе ничего. Так что ты теряешь тонны веса.

– Отлично! – одобрила я. Но тут же спохватилась, – но как этот червяк угодил ко мне внутрь?

– Он был в мясе, которое недоварили…

– Но ведь я вегетарианка.

– Слушай, это не важно! – не выдержала она. – Это же просто сказка.

– Извини.

Секунду-другую я вела себя тихо и скромно, а потом поинтересовалась:

– А откуда у меня взялось платье от «Дольче и Габбана»? У меня что, новая работа?

– Нет, – коротко ответила Бриджит, – ты украла его. И тебя поймали. И в следующий понедельник ты должна предстать перед судом. И как только мужчина твоей мечты узнает, что ты будущая заключенная, он тут же сделает ноги.

Кажется, Бриджит надоело играть в эти игры:

– А вообще-то, тебе незачем больше заставлять меня все это придумывать. У тебя уже есть парень.

– Да брось ты, – скривилась я.

– Но это правда! – сказала она. – А кто Люк? Он твой парень, и этого нельзя отрицать.

– Прекрати.

– А что тебя не устраивает? – раздраженно спросила она. – По-моему, он просто замечательный.

– Тогда почему бы тебе самой не начать с ним встречаться?

– Рейчел, – сказала она громко. – Прекрати это. Я сказала, что он мне нравится, а не что я влюблена в него. Честное слово, надо уметь справляться со своей ревностью.

– Я вовсе не ревную! – горячо запротестовала я. Я ненавидела, когда меня называли ревнивой.

– А что же, по-твоему, ты делаешь?

Я не ответила, потому что она навела меня на мысли о Люке. Хотя мне до сих пор трудно было определить, что же именно я к нему чувствую, при упоминании о нем я всякий раз впадала в состояние, подобное гипнотическому трансу. Как будто мои мозги перегорали.

Он был считай мой официальный бойфренд. С того вечера в «Ля бон шери» мы проводили вместе почти каждые выходные. Но теперь, когда я снова заполучила его, проявилась моя обычная раздвоенность, и я уже не была так уверена, что он мне нужен.

Каждое воскресенье я давала себе обещание, что следующие выходные проведу как-нибудь иначе. Это будет что-нибудь ослепительное, со знаменитостями, со звездами, которые не чета какому-то Люку Костелло. Но через шесть дней я опять была не в силах отказать Люку, когда он спрашивал: «Ну, чем ты хотела бы заняться, детка?»

– Правильно, теперь твоя очередь, – сказала я, придя в себя. Мне очень хотелось сменить тему. – Итак, ты переболела зверским гриппом, или нет, погоди, лучше, у тебя было пищевое отравление, потому что ты съела просроченное мороженое, и тебя потом целую неделю рвало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению