От любви не убежишь - читать онлайн книгу. Автор: Мэйв Хэрэн cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От любви не убежишь | Автор книги - Мэйв Хэрэн

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

— Тесс, наконец-то, — пробормотал он, уткнувшись в ее волосы. — Мне так хочется, чтобы тебе было хорошо. Ты пережила очень трудное время. Я никогда не уйду от тебя к другой, что бы ни случилось между нами. Пообещай, что когда все закончится, ты выйдешь за меня.

Так приятно, когда можешь разделить с кем-то свою боль. Она понимала, что Лайалу хочется именно этого. И поверила, что он не бросит ее, даже если не все будет гладко. Но что-то настораживающее было в этом предложении. Она переборола неясный страх, нежно дотронулась до его лица.

— Давай вначале закончим с разводом.

— Ну, миссис Брин… — Диана Адамс сидела по другую сторону полированного стола из красного дерева, заваленного документами. — Мне, конечно же, не нужно рассказывать вам об основаниях для развода.

Тесс сразу же понравилась эта женщина. Она выглядела совсем безобидно в своей скромной одежде. Лицо без грима, ласковые морщинки вокруг глаз.

— Пожалуйста, зовите меня Тесс. Взаимное согласие, пожалуй, лучше всего.

— Насколько вам известно, в вашем случае нужно ждать два года. Большинство же стремится покончить с разводом быстрее.

— Да, но это означает, что придется вести дело на основании супружеской измены.

— А вам бы этого не хотелось? Но вы же знаете, что вам не обязательно разглашать ее имя.

— Да, хотя очень соблазнительно. Оно бы попало во все газеты.

— Поэтому я бы не рекомендовала делать этого. Чем тише, тем лучше.

— Знаю. Кроме того, мне бы не хотелось разводиться на основании супружеской измены.

— Это зависит от вас, конечно.

— Может, мне лучше обсудить это со Стивеном?

— Может быть, — согласилась Диана. — Это, конечно, многое упростит. — Кстати, ваш муж уже обращался к юристу?

— Вы знаете, это очень странно — я видела, как он выходил из офиса Леонарда Сейвори почти три недели назад, но с тех пор не получила от него никаких известий.

Реакция немедленно отобразилась на лице Дианы Адаме, но голос остался по-прежнему теплым и сочувствующим.

— Леонард Сейвори едва ли посоветует ему сохранить брак, не так ли? Скажите, вы не догадываетесь, почему он обратился к Сейвори? Нет ли чего-то, о чем вы мне не рассказали?

Тесс снова заволновалась.

— Нет, не считая того, что я встречаюсь с коллегой, с партнером из «Кингсмилла», но это началось после того, как Стивен ушел.

— Гм, в таком случае то, что он выбрал Сейвори, — немного странно.

— Да, сказать по правде, я и сама не могу понять.

Вернувшись на работу, Тесс села за стол, собираясь с духом, чтобы позвонить Стивену. Просто смешно, до чего это, оказывается, трудно…

И все же она заставила себя снять трубку и набрать номер «Ричмонд и Квинн». Вежливый и спокойный голос секретарши вернул ей уверенность. И тут же Стивен взял трубку:

— Тесс, привет, рад тебя слышать. — Это прозвучало вполне искренне. — Все в порядке? Как Люк. С ним ничего не случилось?

— Нет, все нормально. Как Элли?

— В полном восторге. Я должен признаться, меня тоже настораживала эта идея насчет художественного колледжа, она все-таки еще слишком маленькая. Но Элли просто расцветает, каждый день пересказывает дома, что они проходили. Ты поэтому позвонила? Скверная, негодная девчонка, она что, не звонит тебе? Я заставлю ее позвонить сегодня же вечером.

— Не волнуйся, я воспринимаю это как добрый знак. Пусть позвонит, когда захочет. — Она сделала паузу, собираясь с мужеством. — На самом деле я звоню совсем по другому поводу. Я ходила консультироваться по поводу развода.

— А, понятно.

Тесс почувствовала сухость во рту, которую расценила как признак сильного страха. Прекрасный повод для него сообщить, что он тоже консультировался с юристом. Но он им почему-то не воспользовался.

— Мы с моим адвокатом пришли к выводу, что имело бы смысл нам с тобой сесть и обговорить все заранее, мы же достаточно цивилизованные люди для этого.

— Конечно. — Его голос был каким-то безжизненным. Она никогда не слышала у него такого голоса, хотя ее голос, возможно, тоже звучал не менее странно. — Где ты хочешь встретиться?

Обычный, предсказуемый вопрос, но Тесс не знала, что ответить. Где люди обычно встречаются, чтобы обсудить конец такой долгой супружеской жизни, как у них? По вполне понятным причинам это невозможно сделать дома. Почему-то ей на ум стали приходить места вроде зоопарка.

— Бар в Валдорфе, — сказала она наобум, понимая, что надо что-то предложить, — за Палм Корт. Если мы приедем в пять, там никого не будет.

— Когда?

— В эту субботу.

— Значит, в пять, в субботу. Тесс?

— Да?

— Жаль, что мы встречаемся по такому печальному поводу.

— Да, ну что ж… — Какого черта? Что он хочет этим сказать?..


— Я, черт возьми, не понимаю, зачем вам с Тесс понадобилось идти пить в бар Валдорфе, чтобы обсудить все это. — Джозефина налила себе еще одну чашку утреннего кофе, не предложив ему. — Не понимаю, почему ты не предоставишь заниматься этим Леонарду Сейвори.

— Потому что Леонард Сейвори — мерзкое дерьмо, которое специализируется на том, что обчищает людей. И я не хочу, чтобы он лез в наше дело.

— Стивен, не будь смешным. Он — лучший специалист в этой области.

Стивен смотрел на нее поверх чашки. Джозефина всегда хочет лучшего: будь то фарфор, или живопись, или юрист. Он думал, что она станет мягче из-за того, что с ними живет Элли, но тема развода выявила самое худшее в ней. Казалось, она была готова наказать Тесс только за то, что та была замужем за ним.

В эту минуту Элли как раз спускалась по лестнице. Она хотела попрощаться перед школой, но оценила ситуацию и решила не входить. Когда она только приехала, все казалось так здорово, она так рада была увидеться с отцом, и художественная школа ей страшно нравилась. Но в последнее время все стало как-то не так. Проклятые взрослые, они вечно советуют, как поступать, а сами ломают собственные жизни. Она тихонько вышла из дома.


Тесс надела чудесное белье из лайкры. Оно замечательно подтягивало ее бедра и животик, так что Тесс смотрелась в нем, как статуэтка. И правда хорошо. Льняное платье с воротничком, которое она всегда считала слишком облегающим, пришлось как раз в пору.

Она открыла дверь спальни позвать Элли, чтобы та оценила костюм, и тут вспомнила, что Элли нет дома. Она невозможно скучала по дочери. Сколько всего ей хотелось рассказать Элли: анекдотов, слухов, сплетен. Тесс всегда скептически относилась к женщинам, которые твердили, что дочери — самые близкие их подруги. На самом деле она даже жалела этих несчастных женщин, у которых не было друзей своего возраста, и поэтому они превращали в подруг собственных дочерей. И вот сейчас она почувствовала себя одной из них. Она так и слышала голос Элли:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению