Любовь и риск - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Жеро cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и риск | Автор книги - Мишель Жеро

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Он по-хозяйски держал ее в своих объятиях. Лили пробежала пальцами по мускулам его рук и доверчиво прижалась к нему. Она не замечала присутствия других людей в зале, хотя вместе с ними танцевали многие парочки. Музыка стала аккомпанементом к биению ее сердца и ритму дыхания.

Лили больше не могла выносить такую мучительную близость. Если она прижмется к нему хоть одной секундой дольше, ей придется затащить его в ближайший темный угол.

– Я хочу прямо сейчас вернуться в отель, – решительно произнесла она.

Мэтт посмотрел Лили в глаза, пытаясь угадать, правильно ли он понял ее. Между ними существовала невидимая связь, полная ожидания и неопределенности.

Наконец он согласно кивнул и вывел Лили из круга танцующих.

– Мы уходим. Подгони машину, – скомандовал он, связываясь с Далом.

Тот, должно быть, сказал что-то смешное, потому что на лице Мэтта появилась улыбка.

– Дал сейчас подъедет. Идем.

Мэтт накинул на Лили пелерину и повел к стеклянной двери. По дороге Лили поблагодарила хозяев и попрощалась с друзьями. Мэнни вместе с другим охранником встретил их у двери.

– Хорошо провели время? – спросил он, хитро блеснув глазами.

Мэтт поджал губы и промолчал.

Обеспокоенная, Лили смотрела на мужчин. Ей не было дела до того, что подумает о них команда Мэтта, и хотя где-то в душе она чувствовала вину, ей хотелось сказать, чтобы Мэнни не совал нос в чужие дела.

Но сейчас для этого не было ни времени, ни места.

– Пошли, – резким тоном скомандовал Мэтт.

И снова Лили оказалась на улице в окружении широкоплечих телохранителей. Вечер был прохладным, и она плотнее запахнула на себе пелерину и шла легким шагом, хотя и ругала себя за то, что поступает так легкомысленно и нервничает, как девчонка, идущая на первое свидание.

Возможно, ничего больше не произойдет между ней и Мэттом, особенно сейчас, когда Мэнни дал им почувствовать свое неодобрение, но ночь только начиналась. Глупо это или нет, но ей ничего так не хотелось, как снять с Мэтта костюм и ощутить его на себе.

– Разве ваша машина не должна уже стоять у входа? – спросил охранник.

Этот вопрос прервал мысли Лили, а Мэнни, который шел впереди нее, резко остановился. Она наткнулась на его спину и вздрогнула.

– Нет машины! – рявкнул Мэнни и сделал какое-то быстрое движение. Лили заметила блеск металла в его руке.

Понимая, что произошло что-то плохое – ужасно плохое, – она повернулась к Мэтту, когда Мэнни издал короткий хриплый звук и стал заваливаться на нее.

Лили зашаталась под его весом, пытаясь удержать его.

Она бы наверняка упала, если бы Мэтт не подхватил ее и не отодвинул в сторону.

Мэнни снова зашатался, а затем упал на землю, а Мэтт выскочил вперед и прикрыл Лили своим телом.

– Пригнись! – закричал он.

Охваченная ужасом, Лили пригнулась, видя, как Мэнни, стоя на коленях, хватает руками воздух, качаясь из стороны в сторону. Даже при тусклом свете она смогла увидеть темные пятна на его руках. Это была кровь.

Глава 9

– Увези ее отсюда, – проговорил Мэнни, с трудом дыша. – Уезжайте!

Мэтт схватил Лили в охапку и, прикрывая своим телом, низко пригнув ее голову к земле, бегом направился в укрытие.

Краем глаза он видел, как охранник спрятался за живой изгородью.

– Мэнни! Господи, Мэтт мы не можем оставить его, он… – с тревогой в голосе проговорила Лили.

– Лили, беги, черт возьми! – прокричал Мэтт.

Он старался вывести ее с линии огня, подталкивая к зарослям кустарников. Лили было трудно дышать, она на каждом шагу спотыкалась.

«Господи, Мэнни убили…» – стучала в голове отчаянная мысль.

Прямо над лицом Мэтта пролетели щепки от дерева. Он дернул голову назад и выругался. Этот ублюдок где-то близко. Но где?

Мэтт припал к земле рядом с Лили. В темноте ее лицо казалось мертвенно-бледным, а глаза от испуга были широко открыты. Он снова тихо выругался.

Их преследуют по крайней мере двое вооруженных людей, а может, и больше. Один из них, должно быть, вывел из строя Дала сразу после того, как он поговорил с Мэттом. Снайпер стрелял в Мэнни по коленям из ружья с глушителем, очевидно, полагая, что на нем бронежилет, но ни один из выстрелов не был направлен в Лили.

Мэтт огляделся вокруг, ища глазами возможный путь прорыва. На некотором расстоянии от них стояли машины. Не самый лучший выход из положения, но выбора у него не было.

– Лили, ты должна добежать до тех машин… до той белой. Видишь ее?

Слишком напуганная, чтобы говорить, Лили молча кивнула.

Крепко схватив ее за плечо, Мэтт вытолкнул Лили из кустов и встал впереди нее, прикрывая своим телом и дожидаясь, когда она будет готова бежать к машине.

Как только они выбежали на стоянку, снайпер снова открыл огонь. Боль пронзила руку Мэтта, когда он, низко нагнувшись, бежал к машине. Не обращая на нее внимания, он сильнее притянул Лили к себе и продолжал бежать вдоль линии машин, пока не оказался между фургоном и «мерседес-бенцом».

Что, черт возьми, произошло? Он что-то упустил, но что?

– Что ты собираешься делать дальше? – шепотом спросила Лили.

– Попытаемся уйти от преследования. Темнота, которая скрывает его от нас, также дает возможность нам спрятаться.

– Мэнни…

– Забудь о Мэнни. Я делаю то, что должен делать, и он знает об этом. Сейчас главное – обеспечить твою безопасность.

– Как ты мог вот так просто оставить его там? А что, если…

– Замолчи! – рявкнул Мэтт, не дав Лили договорить. Он старался не думать о лежавшем на земле Мэнни, сейчас его задача – уберечь Лили. – Ты должна делать то, что тебе говорят. Понятно?

Лили вздрогнула от его грубого тона, но сейчас Мэтт ничего не мог с собой поделать.

Господи! Он и его клиентка в ловушке, и тут уже не до сантиментов.

– Нам надо перебежать улицу, я буду прикрывать тебя. Готова? – Когда Лили кивнула, Мэтт прикрыл ее собой и крикнул: – Бежим!

Они бежали по улице, и сзади них со свистом ложились на асфальт пули.

– Не останавливайся! – снова прокричал Мэтт.

Неожиданно темноту разрезал свет горящих фар машины, и Мэтт замедлил бег, глядя на приближавшийся к ним автомобиль.

«Прекрасно. Прекрасно настолько, насколько это возможно в сложившейся ситуации».

– Спрячься, – сказал он, подталкивая Лили к припаркованному «блейзеру». – Не смей даже шевелиться, пока я не подам тебе сигнал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию