Все может быть - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Грин cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все может быть | Автор книги - Джейн Грин

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Когда же?

— Через год.

— Обещаешь?

— Обещаю.

Джулс подбрасывает меня до дома, чтобы я забрала кулинарные книги. Когда она уходит, я звоню матери, чтобы проверить, верно ли она записала адрес. Судя по голосу, она прямо-таки умирает от любопытства и волнения.

— Мой зеленый костюм точно подойдет?

— Мам, какая разница, что ты наденешь, мы же никуда не идем.

— Но, дорогая, я хочу произвести хорошее впечатление.

— Мне все равно, мам. Зеленый костюм так зеленый.

— Папе обязательно надевать галстук?

— Нет, мам, — вздыхаю я. — Не обязательно.

— Я подумала, может, ты захочешь, чтобы я принесла мусс из лососины на закуску. Я сегодня утром приготовила, давай захвачу?

— Ты думаешь, я не умею готовить, да?

— Нет, дорогая. Я просто пытаюсь помочь.

— Забудь, мам, я уже составила меню.

— Ты уверена?

— Да, мам. Уверена.

— Мне ничего не стоит…

— Мам! — Боже, ну зачем, зачем я согласилась на это? — Кстати, я говорила, что вчера Эд дал мне запасной комплект ключей и сказал, чтобы я оставила их у себя?


Я вхожу в дом, волоча за собой пакеты с едой, и иду на кухню. Есть что-то зловещее в этом огромном пространстве, где я совсем одна, поэтому включаю свет, настраиваю свою любимую радиостанцию и переставляю некоторые вещи с места на место, чтобы стало поуютнее. Надо поговорить с Эдом и сменить обивку диванов.

Открываю кулинарную книгу на том месте, где заложила рецепты, и начинаю читать. Вчера я еще раз просмотрела их и записала на уголке страницы фирменный рецепт Джулс для главного блюда. На сладкое я выбрала фирменный рецепт от Делии Смит. На закуску Джулс посоветовала попробовать брускетту: надо просто поджарить хлеб в тостере, натереть чесноком и оливковым маслом, а потом сверху положить помидоры, оливки и свежий базилик. Даже полный идиот может такое приготовить.

И вот я варю шпинат, приправляю куриные грудки и устраиваю жуткий свинарник на кухне, но тут же пытаюсь все прибрать, потому что, говорят, так делают настоящие повара. И тут звонит телефон.

Я испытываю смешанное чувство — все-таки это дом моего бойфренда. На минуту мое сердце останавливается, — а вдруг это другая женщина и сейчас она оставит чувственное, сексуальное послание?

Но тут я вспоминаю, что Эд совершенно без ума от меня и о чем мне совсем не стоит беспокоиться, так это о других женщинах. Включается автоответчик, и я застываю и слушаю, кто звонит.

— Либби? Ты там? Возьми трубку.

Это Эд.

— Привет, дорогой. Я готовлю.

— Ммм… что-нибудь вкусное?

— Это сюрприз.

— Не нужно ничего купить?

— Нет. Мы с Джулс ходили за покупками.

— Кстати, мне нужно как следует познакомиться с Джулс. Давайте как-нибудь втроем поужинаем.

— Было бы здорово, — говорю я.

Это отличная идея, и мне бы хотелось, чтобы Джулс получше узнала Эда, хотя, может, сейчас и не самое подходящее время. Больше всего мне необходимо ее одобрение, — хоть она и была со мной в тот вечер, когда мы познакомились, ей не довелось близко общаться с Эдом. Мне хочется, чтобы она поняла, что мы с ним подходим друг другу. И я молю бога, чтобы у них с Джейми тоже все наладилось, чтобы все вернулось на круги своя.

— Тут еще в офисе дела, но потом я приеду домой. Так здорово, когда тебя дома кто-то ждет. Я представляю, как вхожу домой, а там пахнет вкусным ужином. Надо почаще так делать.

— Заставлять меня готовить ужин к твоему возвращению? — в шутку говорю я.

— Вот именно, — отвечает он. — Что может быть лучше домашней еды.

— Хочу тебе сказать, что я специально пораньше ушла с работы, чтобы все приготовить. Если это будет повторяться слишком часто, меня уволят.

— Я позабочусь о тебе, — говорит он. — Тебе не надо будет работать.

— Именно об этом мечтает любая девушка, — говорю я и не могу поверить своему счастью.

Я не совсем уверена, как отжимать шпинат, и вообще, что значит «бланшировать»? Варю его пятнадцать минут, потом откидываю на дуршлаг и кладу в сковородку вместе с куриными грудками. В рецепте Джулс сказано — «четыре больших красных перца»; но я забыла купить их в супермаркете, поэтому заехала в магазинчик на углу. По закону подлости у них не было больших перцев, только маленькие, и я посчитала, что четыре маленьких равняются одному большому. И вот я нарезаю шестнадцать красных перчиков и бросаю их в соус.

Самое легкое — это шоколадный мусс. Я взбиваю белки, пока рука не затекает до боли, и, поскольку не имею понятия, что значит «готовить на водяной бане», то просто растапливаю шоколад, масло и сахар в сковородке и туда же кидаю белки (в рецепте указано — «медленно вливая и помешивая ложкой», но и так сойдет).

Джулс сказала, что брускетту можно приготовить перед самым приходом гостей. Эда еще нет, а сейчас без пятнадцати восемь, — значит, мои родители придут с минуты на минуту. Я запихиваю хлеб в духовку и начинаю складывать в раковину всю грязную посуду.

Раздается звонок в дверь. Смотрю на часы — без десяти восемь. Удивительная точность. Открываю дверь: мать с отцом стоят на пороге. Мать нетерпеливо улыбается, а отец, похоже, чувствует себя не совсем комфортно в костюме и галстуке.

— Где Эд? — спрашивает мать сценическим шепотом.

— Он вот-вот будет дома. Задержался на работе. Проходите. — Я целую обоих родителей в щеку и отхожу в сторону, приглашая их войти: у моей матери, судя по всему, первый раз в жизни язык отнялся, когда она увидела, какого размера прихожая. Я с довольным видом провожаю их на кухню.

— Потрясающе! — шепчет она. — Смотри, пап, — она толкает отца локтем, — у него кухонный стол из натурального мрамора! Да он небось кучу денег стоит!

— Тебе провести обзорную экскурсию? — Я не могу удержаться, мне так хочется еще хоть немножко побыть в центре внимания. — Снимайте пальто. Я покажу вам дом.

— Думаешь, можно? — спрашивает моя мать. — Может, подождем, пока Эд вернется?

— Не волнуйся. Все в порядке, — говорю я и вешаю пальто в гардеробную, которая, кстати, размером примерно со спальню моих родителей.

Я показываю им дом, и они охают и ахают, останавливаясь в каждой комнате. Даже мой отец, который никогда особенно не отличался красноречием, признает, что это прекрасный дом.

— Не просто прекрасный, — поправляет его мать, — это дворец. — И тут она поворачивается ко мне, и, можете мне не верить, у нее в глазах слезы! — О, Либби, — произносит она мелодраматично, — я так за тебя рада!

— Мы еще не женаты, мам, — говорю я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению