Все может быть - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Грин cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все может быть | Автор книги - Джейн Грин

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Значит, мы можем как-нибудь пойти выпить?

— Только не с твоими ужасными дружками.

Ник смеется.

— Нет. Только ты и я.

— Было бы здорово.

— Хорошо. Слушай, я позвоню на следующей неделе и мы что-нибудь придумаем.

— Отлично. Ник, мне нужно идти, звонок на другой линии.

— О'кей. Боже, как приятно слышать твой голос, Либби. Я так скучал по тебе.

— Я тоже скучала.

Я тут же перезваниваю Джулс, чтобы сообщить ей, что звонил Ник, но, как только она берет трубку, я понимаю — что-то случилось. Ее голос звучит безжизненно, в нем не слышно обычного веселья, и я мысленно укоряю себя, что не подумала сперва о ней.

— Джулс? — спрашиваю я. — Все в порядке?

Она глубоко вздыхает.

— Что случилось?

— Господи, Либби, — вздыхает она. — Я очень беспокоюсь. О Джейми.

— О Джейми? Что о нем беспокоиться?

— Знаю, что это звучит странно, Джейми ведь все время работает, но последние две недели он часто задерживается в офисе допоздна, а вчера я позвонила ему и никто не взял трубку. Когда он пришел, я как бы невзначай спросила, где он был, и он ответил, что весь вечер сидел в офисе.

— Ну и что? Может, он был в туалете.

— Три часа? И это еще не все. В последнее время я чувствую, что он отдаляется от меня. Я пыталась не обращать внимания, а когда спросила, что с ним происходит, сказал, что поглощен своим делом и очень занят.

— Джулс, ты же не думаешь, что у него другая. Ты с ума сошла, Джейми никогда этого не сделает.

— Мне кажется, я схожу с ума, — медленно произносит Джулс, — но внезапно мне пришли на ум эти телефонные звонки, когда я брала трубку и никто не отвечал.

— Ну и что? Может, не туда попали.

— Я чувствую, что-то не так, Либби. Не могу объяснить, это как шестое чувство. Он отдаляется, и я уверена, что у него кто-то есть.

— Джулс, не говори глупости. Я только вчера вас вдвоем видела, и вы просто идеальная пара, он без ума от тебя, и это видно. Вряд ли Джейми способен на измену. Боже, Джулс, не знаю, что и сказать. Не могу поверить, что у него другая женщина. Ты уверена? Может, у тебя просто месячные и ты нервничаешь?

— Не знаю. Слушай, мне пора. Я пока не решила, что буду делать, но, если что, позвоню.

Я вешаю трубку, и мне кажется, что Джулс сошла с ума. Не может быть, чтобы Джейми изменял ей. Пытаюсь представить, что она сейчас чувствует. Я ничем не могу помочь, кроме как, может, неумело проследить за ним, если она попросит, но Джулс не из тех, кто, в парике и темных очках, будет выслеживать своего мужа, подслушивать его телефонные разговоры или обманом пытаться вытянуть из него правду.

Будь я на ее месте, я бы все его карманы перерыла, проверила счета по кредитной карте, но Джулс, несмотря на подозрения, не хочет знать. Она готова закрыть на все глаза, надеясь, что беда пройдет сама. Но боже мой, разве может у Джейми быть другая женщина?

Следующие несколько дней Джулс меняет тему каждый раз, когда я пытаюсь спросить ее об этом.

— Все в порядке, — осторожно говорит она.

И я знаю, что нет смысла вынуждать ее. Джулс все расскажет, когда будет готова, и единственное, чем я смогу помочь, — быть рядом, когда она решит открыться.

Но вот что я вам скажу. Если Джейми на самом деле завел любовницу, я его убью. Сама мысль о том, что он причинит Джулс страдания, так бесит меня, что хочется прямо сейчас ворваться в его комнату и врезать ему хорошенько.

Как он мог? Как он посмел? На мои плечи как будто опустился невидимый груз, и, если мне так тяжело, каково же сейчас Джулс?

Глава 18

— Так вы все-таки встречаетесь?

Я опять обедаю с Амандой, на этот раз в «Дафне», и она все еще относится ко мне как к своей лучшей подруге. Я не могу понять, почему она снова решила пригласить меня на ланч, но мне так хочется ненадолго улизнуть из офиса, что стараюсь не задумываться об этом.

Не подумайте, что мне не нравится моя работа. Я ее обожаю. Но в последнее время все чаще мечтаю о том, что когда-нибудь мне не придется работать. Я стала грезить о роскошной жизни. О том, как буду обедать в «Дафне» и каждый день ходить в «Джозеф» за покупками. Божественно.

Сейчас я нахожусь в «Дафне», но мне от этого не легче, потому что тут повсюду те самые роскошные женщины, которые не работают, ходят на ланчи и одеты в безупречные костюмы от известных модельеров, с сумочками от «Гуччи» и эффектом естественного мелирования в волосах. Они все выглядят так, будто большую часть своей жизни проводят у парикмахера и маникюрши, а я чувствую себя неуклюжей оборванкой в своем костюмчике от «Эпизод», скопированном с моделей «Армани», и туфлях «Пье-де-тер», которые мечтали бы в следующей жизни стать парой «Стефан Келиан».

— Точно сказать не могу, — отвечаю я. — У нас просто была пара свиданий.

— По-моему, Эд очень сексуальный, — мечтательно произносит Аманда.

Я в ужасе смотрю на нее.

— Что? Сексуальный? С этими усами?

— А мне нравятся усы, — говорит она. — Особенно если у этих усов так много денег. Но если ты с ним встречаешься, разве ты не считаешь его сексуальным?

Я пожимаю плечами: не знаю, стоит ли рассказывать Аманде про поцелуй. Не уверена, можно ли ей доверять.

— Либби? — настаивает она.

— Я правда не знаю, — наконец говорю я. — Я не могу разобраться в своих чувствах. Но он хорошо ко мне относится, и в субботу мы идем по магазинам, чтобы купить наряд для бала. Честно говоря, мне нравится, как он меня балует, со мной еще такого никогда не было.

— Он ведет тебя по магазинам? — Ее глаза широко раскрыты.

Я киваю.

— И куда вы пойдете?

— Не знаю. Подскажи мне, ты лучше всех в этом разбираешься. Где можно купить бальное платье для официального ужина?

— Бюджет не ограничен?

— Ну, не совсем, — смеюсь я. — Посоветуй что-нибудь.

— Идите в «Харви Николс». Там есть хороший отдел вечерних платьев, а если тебе ничего не понравится, там полно бутиков разных дизайнеров.

— Отличная идея. Так я и сделаю.

— Послушай, Либби, если ты решишь, что у вас ничего не получится, отдай его мне.

Я смеюсь, но потом поднимаю глаза и понимаю, что Аманда не шутит. У нее на лице странная улыбка, и, честное слово, она абсолютно серьезна. Ну и ради бога, если я решу, что он мне не нужен, пусть забирает. На здоровье. Интересно, я схожу с ума или мысль о том, что она хочет его, действительно заставляет меня немного ревновать?

На обратном пути на работу — я беру такси, за счет фирмы разумеется, — я решаю, что, может, Эд мне и понравится. Может быть, даже влюблюсь в него, и даже хорошо, что я не думаю о нем постоянно, — это значит, что у нас нормальные отношения, не просто сексуальное притяжение или что-то вроде подростковой влюбленности. Ведь, честно говоря, меня уже тошнит оттого, что я все время теряю голову от любви и думаю о ком-то двадцать четыре часа в сутки, и плачу, и страдаю, что он не звонит. Меня тошнит оттого, что я так легко доступна: когда мужчина говорит мне «прыгай», спрашиваю «куда». Мне надоело все время влюбляться и испытывать боль. Я должна просто жить и не тратить всю свою энергию на отношения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению