Выходи за меня! - читать онлайн книгу. Автор: Рита Херрон cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выходи за меня! | Автор книги - Рита Херрон

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Бот нахалка! Будто он не может сам выбрать, где им встретиться!

И что ей нужно? Неужели она прознала про тайные встречи его отца и Марии?


«Боарс Бэк» был забит посетителями, но Чейз и Рид встретились там, чтобы обсудить последние события. Официантка поставила перед ними дымящиеся тарелки с супом из бамии, блюдо со свежими устрицами и кукурузные лепешки, а также кувшин пива. Чейз принялся за суп, а Рид рассказывал ему новости дня, перечисляя все помехи, мешающие строительству.

– Удивляюсь, почему все так неудачно складывается, – сказал Чейз, запивая суп пивом.

Рид отложил ручку и приступил к пирогу с крабами.

– Да, я тоже. Такое впечатление, что кто-то старается нам помешать.

Чейз именно это и предполагал.

– Ты финансировал компанию Уотерберда, так?

Рид откинулся на спинку стула и отвел взгляд. У Чейза возникло подозрение, что друг о чем-то умалчивает.

– Так? – Рид наконец посмотрел ему в глаза.

– Частично. Нам пришлось обратиться в банк «Сбережения и ссуды».

– То есть здесь замешан Оглторп? – Рид покачал головой:

– Не совсем. Компанией управляет Миддлмайер. Все задокументировано, это не персональный, а официальный заем. Мы не хотели компрометировать Мэдди.

Чейз обдумал варианты.

– А вам не приходило в голову, что Оглторп затаил на вас злобу после публичного позора на телевидении и решил вам отомстить? – Он вспомнил встречу братьев и Оглторпа после шоу и чуть не застонал. – Особенно после того, как вы порядком его припугнули. – Рид заерзал на стуле.

– Нет, это невозможно. Мы заключали сделку с Миддлмайером. Оглторп ничего не выгадает, если мы не отдадим долг.

– В финансовом отношении – нет. Но если вы не вернете ссуду, он с удовольствием станет свидетелем краха вашей компании.

Рид стиснул зубы.

– Оглторп этого не сделает, Чейз. Я знаю, ты его недолюбливаешь, да и я от него не в восторге, но он деловой человек и держит слово. Он должен блюсти репутацию семьи.

– Но способен навредить нам...

– Нет. – Рид решительно покачал головой. – Он хочет помириться с Мэдди. Не станет же он рисковать ради мести.

Стручок бамии застрял у Чейза в горле.

– Он сказал тебе, что хочет помириться с Мэдди? – Рид сделал глоток пива.

– Да.

Брови Чейза удивленно взлетели.

– Даже если она будет заниматься своим бизнесом? – Рид рассмеялся:

– Похоже, он изменил свое мнение на этот счет. Теперь Джефф считает, что успешная деловая женщина – ценное приобретение.

«Здорово!» – мрачно подумал Чейз. Итак, Оглторп посылает ей охапки роз, чтобы вернуть ее расположение.

И почему он сам не додумался послать ей букетик?

Потому что не романтик. Он строитель, которому нравятся футбол, старые автомобили и страстные женщины... то есть в последнее время только одна женщина, зато очень страстная.

Ему вдруг стали противны и его друзья, и он сам, и этот проныра. Чейз отодвинул тарелку. Невыносимо сознавать, что их компания имеет хотя бы отдаленное отношение к Оглторпу. И Рид поддерживает этого хлыща. Конечно, не стоит так переживать. Бизнес есть бизнес. И Мэдди может жить так, как ей хочется. Но если он намерен доказать всему городу, что он чего-то стоит, то Оглторп первый, кому это предназначается.

А почему – и так понятно.

Но он скорее умрет, чем позволит друзьям потерпеть поражение под злорадный смех Оглторпа.

Глава 17

Рид так волновался, что едва притронулся к ореховому пирогу, своему любимому десерту. Официантка принесла ему чашку кофе, он добавил туда сливок, размешал и, ковыряя зубочисткой в зубах, взглянул на частного детектива, довольный тем, что Чейз поспешил уехать. Тучный джентльмен зачерпнул ложкой мороженое с персиковым сиропом и отправил в рот, поглощая двойную порцию с такой жадностью, словно не ел несколько дней. Нобби Смальц, как он себя называл. «Такие псевдонимы берут себе актеры в дешевых порнофильмах», – подумал Рид.

Рид позвонил ему после того, как уехал Чейз, и договорился о встрече. Ему не хотелось, чтобы их видели вместе в «Боарс Бэк» – это привело бы к нежелательным расспросам. Противно скрывать все это от Мэдди и Ланса, но они бы сами сказали ему за это спасибо. Эх, лучше бы ему никогда не открывать эту папку и не знать этих... этих грязных подробностей из жизни отца, чтобы потом не прятаться и не скрывать их от брата и сестры. И все же есть вещи, которые лучше сохранить в тайне. Увлечения отца и...

Если эта информация станет всеобщим достоянием, если... если «они» явятся к ним с требованиями, он должен быть к этому готов. Может, кто-то из «них» уже узнал про детей Саммерса и их компанию. А вдруг этот «кто-то» и есть причина всех их неудач и нарочно саботирует работу, чтобы отомстить?

Или, наоборот, хочет завладеть компанией.

Рид слышал про хитрых дельцов, которым удавалось погубить вполне процветающие компании, а потом купить их за гроши, в то время как бедные владельцы ломают голову над тем, как же такое могло случиться. Нобби указал на документ в папке, в котором значилось название известной клиники.

– Кто-нибудь из них пытался с вами связаться?

Хотя они сидели в самом дальнем углу, Рид прикрыл рот ладонью, чтобы их не могли слышать проходящие мимо посетители.

– Нет. Я не хочу, чтобы они узнали, что я за ними слежу. – Нобби ухмыльнулся, сверкнув золотым зубом, и выскреб остатки мороженого.

– Но вы хотите знать, если другие де...

– Тише! – перебил его Рид. – Да, я хочу это знать, но предавать сведения огласке не стану. Мне надо подготовиться на тот случай, если кто-нибудь из них вздумает к нам заявиться. – Ему стало не по себе при мысли о том, как воспримет эту новость невинная Мэдди. А Ланс взбеленится, это уж как пить дать.

– Ваши родители не были миллионерами, – негромко заметил Нобби. – Что они могут от вас потребовать?

– Да просто испортят нам жизнь, – сказал Рид. – Погубят репутацию отца. Покроют позором брата и сестру. А другим может понадобиться доля в нашей компании. – Если они еще не придумали, как ее прибрать к рукам.

Нобби покивал головой, потом подозвал официантку и заказал еще один десерт, на этот раз с кокосовым кремом.

– Ну хорошо. Я приступлю к расследованию. – Он взял вилку и погрузил ее в жирный кусок торта. – Как только я расправлюсь с десертом и закажу напоследок шоколадный мусс.

Рид оплатил счет и поспешил прочь, надеясь, что Нобби не настолько перегрузится десертами, чтобы не встать со стула. Мда, хорошенькое у него положение. Он теперь целиком зависит от этого человека и только с его помощью может защитить семью. Под угрозу поставлена их карьера и личная жизнь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению