Ловкие женщины - читать онлайн книгу. Автор: Дженифер Крузи cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловкие женщины | Автор книги - Дженифер Крузи

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Глава 6

Вернувшись в офис, Гейб опять не застал Нелл. Он не стал размышлять над тем, что в очередной раз затеяла секретарша с целью усложнить ему жизнь, и сразу проследовал к себе, оставив дверь открытой. На случай, если она появится. Но вместо Нелл на пороге возникли стражи порядка.

Дверь задребезжала, дернулась, и Гейб вышел посмотреть, в чем дело. Перед ним были незнакомые мужчина и женщина в полицейской форме. Проклятая квартирная хозяйка Линни, должно быть, позвонила им, и теперь придется объяснять, почему он вел слежку за бывшей секретаршей.

— Мы ищем Элинор Дайсарт, — сообщила женщина с улыбкой.

— Ее сейчас нет, — жизнерадостно ответил Гейб. — Чем могу помочь?

— Нам нужно с ней поговорить, — пояснила женщина не менее жизнерадостно. — Не знаете, когда она будет?

— Не имею даже понятия, где она. А в чем дело?

— Это…

— Вы Гейб Маккена, — сказал мужчина.

— Совершенно верно.

— Она разгромила офис бывшего мужа. Его новая жена добилась ордера на задержание.

«Иисусе! Я нанял маньячку!»

— Ты на удивление любезен, Барри, — упрекнула женщина своего спутника, ничуть не огорчившись.

Гейб сообразил, что они давно работают в паре. Интересно, каково это — постоянно быть бок о бок с тем, кого не хочется каждую минуту придушить.

— Расколотила кучу наград, — сказал Барри. — Муж вроде не настаивает на аресте, а вот его жена… — Он покачал головой.

— Она просто психопатка, — вставила женщина.

— Дайте мне пару часов, — попросил Гейб. — Я все улажу.

— Будем вам очень благодарны, — ответил Барри.

— И очень удивлены, — добавила женщина. — Эта новая женушка не пирожное с кремом.

— Как и старая, — хмыкнул Гейб. — Подождите до пяти.

Полицейские удалились.

Гейб вернулся в кабинет и позвонил Джеку Дайсарту. Нарвался на его референта Элизабет, женщину умную и суровую.

— Джека нет. Ему позвонили, и он уехал.

— Скажите ему, это насчет его брата, Тима.

— Нет. Перезвоните ему сами.

— Не выйдет. Разыщите его. Объясните ему, что его новая невестка, как ее там…

— Уитни.

— Что Уитни потребовала ордер на задержание Нелл на основании вандализма и хулиганства…

— Нелл? — усомнилась Элизабет. — На нее это не похоже.

— Очень похоже. Передайте Джеку, что нужно надавить на Тима, пусть снимет обвинение.

— Господи, конечно! — пообещала Элизабет. — Джека удар хватит.

— Он настолько любит Нелл?

— Сюз настолько любит Нелл. Джек устроит Тиму отдых за решеткой, если Сюз расстроится.

— Скажите ему, что я еду. — Гейб повесил трубку.

«Да, интересный выдался денек!»

Он помчался в офис «О и Д» спасать новую секретаршу от тюрьмы, чтобы потом уволить без всякого сожаления.


Нелл с улыбкой постучала в дверь старого кирпичного двухквартирного дома Линни, демонстрируя полнейшую безобидность. Ответа не последовало, тогда она забарабанила в дверь. На пороге возникла хорошенькая брюнетка лет тридцати в красном свитере с большим вырезом и брюках.

— Линни Мейсон? — осведомилась Нелл.

— Благодарю, но я ничего не покупаю, — нетерпеливо проговорила брюнетка и попробовала закрыть дверь.

Но Нелл сперва поставила ногу в щель, а затем на всякий случай протиснула плечо.

— Я от агентства «Маккена инвестигейшнз». К сожалению, у нас недостача. И, как нам кажется, причина кроется в вас.

— Понятия не имею, о чем вы, — фыркнула Линни. — Если не уйдете, вызову полицию.

— Прекрасная мысль! — обрадовалась Нелл. — Подожду здесь и сразу покажу им подделанные вами чеки. — Она похлопала по сумке, будто чеки и в самом деле были при ней.

Линни смутилась. Нелл буквально видела, как в ее мозгу лихорадочно крутятся шестеренки.

— Послушайте, я позвоню Гейбу попозже…

— Нет, — пресекла ей путь к отступлению Нелл. — Захоти Гейб уладить это дельце сам, он давно был бы здесь. Он пока не намерен обращаться в полицию. Но если он не получит свое, то немедленно обратится к копам. Отдайте деньги, и вас не арестуют. Видите, совсем простое решение.

Линни распахнула дверь:

— Заходите.

Обстановка в квартире была весьма непритязательной. «Наверняка взята напрокат», — подумала Нелл. Однако несколько предметов, которые явно принадлежали Линни, казались дорогими и изысканными. Деревянные полы, большие старые окна, пропускающие много света. И пространство, много пространства для передвижения. На секунду Нелл позавидовала Линни.

Они уселись в гостиной.

— Дело в том, — уже мягко, без запала начала Линни, — что я тяжело болела, пришлось оплачивать медицинские счета. Я никому не желала зла. Просто нуждалась в деньгах.

Она умоляюще уставилась на Нелл огромными несчастными глазами, и Нелл подумала, что, будь она мужчиной, это, вполне возможно, сработало бы, особенно в сочетании с красным свитером. Обидно, что она не из тех женщин, которые могут носить облегающие яркие свитера вместо серых костюмов!

— Вы, как одинокая женщина, разумеется, поймете меня, — продолжила Линни.

«Господи, до чего жалкой я выгляжу, если эта особа в лицо называет меня одинокой!» — подумала Нелл и сухо усмехнулась.

— О, разумеется. Но теперь вам, по-моему, лучше, так что давайте уладим вопрос с деньгами.

Линни изобразила крайнее удивление:

— Нельзя поверить, что Гейб так переживает из-за пары сотен!

— Пяти тысяч восьмисот семидесяти пяти долларов, если быть точной, — отчеканила Нелл. — До сих пор нам удалось обнаружить недостачу только на эту сумму. Мы предпочитаем наличные.

— Немыслимо! — Линни широко раскрыла глаза. — Я не могла позаимствовать так много.

— Чудненько, — кивнула Нелл. — Поскорее несите деньги, или я вызываю полицию.

На сотую долю секунды Линни растерялась. Нижняя губка дрогнула. Правда, нужно отдать ей должное, оправилась она быстро.

— Вы не похожи на человека жестокого.

— У меня была очень тяжелая неделя. «Жестокая» — не то слово. Я свирепая.

Линни встретилась с ней взглядом. И моментально превратилась из беспомощной славной девочки в усталую циничную женщину.

— И это вы называете тяжелой неделей? О, вы еще не видели меня в действии!

— Как же, как же! Вполне в вашем стиле — обкрадывать невинных людей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию