Французский поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Уокер cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Французский поцелуй | Автор книги - Фиона Уокер

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Но сегодня Тэш была так же далека от старых джинсов, как Софи Лорен от плаща из полиэтилена. Она выглядела просто потрясающе.

Хуго взял себя в руки и кашлянул, понимая, что выглядит достаточно глупо, стоя здесь без штанов и пялясь на нее.

— Послушай, мне нужно пришить молнию к брюкам. Поможешь?

— Боюсь, что, если я за это возьмусь, ты сегодня так и не попадешь на вечеринку.

Тэш рассеянно улыбнулась и мечтательно посмотрела на потолок.

Какое странное чувство. Она снова моргнула и заставила себя сосредоточиться на лице Хуго. Теперь, благодаря дополнительным сантиметрам каблуков, их глаза находились на одном уровне. Под взглядом его холодных голубых глаз она снова почувствовала, как теряет уверенность в себе. Как смеет он выглядеть так абсурдно привлекательно в одних лишь трусах в бело-синюю полоску и черных носках? Макс стал бы в таком виде нелепо милым. Даже Найл потерял бы часть своего достоинства. Внезапно Хуго показался ей таким же недоступным, как и всегда.

— Хм, подожди здесь. — Ее глаза с несказанным облегчением нашли ускользающие доски пола. — Пойду попытаюсь что-нибудь раздобыть.

— Вообще-то у меня есть запасной костюм, — произнес Паскаль в ответ на просьбу Тэш несколькими минутами позже. — Но я сам его сегодня надену, так как Александра забыла забрать мой из химчистки. Хотя у меня есть пара черных брюк, которые… э….

— Сойдут, если не присматриваться, — закончила за него Александра и начала атаку на Тэш: — С ума сойти, дорогая. Я сейчас расплачусь. Ты выглядишь совершенно непередаваемо восхитительно. И к тому же так сексуально! Я никогда и подумать не могла…

— Мамочка, пожалуйста… — простонала Тэш, высунув ногу из туфли и почесав затекшие пальцы.

— Да, я понимаю, дорогая, твоя глупая мать снова преувеличивает. Но это действительно так. Я честно так считаю. Это просто…

— Voila! — Паскаль появился из гардеробной с парой элегантных черных брюк в руках.

— Паскаль, ты ангел! — Тэш в восторге засмеялась и поцеловала отчима в обе щеки, не замечая, с какой подозрительностью тот уставился на ее серьги. — Спасибо тебе. Увидимся внизу.

Уже в дверях ей овладела буря эмоций, и она повернулась.

— И тебе, мамочка. Спасибо за все. Ты сегодня просто очаровательна.

Тэш сняла свои туфли и побежала в восточную башенку. Дверь в комнату Хуго была закрыта. Она слышала, как он ходит внутри, но почему-то не могла набраться смелости и постучать. Девушка немного постояла, собираясь с силами. Глубоко вдохнув, она надела свои туфли, постучала и вошла.

Хуго надевал у комода запонки, необъяснимым образом оказавшиеся в миске с ананасовыми ароматическими конусами. Он посмотрел на нее сквозь черные ресницы и растрепанные волосы. Ее желудок сначала опустился вниз, а потом подскочил обратно.

— Смотри, что я для тебя раздобыла! — она протянула брюки.

Находиться в его комнате было выше ее сил. Здесь все пахло Хуго, а в центре комнаты стояла огромная незаправленная кровать.

Хуго подошел и взял брюки из ее протянутой руки. Его пальцы случайно скользнули по ее запястью, и Тэш отпрянула, словно ее ударили током.

— Спасибо, — сказал Хуго, разворачивая брюки. «Она всегда отшатывается от меня. Она сделала то же самое, когда я подошел к ней у бассейна». Хуго стало грустно.

Тэш уже развернулась, чтобы уйти.

— Нет, останься, — неожиданно для себя сказал он.

Девушка неловко топталась у двери.

К счастью, брюки оказались нужной длины, хотя и слишком широки в талии. Хуго вдел ремень.

Тэш позволила себе короткую фантазию о том, что они вместе живут в этой комнате и она ежедневно наблюдает, как он одевается после часов наслаждения на этой огромной неприбранной кровати.

— Сигарету? — Хуго уже закончил одеваться.

— Спасибо.

Рука Тэш дрожала, когда он зажигал ей сигарету. Ему пришлось накрыть ее ладонь своей, чтобы успокоить девушку. Ее рука полностью онемела.

Хуго неохотно отошел и стал размышлять над следующим ходом. Тэш была нервной, как только что отнятый от кобылы жеребенок. Он смотрел на нее и чувствовал, что девушка его презирает. Она была такой красивой, желанной и бесконечно более возбуждающей, чем все женщины, которых он встретит сегодня вечером. И Тэш боялась его. В этом Хуго был уверен.

Она смотрела на него так, как будто у него сейчас вырастут клыки и он кинется пить ее кровь. Хуго задумчиво посмотрел на ее длинную, лебединую шею.

Тэш еще отступила назад и упала на чемодан Аманды.

На ее длинных, стройных ногах были чулки. От взгляда на загорелое бедро, которое обнажилось, когда она упала, у Хуго подскочило давление.

— Мне нравится твоя прическа.

Он наблюдал, как она поднималась.

— Спасибо, — пробормотала Тэш, не глядя на него. — Да, тебе так очень идет.

— Нервничаешь из-за завтрашнего соревнования? — он решил использовать другую тактику.

— Э… не очень, — солгала Тэш.

Еще не хватало рассказывать ему, в каком она ужасе. Так вот в чем дело, с содроганием поняла девушка. Он попросил Тэш остаться, чтобы еще раз попытаться убедить ее продать ему Сноба. Отсюда и комплимент. Немного лести перед сильным ударом. «Тэш, ты будешь выглядеть, как дура. Все будут смеяться над тобой. Ну, согласись, Снобу будет намного лучше со мной».

— Скоро гости соберутся, — сказала она с наигранным весельем. — Пойду переоденусь.

И, развернувшись на каблуках, она удалилась.

— Черт! — Хуго провел рукой по волосам и в отчаянии посмотрел на потолок.


Глава тридцать шестая

— Черт! — Найл посмотрел на часы и в отчаянии ударил кулаком по рулю.

Перед ним, насколько хватало взгляда, вдоль бесконечно прямой дороги протянулась очередь из домов-автоприцепов и машин с парижскими номерами, забитыми волейбольными мячами, костылями для бабушек и трехнедельным запасом подгузников.

— Успокойся, — посоветовал Мэтти, хотя и сам нервничал ничуть не меньше.

— Дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо! — шипел Найл.

Он согнулся над рулем, когда белый «пежо» вынырнул у них за спиной и, ловко пролавировав по встречной полосе, обогнал восемь автомобилей. Найл стремительно вырулил за ним, чтобы посмотреть, что к чему, и чуть не врезался во встречный автомобиль. Его пассажиры высунулись из окон и стали кричать какие-то оскорбления, но, по счастью, они двигались так быстро, что невозможно было ничего разобрать.

— Наверное, хотели попросить у тебя автограф, — пошутил Мэтти, но в ответ ему Найл включил радио на максимальную громкость.

Однако оно было настроено на английскую волну, и они смогли насладиться лишь отчетливым шумом помех. Мэтти наклонился вперед, чтобы выключить радиоприемник, и чуть не разбил лицо о панель, так как автомобиль резко и с содроганием затормозил. Найл зажигал сигарету и не заметил, как машина перед ним остановилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию